-
101 служит примером
подбирать примеры из … — to extract examples from …
Русско-английский военно-политический словарь > служит примером
-
102 служивший примером
подбирать примеры из … — to extract examples from …
Русско-английский военно-политический словарь > служивший примером
-
103 пример
подбирать примеры из … — to extract examples from …
Русско-английский словарь по информационным технологиям > пример
-
104 пример
подбирать примеры из … — to extract examples from …
-
105 документ
документ
Объект информационного взаимодействия в социальной среде, предназначен-ный для формального выражения социальных отношений между другими объектами этой среды.
[ ГОСТ Р 52292-2004]
документ
Текст, имеющий наименование, определенную структуру и обозначение, который может быть сохранен, отредактирован, найден и заменен как единое целое.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]
документ
документированная информация
Зафиксированная на материальном носителе информация с реквизитами, позволяющими ее идентифицировать.
[ ГОСТ Р 51141-98]
документ
Зафиксированная на материальном носителе информация с реквизитами, позволяющими ее идентифицировать. Документ может иметь бумажную, электронную (или другую) форму представления и изменять ее в процессе документооборота.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
документ
Материальный объект, содержащий в зафиксированном виде информацию, оформленную установленным образом на определенном языке и носителе информации, имеющий в соответствии с действующим законодательством правовое значение.
[МУ 64-01-001-2002]
документ
Информация, представленная на соответствующем носителе.
Пример
Записи, спецификация, процедурный документ, чертеж, отчет, стандарт.
Примечания
1. Носитель может быть бумажным, магнитным, электронным или оптическим, компьютерным диском, фотографией или эталонным образцом, или их комбинацией.
2. Комплект документов, например, спецификаций и записей, часто называется "документацией".
3. Некоторые требования (например, требование к разборчивости текста) относятся ко всем видам документов, однако могут быть особые требования к спецификациям(например, требование к управлению пересмотрами) и записям (например, требование к восстановлению).
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
документ
Объединяющее звено разнотипной информации, присутствующее на всех стадиях цифровой печати и меняющее свою форму от физического оригинала или цифрового файла в электронных средах до тиражируемой твердой копии на бумаге.
Материальный объект, содержащий в зафиксированном виде информацию, оформленную установленным порядком и имеющую в соответствии с действующим законодательством правовое значение [http://www.rol.ru/files/dict/internet/].
[ http://www.morepc.ru/dict/]
документ
Информационный объект в виде текста. В качестве документов могут выступать: нормативные, распорядительные, организационные, договорные, плановые, другие внутренние и внешние документы.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
документ
Информация, представленная в удобной для чтения форме. Документ может быть бумажным или электронным. Например, политика, соглашение об уровне услуги, запись об инциденте или план компьютерного зала. См. тж. запись.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
документ
1. Носитель информации, используемый в любых системах управления, в том числе и автоматизированных. Их информационная база — документы разного вида (плановая, статистическая, бухгалтерская, техническая документация и т.д.). 2. В информационно-поисковых системах (ИПС) документом называют любой объект, внесенный в «память» системы: книгу, Д. в обычном смысле слова, статистическую таблицу, заметку из газеты, патент, чертеж и т.д. Каждый Д. в ИПС имеет «поисковый образ«, по которому при поступлении соответствующего запроса его и находит компьютер.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
document
fixed and structured amount of information intended for human perception that can be managed and interchanged as a unit between users and systems
NOTE 1 The term document is not restricted to its meaning in a legal sense.
NOTE 2 A document can be designated in accordance with the type of information and the form of presentation, for example overview diagram, connection table, function chart.
[IEC 61082-1, ed. 2.0 (2006-04)]
document
information on a data medium
NOTE 1 The term document is not restricted to its meaning in a legal sense.
NOTE 2 Normally a document is designated in accordance with the type of information and the form of presentation, for example overview diagram, connection table, function chart.
NOTE 3 Information may appear in a static manner on paper and microform or dynamically on (video) display devices.
[IEC 62023, ed. 1.0 (2000-04)]
document
Information object in textual form. Documents can be regulatory, administrative, organizing, contractual, planning or other internal and external documents.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
document
Information in readable form. A document may be paper or electronic – for example, a policy statement, service level agreement, incident record or diagram of a computer room layout. See also record.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]FR
document
quantité d'informations fixe et structurée destinée à être perçue par les personnes et qui peut être gérée et échangée comme un tout entre utilisateurs et systèmes
NOTE 1 Le terme document n'est pas réduit à sa signification au sens légal.
NOTE 2 Un document peut être désigné selon le type d'information et la forme de présentation, par exemple schéma d'ensemble, tableau de connexion, diagramme fonctionnel.
[IEC 61082-1, ed. 2.0 (2006-04)]
document
information sur un support de données
NOTE 1 Le terme «document» n’est pas réduit à son sens légal.
NOTE 2 Normalement, un document est désigné conformément au type d’information et à la forme de présentation, par exemple schéma de système, tableau des connexions, diagramme fonctionnel.
NOTE 3 Les informations peuvent apparaître d’une manière statique sur papier et microforme ou d’une manière dynamique sur des dispositifs d’affichage (vidéo).
[IEC 62023, ed. 1.0 (2000-04)]
Тематики
- делопроизводство и архивное дело
- информационные технологии в целом
- обработка текста
- производство лекарственных средств
- системы менеджмента качества
- экономика
- электронный обмен информацией
Синонимы
EN
FR
4.10 документ (document): См. элемент документации (4.26).
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15910-2002: Информационная технология. Процесс создания документации пользователя программного средства оригинал документа
2.6 документ (document): Информация и поддерживающий ее носитель.
Примечания
1 В настоящем стандарте записи (см. 2.9) отличаются от документов тем, что они являются свидетельством деятельности, а не свидетельством намерений.
2 Примеры документов включают утверждения политики, планы, процедуры, соглашения об уровнях услуг и контракты.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 20000-1-2010: Информационная технология. Менеджмент услуг. Часть 1. Спецификация оригинал документа
3.3 документ (record): Зафиксированная на материальном носителе идентифицируемая информация, созданная, полученная и сохраняемая организацией или физическим лицом в качестве доказательства при подтверждении правовых обязательств или деловой деятельности.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15489-1-2007: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Управление документами. Общие требования оригинал документа
3.4 документ (document): Информация и соответствующий носитель.
Примечание 1 - Носитель может быть бумажным, магнитным, электронным носителем или оптическим компьютерным диском, фотографией или эталонным образцом, или их комбинацией.
Примечание 2 - Определение соответствует ИСО 9000:2000, 3.7.2.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14001-2007: Системы экологического менеджмента. Требования и руководство по применению оригинал документа
3.7.2 документ (document): Информация (3.7.1), представленная на соответствующем носителе.
Пример - Записи (3.7.6), спецификация (3.7.3), процедурный документ, чертеж, отчет, стандарт.
Примечания
1 Носитель может быть бумажным, магнитным, электронным или оптическим, компьютерным диском, фотографией или эталонным образцом, или их комбинацией.
2 Комплект документов, например, спецификаций и записей, часто называется «документацией».
3 Некоторые требования (3.1.2) (например, требование к разборчивости текста) относятся ко всем видам документов, однако могут быть особые требования к спецификациям (например, требование к управлению пересмотрами) и записям (например, требование к восстановлению).
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.5 документ (document): Информация, приведенная на соответствующем носителе.
Примечание 1 - Носитель может быть бумажным, магнитным, электронным или оптическим компьютерным диском, фотографией или эталонным образцом, или их комбинацией.
Примечание 2 - Определение соответствует приведенному в ИСО 9000:2000, 3.7.2.
[ИСО 14001:2004, 3.4]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14004-2007: Системы экологического менеджмента. Общее руководство по принципам, системам и методам обеспечения функционирования оригинал документа
9. Документ
D. Dokument
E. Document F- Document
Источник: ГОСТ 7.27-80: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Научно-информационная деятельность. Основные термины и определения оригинал документа
3.7.2 документ (en document; fr document): Информация (3.7.1) и соответствующий носитель.
Примеры: записи (3.7.6), нормативная и техническая документация (3.7.3), процедурный документ, чертеж, отчет, стандарт.
Примечания
1 Носитель может быть бумажным, магнитным, электронным или оптическим компьютерным диском, фотографией или эталонным образцом, или комбинацией из них.
2 Комплект документов, например технических условий и записей, часто называется «документацией».
3 Некоторые требования (3.1.2) (например требование к разборчивости) относятся ко всем видам документов, однако могут быть иные требования к техническим условиям (например требование к управлению пересмотрами) и записям (например требование к восстановлению).
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2001: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.4 документ (document): Информация и соответствующий носитель.
Примечание 1 - Носитель может быть бумажным, магнитным, электронным или оптическим компьютерным диском, фотографией или эталонным образцом, или их комбинацией.
Примечание 2 - Определение соответствует ИСО 9000:2000, 3.7.2.
Источник: ГОСТ Р 54336-2011: Системы экологического менеджмента в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа
3.7.2 документ (document): Информация (3.7.1), представленная на соответствующем носителе.
Пример - Записи (3.7.6), спецификация (3.7.3), процедурный документ, чертеж, отчет, стандарт.
Примечания
1 Носитель может быть бумажным, магнитным, электронным или оптическим, компьютерным диском, фотографией или эталонным образцом, или их комбинацией.
2 Комплект документов, например спецификаций и записей, часто называется «документацией».
3 Некоторые требования (3.1.2) (например, требование к разборчивости текста) относятся ко всем видам документов, однако могут быть особые требования к спецификациям (например, требование к управлению пересмотрами) и записям (например, требование к восстановлению).
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.5 документ (document): Информация и соответствующий носитель.
Примечание - Носитель может быть бумажным, магнитным, электронным или оптическим компьютерным диском, фотографией или эталонным образцом, или их комбинацией.
[ИСО 14001:2004, пункт 3.4]
Источник: ГОСТ Р 54934-2012: Системы менеджмента безопасности труда и охраны здоровья. Требования оригинал документа
3.5 документ (document): Информация и соответствующий носитель.
Примечание - Носитель может быть бумажным, магнитным, электронным носителем или оптическим компьютерным диском, фотографией или эталонным образцом, или их комбинацией.
[ ГОСТ Р ИСО 14001-2007, статья 3.4]
Источник: ГОСТ Р 54337-2011: Системы менеджмента охраны труда в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа
3.2.51 документ (document): Информация и соответствующий носитель.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
4.5 документ (document): Информация и ее носители.
Примечание 1 - Носитель может быть бумажным, магнитным, электронным или оптическим компьютерным диском, фотографией или контрольным образцом, или их комбинацией.
Примечание 2 - Термин установлен в ИСО 9000:2006, статья 3.7.2.
[ИСО 14001:2004]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > документ
-
106 измерительный преобразователь
измерительный преобразователь
ИП
Техническое средство с нормативными метрологическими характеристиками, служащее для преобразования измеряемой величины в другую величину или измерительный сигнал, удобный для обработки, хранения, дальнейших преобразований, индикации или передачи.
Примечания
1. ИП или входит в состав какого-либо измерительного прибора (измерительной установки, измерительной системы и др.), или применяется вместе с каким-либо средством измерений.
2. По характеру преобразования различают аналоговые, цифро-аналоговые, аналого-цифровые преобразователи. По месту в измерительной цепи различают первичные и промежуточные преобразователи. Выделяют также масштабные и передающие преобразователи.
Примеры
1. Термопара в термоэлектрическом термометре.
2. Измерительный трансформатор тока.
3. Электропневматический преобразователь.
[РМГ 29-99]
измерительный преобразователь
Средство измерений или его часть, служащее для получения и преобразования информации об измеряемой величине (измеряемом свойстве) в форму, удобную для обработки, хранения, дальнейших преобразований, индикации или передачи
[МИ 2365-96]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
- ИП
EN
DE
FR
измерительный преобразователь (measuring transducer): Устройство, используемое при измерении, которое обеспечивает на выходе величину, находящуюся в определенном соотношении с входной величиной.
[VIM, JCGM, 2008 [1], статья 3.7]
Источник: ГОСТ Р 8.734-2011: Государственная система обеспечения единства измерений. Датчики интеллектуальные и системы измерительные интеллектуальные. Методы метрологического самоконтроля оригинал документа
измерительный преобразователь (measuring transducer): Устройство, используемое при измерении, которое обеспечивает на выходе величину, находящуюся в определенном соотношении с входной величиной.
Примеры: термопара, трансформатор электрического тока, тензодатчик, электрод для измерения рН, трубка Бурдона, биметаллическая пластина.
[VIM, JCGM, 2008 [1], пункт 3.7]
Источник: ГОСТ Р 8.673-2009: Государственная система обеспечения единства измерений. Датчики интеллектуальные и системы измерительные интеллектуальные. Основные термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > измерительный преобразователь
-
107 испытуемый объект
испытуемый объект
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
3.19 испытуемый объект (test object): Глушитель в комплектации производителя/поставщика, одна или несколько параллельных звукопоглощающих пластин, установленных в замещающем воздуховоде, или воздухораспределитель, подготовленный для монтажа на испытательном стенде, включая его корпус и входные и выходные фланцы для присоединения к воздуховодам.
Примечания
1 Примеры глушителей приведены на рисунке 1 и в приложении Е. Другие элементы, к которым применимы методы настоящего стандарта, перечислены в разделе 1.
2 Вместо термина «параллельные пластины» применяют также термин «рассекатели» («splitters»).
а) Глушитель с параллельными пластинами без промежуточных слоев
b) Глушитель с отклонением потока
с) Круглый глушитель с концентрическим кожухом
d) Гибкий глушитель
Примечание - Осевая линия приведена только для глушителей с осевой симметрией поперечного сечения воздуховода.
Рисунок 1 - Примеры глушителей, лист 1
е) Глушитель с искрогасителем
f) Коленчатый глушитель
Рисунок 1, лист 2
Источник: ГОСТ 28100-2007: Акустика. Измерения лабораторные для заглушающих устройств, устанавливаемых в воздуховодах, и воздухораспределительного оборудования. Вносимые потери, потоковый шум и падение полного давления оригинал документа
3.3 испытуемый объект (test element): Виброизолятор, подвергающийся испытаниям, вместе с фланцами и, при необходимости, вспомогательными приспособлениями.
Источник: ГОСТ Р ИСО 10846-1-2010: Вибрация. Измерения виброакустических передаточных характеристик упругих элементов конструкций в лабораторных условиях. Часть 1. Общие принципы измерений оригинал документа
3.3 испытуемый объект (test element): Упругая опора, подвергающаяся испытаниям, вместе с фланцами и, при необходимости, вспомогательными приспособлениями.
Источник: ГОСТ Р ИСО 10846-2-2010: Вибрация. Измерения виброакустических передаточных характеристик упругих элементов конструкций в лабораторных условиях. Часть 2. Прямой метод определения динамической жесткости упругих опор для поступательной вибрации оригинал документа
3.3 испытуемый объект (test element): Упругая опора, подвергающаяся испытаниям, вместе с фланцами и, при необходимости, вспомогательными приспособлениями.
Источник: ГОСТ Р ИСО 10846-5-2010: Вибрация. Измерения виброакустических передаточных характеристик упругих элементов конструкций в лабораторных условиях. Часть 5. Метод входной частотной характеристики для определения переходной динамической жесткости упругих опор в области низких частот для поступательной вибрации оригинал документа
3.3 испытуемый объект (test element): Упругая опора, подвергающаяся испытаниям, вместе с фланцами и, при необходимости, вспомогательными приспособлениями.
Источник: ГОСТ 31368.3-2008: Вибрация. Измерения виброакустических передаточных характеристик упругих элементов конструкций в лабораторных условиях. Часть 3. Косвенный метод определения динамической жесткости упругих опор для поступательной вибрации оригинал документа
3.3 испытуемый объект (test element): Упругий элемент, подвергающийся испытаниям, вместе с фланцами и, при необходимости, вспомогательными приспособлениями.
Источник: ГОСТ 31368.4-2008: Вибрация. Измерения виброакустических передаточных характеристик упругих элементов конструкций в лабораторных условиях. Часть 4. Динамическая жесткость неопорных упругих элементов конструкций для поступательной вибрации оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > испытуемый объект
-
108 код
код
код (текст) программы
система кодирования
Примеры сочетаний:
~ compatible - совместимые по системе команд
~ signing - цифровая подпись программы.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
код
1. Совокупность знаков (символов), называемых алфавитом кода, и системы определенных правил представления информации (кодирования) в виде наборов таких знаков (ими могут быть как цифры, так и буквы и другие обозначения, поэтому различаются К. цифровые, алфавитные, алфавитно-цифровые и др.). 2. Условное обозначение объекта, принятое для него по правилам данного К. (в значении I), с использованием его алфавита (например, К. или «шифр» города в системе междугородной телефонной связи). Символы К. называются буквами его алфавита, количество букв в алфавите — его мощностью. Любая конечная последовательность букв в алфавите — словом в этом алфавите. Определение объекта по кодовому обозначению (в процессе декодирования) называется его идентификацией. В системах управления применяются К. видов продукции, т.е. числа, которыми заменяются названия: К. причин брака в цехе; К. цехов при расчетах производственной программы завода; К. предприятий — при отраслевых расчетах; К. профессий в кадровых информационных системах и др. В каждой АСУ применяются унифицированные (или подлежащие унификации) и местные К. данной АСУ. К первым относятся обозначения категорий персонала, разрядов рабочих, балансовых счетов, смены, числа, пола и многие другие. Шифры подразделений завода, табельные номера рабочих — примеры К., которые унифицировать невозможно.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > код
-
109 лампа-светильник
лампа-светильник
Устройство, аналогичное лампе со встроенным ПРА, но рассчитанное на замену источника света и/или зажигающего устройства.
Примечание 1 - Источник света и/или зажигающее устройство легко заменяются.
Примечание 2 - ПРА не заменяется и не отделяется каждый раз при замене лампы.
Примечание 3 - Для присоединения к источнику питания требуется патрон.
Примечание 4 - Примеры и другую информацию см. в МЭК 60972.
[ ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011]Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
EN
1.2.60 лампа-светильник (semi-luminaire): Устройство, аналогичное лампе со встроенным ПРА, но рассчитанное на замену источника света и/или зажигающего устройства.
Примечание 1 - Источник света и/или зажигающее устройство легко заменяются.
Примечание 2 - ПРА не заменяется и не отделяется каждый раз при замене лампы.
Примечание 3 - Для присоединения к источнику питания требуется патрон.
Примечание 4 - Примеры и другую информацию см. в МЭК 60972.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > лампа-светильник
-
110 лампы со встроенным ПРА
лампы со встроенным ПРА
Не разбирающееся без разрушения устройство, включающее в себя источник света с цоколем в комплекте с другими дополнительными элементами, обеспечивающими зажигание и стабильную работу источника света.
Примечание 1 - Источник света является незаменяемым компонентом лампы со встроенным ПРА.
Примечание 2 - ПРА является частью лампы, но не светильника, он подлежит утилизации после отказа в конце срока службы компонента.
Примечание 3 - При испытаниях лампы со встроенным ПРА рассматривают как обычные лампы.
Примечание 4 - Примеры и дополнительная информация приведены в МЭК 60972.
[ ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011]Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
EN
1.2.59 лампы со встроенным ПРА (self-ballasted lamps): Не разбирающееся без разрушения устройство, включающее в себя источник света с цоколем в комплекте с другими дополнительными элементами, обеспечивающими зажигание и стабильную работу источника света.
Примечание 1 - Источник света является незаменяемым компонентом лампы со встроенным ПРА.
Примечание 2 - ПРА является частью лампы, но не светильника, он подлежит утилизации после отказа в конце срока службы компонента.
Примечание 3 - При испытаниях лампы со встроенным ПРА рассматривают как обычные лампы.
Примечание 4 - Примеры и дополнительная информация приведены в МЭК 60972.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > лампы со встроенным ПРА
-
111 лучший из применяемых на практике
лучший из применяемых на практике
-
[Интент]
примеры передового опыта
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > лучший из применяемых на практике
-
112 первичный измерительный преобразователь
первичный измерительный преобразователь
первичный преобразователь
ПИП
Измерительный преобразователь, на который непосредственно воздействует измеряемая физическая величина, т.е. первый преобразователь в измерительной цепи измерительного прибора (установки, системы).
Примечание. В одном средстве измерений может быть несколько первичных преобразователей.
Примеры
1. Термопара в цепи термоэлектрического термометра.
2. Ряд первичных преобразователей измерительной контролирующей системы, расположенных в разных точках контролируемой среды
[РМГ 29-99].
Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
3.2 первичный измерительный преобразователь (sensor): Измерительный преобразователь, на который непосредственно воздействует явление, физический объект или вещество, являющееся носителем величины, подлежащей измерению.
1 Чувствительная катушка платинового термометра сопротивления.
2 Ротор турбинного расходомера.
3 Трубка Бурдона в манометре.
4 Фотоэлемент спектрометра.
5 Термотропный жидкий кристалл, который изменяет цвет в зависимости от температуры.
Источник: ГОСТ Р 8.673-2009: Государственная система обеспечения единства измерений. Датчики интеллектуальные и системы измерительные интеллектуальные. Основные термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > первичный измерительный преобразователь
-
113 предохранительное устройство
предохранительное устройство
Устройство без функции ограждения, которое исключает или уменьшает опасность самостоятельно или совместно с защитным ограждением.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
предохранительное устройство
Защитное устройство, не являющееся ограждением, которое может исключать или уменьшать опасность само или в соединении с защитным ограждением.
Примечание
Примеры предохранительных устройств приведены в 3.26.1-3.26.9:
- блокирующее устройство
- устройство разблокировки
- управляющее устройство с автоматическим возвратом в исходное положение
- двуручное управляющее устройство
- сенсорное защитное устройство
- активное оптоэлектронное защитное устройство
- механическое ограничивающее устройство
- ограничивающее устройство
- устройство управления ограниченным перемещением
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
предохранительное устройство
Защитное устройство или приспособление, используемое как мера безопасности для защиты людей от явной или скрытой опасности.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]Тематики
EN
DE
FR
3.26 предохранительное устройство (protective device): Защитное устройство, не являющееся ограждением, которое может исключать или уменьшать опасность само или в соединении с защитным ограждением.
Примечание - Примеры предохранительных устройств приведены в 3.26.1 - 3.26.9.
Источник: ГОСТ Р ИСО 12100-1-2007: Безопасность машин. Основные понятия, общие принципы конструирования. Часть 1. Основные термины, методология оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > предохранительное устройство
-
114 принцип измерений
принцип измерений
Физическое явление или эффект, положенное в основу измерений.
Примеры
1. Применение эффекта Джозефсона для измерения электрического напряжения.
2. Применение эффекта Пельтье для измерения поглощенной энергии ионизирующих излучений.
3. Применение эффекта Доплера для измерения скорости.
4. Использование силы тяжести при измерении массы взвешиванием.
[РМГ 29-99]
принцип измерений
Явление или эффект, положенный в основу метода измерений.
[МИ 2365-96]Тематики
- метрология, основные понятия
EN
DE
FR
4.8. Принцип измерений
D. Mefiprinzip
E. Principle of measurement
F. Principe de mesurage
Совокупность физических явлений, на которых основаны измерения.
Примеры. Измерения температуры с использованием термоэлектрического эффекта; измерения массы взвешиванием (использование силы тяжести, пропорциональной массе); измерения расхода газа или жидкости по перепаду давления в сужающем устройстве
Источник: ГОСТ 16263-70: Государственная система обеспечения единства измерений. Метрология. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > принцип измерений
-
115 управление старением
управление старением
Инженерно-технические, эксплуатационные меры и меры по техническому обслуживанию, предназначенные для удерживания в приемлемых (допустимых) пределах деградации вследствие старения конструкций, систем и элементов. Примеры инженерно-технических мер включают проектирование, аттестацию и анализ отказов. Примеры эксплуатационных мер включают надзор, осуществление эксплуатационных процедур (регламентов) в установленных пределах и выполнение экологических измерений. Управление жизненным циклом {life management} (или управление сроком службы) {lifetime management}) – это интеграция управления старением с экономическим планированием с целью: 1) оптимизации эксплуатации, технического обслуживания и срока службы конструкций, систем и элементов; 2) поддержания приемлемого уровня функционирования и безопасности; и 3) максимального повышения рентабельности инвестиций в течение срока службы установки.
[Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > управление старением
-
116 целевая группа
целевая группа
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
2.6 целевая группа (target group): Заинтересованная сторона (стороны), выбранная в качестве актива организации по обмену экологической информацией.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14063-2007: Экологический менеджмент. Обмен экологической информацией. Рекомендации и примеры оригинал документа
3.8 целевая группа (target group): Заинтересованная сторона (3.6) или стороны, выбранные в качестве основных субъектов для обмена экологической информацией (8.1), осуществляемого организацией (3.4).
[ИСО 14063:2006]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > целевая группа
-
117 язык с ограниченной варьируемостью
язык с ограниченной варьируемостью
Текстовый или графический язык программирования, предназначенный для коммерческих и промышленных программируемых электронных контроллеров, диапазон возможностей которого ограничен применением этих устройств.
Пример
- Ниже приведены примеры языков с ограниченной варьируемостью, взятые из МЭК 61131-3 и других источников, которые используются для представления прикладных программ для систем на основе ПЛК:
- многоступенчатые схемы: графический язык, состоящий из набора символов для входов (представляющих поведение, характерное для таких устройств, как нормально замкнутые или нормально разомкнутые контакты), соединенных с помощью линий (указывающих направление тока), с символами, обозначающими выходы (представляющими поведение, свойственное реле);
- булева алгебра: язык низкого уровня, основанный на булевых операторах, таких как И, ИЛИ и НЕ с возможностью добавления некоторых мнемонических инструкций;
- функциональные блоки диаграммы: в дополнение к булевым операторам допускается использование более сложных функций, таких как операции с файлами, чтение и запись блоков данных, команд для регистров сдвига и устройств, задающих последовательность;
- последовательные функциональные схемы: графическое представление многостадийной программы, состоящее из взаимосвязанных шагов, действий и ориентированных связей с промежуточными состояниями.
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
EN
3.12 язык с ограниченной варьируемостью (limited variability language): Текстовый или графический язык программирования, предназначенный для коммерческих и промышленных программируемых электронных логических контроллеров, диапазон возможностей которого ограничен применением этих устройств.
ПРИМЕР - К языкам с ограниченной изменчивостью, которые используются для представления прикладных программ для систем на основе программируемых логических контроллеров, относятся:
- многоступенчатые схемы: графический язык, состоящий из набора символов для входов ( представляющих поведение, характерное для таких устройств, как контакты, которые в нормальном состоянии замкнуты или разомкнуты), соединенных с помощью линий ( указывающих направление тока), с символами, обозначающими выходы ( представляющими поведение, свойственное реле);
- булева алгебра: низкоуровневый язык, основанный на булевых операторах, таких как И, ИЛИ и НЕ, с возможностью добавления некоторых мнемонических инструкций;
- функциональные блок-диаграммы: в дополнение к булевым операторам допускают использование более сложных функций, таких как операции с файлами, чтение и запись блоков данных, команд для сдвиговых регистров и устройств, задающих последовательность;
- последовательные функциональные схемы: графическое представление многостадийной программы, состоящее из взаимосвязанных шагов, действий и ориентированных связей с промежуточными состояниями.
Источник: ГОСТ Р 53195.4-2010: Безопасность функциональная связанных с безопасностью зданий и сооружений систем. Часть 4. Требования к программному обеспечению оригинал документа
3.2.7 язык с ограниченной варьируемостью (limited variability language): Текстовый или графический язык программирования, предназначенный для коммерческих и промышленных программируемых электронных контроллеров, диапазон возможностей которого ограничен применением этих устройств.
ПРИМЕР - Ниже приведены примеры языков с ограниченной варьируемостью, взятые из МЭК 61131-3 и других источников, которые используются для представления прикладных программ для систем на основе ПЛК:
- многоступенчатые схемы: графический язык, состоящий из набора символов для входов (представляющих поведение, характерное для таких устройств, как нормально замкнутые или нормально разомкнутые контакты), соединенных с помощью линий (указывающих направление тока), с символами, обозначающими выходы (представляющими поведение, свойственное реле);
- булева алгебра: язык низкого уровня, основанный на булевых операторах, таких как И, ИЛИ и НЕ с возможностью добавления некоторых мнемонических инструкций;
- функциональные блоки диаграммы: в дополнение к булевым операторам допускается использование более сложных функций, таких как операции с файлами, чтение и запись блоков данных, команд для регистров сдвига и устройств, задающих последовательность;
- последовательные функциональные схемы: графическое представление многостадийной программы, состоящее из взаимосвязанных шагов, действий и ориентированных связей с промежуточными состояниями.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > язык с ограниченной варьируемостью
-
118 единичная зона
3.12 единичная зона (unit area): Часть мембранного фильтра, выделяемая для статистического подсчета.
Примечание - При ручном подсчете единичная зона определяется как площадь мембранного фильтра, ограниченная в горизонтальной плоскости двумя смежными вертикальными координатными линиями сетки мембранного фильтра, а в вертикальной плоскости - двумя параллельными линиями на микрометрическом окуляре или нанесенными на проекционном экране. Примеры единичных зон приведены на рисунке 1. Для анализа изображений - это фиксированное поле зрения, определяемое оптическими и электронными системами.
1 - координатный квадрат; 2 - ширина координатного квадрата, мм; 3 - длина координатного квадрата, мм; 4 - заполненный координатный квадрат;
Рисунок 1 - Примеры единичных зон
Источник: ГОСТ ИСО 4407-2006: Чистота промышленная. Определение загрязненности жидкости методом счета частиц с помощью оптического микроскопа оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > единичная зона
-
119 токарный станок с числовым программным управлением
3.1 токарный станок с числовым программным управлением (numerically controlled turning machine): Станок, у которого главное движение - это вращение обрабатываемой детали относительно режущего инструмента. Станок управляется устройством ЧПУ, на станке возможен автоматический режим работы по 3.3.1 (см. рисунок 1).
а) Пример горизонтального токарного станка с ЧПУ
б) Пример вертикального токарного станка с ЧПУ
Рисунок 1 - Примеры горизонтального и вертикального токарных станков с ЧПУ
3.1 токарный станок с числовым программным управлением (numerically controlled turning machine): Станок, у которого главное движение - это вращение обрабатываемой детали относительно режущего инструмента. Станок управляется ЧПУ, на станке возможен автоматический режим работы по 3.3.1 (см. рисунок 1).
1 - заднее ограждение; 2 - ограждение патрона; 3 - дверь доступа; 4 - переднее ограждение; 5 - пульт управления; 6 - платформа; 7 - суппорт
а) Крупный горизонтальный токарный станок с ЧПУ
1 - ограждение по периметру; 2 - платформа
б) Крупный вертикальный токарный (карусельный) станок с рабочей платформой
Рисунок 1 - Примеры крупных токарных станков
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > токарный станок с числовым программным управлением
-
120 обмен экологической информацией
2.1 обмен экологической информацией (environmental communication): Процесс предоставления и получения информации, а также вступление организации в диалог с внешними и внутренними заинтересованными сторонами с целью стимулирования совместного понимания экологических вопросов, точек зрения и показателей.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14063-2007: Экологический менеджмент. Обмен экологической информацией. Рекомендации и примеры оригинал документа
8.1 обмен экологической информацией (environmental communication): Процесс (6.4), который организация (3.4) проводит для предоставления и получения информации, в том числе путем участия в диалоге с внутренними и внешними заинтересованными сторонами (3.6) с целью обеспечения взаимопонимания по экологическим проблемам, аспектам и результативности.
[ИСО 14063:2006]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > обмен экологической информацией
См. также в других словарях:
ПРИМЕРЫ — (examples). Примеры приводятся в Кодексе для пояснения правил, изложенных в статьях и советах. Примеры не являются неотъемлемой частью этих правил или советов, не изменяют и не расширяют их … Термины ботанической номенклатуры
примеры — упражнения Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
примеры — знать примеры • знание приводятся примеры • пассив на ся, демонстрация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Примеры программ на языке Python — Содержание 1 Примеры программ на языке программирования Python. 1.1 … Википедия
Примеры борьбы с пиратством в Рунете — После выхода (в конце декабря 2007 года) на экраны фильма Ирония судьбы. Продолжение его продюсеры начали кампанию по борьбе с пиратами. Впервые в российском интернете была предпринята попытка контроля за распространением нелегальных копий… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Примеры свободного распространения и "раскрутки" музыки через Интернет — Благодаря деятельности любителей свободной музыки Интернет постепенно становится одним из мощнейших инструментов раскрутки новых музыкальных исполнителей. По данным журнала Advertising Age, в 2002 году был проведен первый эксперимент такого рода … Энциклопедия ньюсмейкеров
Примеры составления "черных списков" на въезд в страну — В черном списке физических и юридических лиц Сирии, которым запрещен въезд в страны ЕС и активы которых в Европе заморожены, значатся 181 физическое лицо из окружения президента Башара Асада, а также 54 юридических лица, которых ЕС подозревает в… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Примеры состояния окисления и стереохимии соединений молибдена и вольфрама — Состояние окисления Координационное число Геометрия Примеры соединений Mo II; WII 5 Неизвестна [Mo(CO)5]2 Mo0; W0 … Химический справочник
Примеры расчета — 6.2.7. Примеры расчета толщины тепловой изоляции из экструзионного пенополистирола ПЕНОПЛЭКС марки 35 в конструкции с покровным слоем из алюминиевого листа при расположении на открытом воздухе и в помещении. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Примеры условных обозначений — 3.3 Примеры условных обозначений Кабель марки ТППэп с числом пар 300, с токопроводящими жилами номинальным диаметром 0,32 мм, на напряжение до 315 В постоянного тока: Кабель ТППэп 300 × 2 × 0,32 315 ГОСТ Р 51311 99 Кабель марки ТППэпЗ с числом… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
примеры — Syn: упражнения … Тезаурус русской деловой лексики