-
21 centrifugal effort
tractive effort — тяговое усилие, сила тяги
propulsive effort — сила тяги, тяговое усилие
The English-Russian dictionary general scientific > centrifugal effort
-
22 apply a load
1) Космонавтика: прикладывать нагрузку, приложить нагрузку2) Метрология: прикладывать усилие -
23 endeavor
1) Общая лексика: (энергичная) попытка, попытаться, постараться, прилагать усилия, приложить усилия, силиться, стараться, стремление, хлопотать3) Математика: порываться (to)4) Юридический термин: покушаться, покушение, посягательство, посягать, предпринимать, предприятие5) Макаров: добиваться, область деятельности, область науки, стремиться, усилие6) Христианство: подвиг -
24 exert
[ɪg'zɜːt]1) Общая лексика: влиять, вызывать (напряжение), изощрять, надавить, напрячь, натуживать, оказать, оказать давление, оказывать, оказывать давление, повлиять, прилагать, приложить, проявлять, развивать, развить, трудиться, проявить3) Техника: вызвать, вызвать напряжение на, действовать (о силе), производить (давление)4) Книжное выражение: выпячивать5) Дипломатический термин: оказывать (влияние, давление)6) Метрология: прикладывать (усилие)7) Патенты: оказывать (давление)9) Авиационная медицина: оказывать влияние10) Макаров: вызывать напряжение, оказывать воздействие, обнаруживать (напр. о свойствах), обнаруживаться (напр. о свойствах), проявлять (напр. о свойствах), проявляться (напр. о свойствах)12) Тенгизшевройл: (pressure) оказывать (давление) -
25 make a push
Общая лексика: приложить большое усилие, из кожи лезть -
26 push
[puʃ] 1. гл.1)а) толкать; пихатьto push round the ale, to push the bottle — передавать по кругу бутылку ( во время застолья)
"Push." — "От себя." ( надпись на дверях в общественных местах)
I hate being in a crowd, getting pushed too often. — Ненавижу людные места - слишком уж все толкаются.
He pushed the letter at me so that I could read the signature. — Он сунул мне письмо в лицо, чтобы я мог прочесть подпись.
He tried to push more clothes in the case. — Он попытался запихать в чемодан ещё одежды.
She pushed him in and told him not to move. — Она впихнула его внутрь и приказала не двигаться.
Syn:Ant:б) теснить, пихать; отталкивать, вышвыриватьThat rude man pushed me aside and got on the bus ahead of me! — Этот хам оттолкнул меня и первым залез в автобус!
She ran to him, but he pushed her away. — Она подбежала к нему, но он её оттолкнул.
Pushing her hair back, she picked up the telephone. — Отбросив волосы назад, она сняла трубку.
Did she fall off the cliff by accident, or was she pushed off? — Она случайно упала со скалы, или её столкнули?
The cat wouldn't leave the kitchen, so I had to push it out. — Кошка не хотела уходить из кухни, пришлось её вытащить.
The boy, running round the corner, nearly pushed the old lady over. — Из-за угла выбежал мальчик и чуть не сбил старушку с ног.
Syn:в) жать, нажимать; надавливатьThe grass had been pushed down in places where people had been lying. — Там, где лежали люди, трава была примята.
Syn:2)а) продвигать, проталкиватьto push one's way — протискиваться, прокладывать себе путь
б) проталкиваться, протискиватьсяThey had to push through the crowd. — Им пришлось протискиваться через толпу.
3) прилагать усилия (к завершению чего-л.)4)а) продвигать (какое-л. дело)He pushed the bill in the legislature. — Он упорно продвигал законопроект в совете штата.
б) рекламировать; раскручивать, продвигатьI was pushed tons of good acid that time, really cheap. — Тогда мне продали много хорошей кислоты, и совсем недорого.
6)а) оказывать давление, давить (на кого-л.); напирать, настаивать; вынуждатьto push smb. for payment — принуждать кого-л. заплатить деньги
to push smb. to do smth. — заставлять кого-л. делать что-л., заниматься чем-л.
to push smb. too far — доводить кого-л. до крайности
I don't want to push you. — Я не хочу давить на вас.
We are pushed for making a certain decision. — От нас настоятельно требуют принятия конкретного решения.
Poverty pushed them to the breaking point. — Бедность довела их до крайности.
We must push for a reduction in the size of our classes. — Надо настоять на сокращении численности классов.
б) (to be pushed for smth.) испытывать притеснение или потребность в чём-л.I am pushed for money, deadly. — Мне позарез нужны деньги.
She's always pushed for time. — Ей всегда не хватает времени.
7)а) подгонять, ускорять (шаг, бег); наращивать оборотыHe pushed his horse on. — Он припустил свою лошадь быстрее.
б) торопить, подгонять (кого-л.); пытаться приблизить (какой-л. момент)в) усиливать, делать более интенсивным; увеличивать ( цены)8) разг. приближаться к какой-л. дате, числуHer grandmother must be pushing 75. — Её бабушке, должно быть, скоро стукнет 75.
9) ( push (up)on) разг. сваливать (что-л.) на (кого-л.)10) выпускать побеги ( о растении)Syn:11) груб.; редк. совокупляться, иметь половую связь; трахатьIt seemed they've been pushing there for ages. — Казалось, они там целую вечность трахались.
He pushed her very hard. — Он очень грубо её отымел.
•- push around
- push ahead
- push along
- push aside
- push back
- push forward
- push in
- push off
- push on
- push out
- push through
- push up
- push upon••to push up daisies — разг. быть в могиле; быть мёртвым
to push one's luck — вести себя неблагоразумно; сильно рисковать
2. сущ.to push smth. under the rug — стараться скрыть что-л.
1)а) толчок; толкание, пиханиеto give smb. / smth. a push — толкнуть кого-л. / что-л.
Syn:shove 1.б) давление, нажим; натискSyn:2) решительный бросок, рывок вперёдIt was a great push in the field of human body studies. — Это было огромным прорывом в исследованиях человеческого организма.
3)а) энергия, предприимчивость; напористость, настырность; решительностьof push and go — энергичный, предприимчивый, самоуверенный
to have enough push to do smth. — быть достаточно пробивным для осуществления чего-л.
Syn:б) напряжение, усилие, настойчивая попыткаat one push, at the first push — с первого раза, с первой серьёзной попытки
to make a push at / for smth. — очень постараться, приложить много усилий (для достижения чего-л.)
Syn:attempt 1.4) протекция, поддержка; покровительствоto give smb. a push — оказать кому-л. протекцию
Syn:5) ( the push) разг. увольнение, сокращение; отставкаto give smb. the push — выставить, уволить кого-л.
Syn:6) нарк. "толкание", продажа наркотиковA three pounds weed push was made. — Было продано три фунта травки.
Syn:7) настойчивая реклама; проталкивание, раскручивание (какого-л. товара)8)а) спорт. плоский удар ( в гольфе)б) толчок (в бильярде - удар, при котором шар проталкивается в лузу)9) воен. форсированный бросок, атакаto make a push — идти в наступление, делать марш-бросок
11) тех.; = push button кнопка пуска, пусковая кнопка12) ответственный, решающий момент; серьёзное или критическое положение делat / for a push — в ответственный момент
to come / put / bring to the push — довести (что-л.) до предела, критической точки
Syn:emergency 1.13) груб. половой акт, совокуплениеI had a push or two with her. — Мы с ней перепихнулись разик-другой.
Syn:copulation, fuck 1.••if / when push comes to shove — в критической / решающей ситуации
-
27 apply
1. v обращаться с просьбой, просить2. v подавать заявление3. v использовать, применять, употреблять4. v прикладывать, прилагать; накладыватьto apply splint — накладывать шину, класть в лубок
5. v мат. накладывать6. v применяться, быть применимым; касаться, относиться7. v сосредоточить; приложить, направить; посвятитьСинонимический ряд:1. appeal (verb) address; appeal; approach; sign up; sue2. be pertinent (verb) affect; be appropriate; be pertinent; be relevant; connect; have a bearing; hold true; impinge3. concern (verb) appertain; bear on; bear upon; concern; involve; pertain; pertain to; relate; relate to4. devote (verb) allot; appropriate; assign; commit; dedicate; devote; persevere; prescribe; work at5. employ (verb) actuate; effect; employ; exercise; exploit; handle; implement; practice; practise; put to use; spend; use; utilise; utilize6. entreat (verb) entreat; petition; request7. give (verb) address; bend; buckle; buckle down; concentrate; direct; focus; give; throw8. lay on (verb) administer; affix; bestow; coat; install; lay on; place on; place upon; spread on9. resort (verb) go; recur; refer; repair; resort; run; turn
- 1
- 2
См. также в других словарях:
УСИЛИЕ — УСИЛИЕ, усилия, ср. Напряжение силы (физической, душевной, умственной) для достижения чего нибудь. Мышечное усилие. Волевое усилие. Приложить все усилия для чего нибудь. Сделать усилие над собой. Соединенными усилиями добиться чего нибудь.… … Толковый словарь Ушакова
УСИЛИЕ — УСИЛИЕ, я, ср. Напряжение сил (физических, умственных). Приложить усилия к чему н., для достижения чего н. Сделать у. над собой. С. усилием подняться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
усилие — ▲ действие ↑ вызывающий (что), сила усилие силовое действие; действие для преодоления сопротивления; внутреннее напряжение, необходимое для какого л. действия, в связи с преодолением чего л. усилия (предпринимать #. делать #. совершать #).… … Идеографический словарь русского языка
усилие — активизировать усилия • изменение, много делать усилия • действие направить усилия • использование наращивать усилия • изменение, много объединить усилия • совместность объединять усилия • совместность предпринимать усилия • действие прилагать… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Тяговое усилие — 3.2. Тяговое усилие горизонтальная сила тяги, развиваемая в точке прицепа, выраженная в килоньютонах. Источник: ГОСТ 27247 87: Машины землеройные. Метод определения тяговой характеристики оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
тяговое усилие высокочастотного вакуумного выключателя (переключателя) — тяговое усилие Сила, которую необходимо приложить к элементу управления высокочастотного вакуумного выключателя (переключателя) с внешним управлением для обеспечения замыкания или размыкания контактов электрической цепи выключателя… … Справочник технического переводчика
Тяговое усилие высокочастотного вакуумного выключателя (переключателя) — 41. Тяговое усилие высокочастотного вакуумного выключателя (переключателя) Тяговое усилие Сила, которую необходимо приложить к элементу управления высокочастотного вакуумного выключателя (переключателя) с внешним управлением для обеспечения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Аэродинамика самолёта Боинг 737 — Bóeing 737 (русск. Боинг 737) самый популярный в мире узкофюзеляжный реактивный пассажирский самолёт. Boeing 737 является самым массовo производимым реактивным пассажирским самолётом за всю историю пассажирского авиастроения (6160 машин заказано… … Википедия
Полиспаст — это грузоподъёмное устройство, состоящее из нескольких подвижных и неподвижных блоков огибаемых веревкой, канатом или тросом, позволяющее поднимать грузы с усилием в несколько раз меньшим, чем вес поднимаемого груза. Любой полиспаст дает… … Энциклопедия туриста
Трутовик настоящий — ? Трутовик настоящий … Википедия
Секционные ворота — (англ. section, рус. секция) разновидность ворот, конструкция которых представляет собой соединенные петлями секции. Секции передвигаются по направляющим шинам, прикрепленным к краям проема и заведенным под потолок помещения. При открывании… … Википедия