-
1 приеме-сдаточная ведомость
nmilit. ÜbergabelisteУниверсальный русско-немецкий словарь > приеме-сдаточная ведомость
-
2 давать квитанцию в приеме радиограммы
vУниверсальный русско-немецкий словарь > давать квитанцию в приеме радиограммы
-
3 дать квитанцию в приеме радиограммы
vУниверсальный русско-немецкий словарь > дать квитанцию в приеме радиограммы
-
4 мёртвая зона при приеме
adjcommun. EmpfangslochУниверсальный русско-немецкий словарь > мёртвая зона при приеме
-
5 ограниченный в приеме
Универсальный русско-немецкий словарь > ограниченный в приеме
-
6 отказ в приеме
-
7 отказывать,отказать в приеме кассационной жалобы
vУниверсальный русско-немецкий словарь > отказывать,отказать в приеме кассационной жалобы
-
8 помехи при приеме
n -
9 расписка в приеме
nshipb. Abnahmeschein -
10 страница с сообщением о приеме информации
nInternet. Bestätigungsseite (òî æå, ÷òî è success page)Универсальный русско-немецкий словарь > страница с сообщением о приеме информации
-
11 частота второго канала при супергетеродинном приеме
nAv. SpiegelfrequenzУниверсальный русско-немецкий словарь > частота второго канала при супергетеродинном приеме
-
12 осмотр медицинский при приеме на работу
Antrittsuntersuchung fРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > осмотр медицинский при приеме на работу
-
13 квитанция
1.
Av. (при радиосвязи) QSL
2. n1) gener. Auszahlungsbestätigung, Auszahlungsquittung, Beleg, Bescheinigung, Einhändigungsschein, (почтовая) Einlieferungsbescheinigung (подтверждающая вручение чего-л.), (почтовая) Einlieferungsschein (подтверждающая вручение чего-л.), Gutzettel, Quittung (в получении), (почтовая) Rückschein, Scheck, Quittung, Quittungsbon, Bezugschein (о приеме подписки на газету и т. п.), Bezugsschein (о приеме подписки на газету и т. п.)2) comput. Rückantwort, Rückmeldung, Rücksendung3) milit. Spruchmummer4) railw. Empfangsquittung5) law. Einlösungsschein, Empfangsbekenntnis, Empfangsbescheinigung, Empfangsbestätigung, Lieferbeleg, Lieferbescheinigung, Lieferschein, Zeugnis6) econ. Belegstück, Bezugsschein (о приеме подписки, напр., на газету), Schein, Pfandschein, Bezugsschein (о приёме подписки, напр., на газету), Bon7) electr. Quittung (подтверждение приёма радиограммы)8) IT. Ansprechen (на сообщение), Antwortsignal, Quittierung (напр. сообщения), rückgemeldete Information9) commun. Eingangsvermerk, Schlußwort, Spruchbezugsnummer, Spruchnummer10) busin. receipt, Bezugsschein (о приёме подписки)11) Austrian. Bollette12) swiss. Richtzettel13) f.trade. Empfangsschein -
14 по результатам собеседования
Универсальный русско-немецкий словарь > по результатам собеседования
-
15 оконечная аппаратура линейного тракта системы передачи с ЧРК
оконечная аппаратура линейного тракта системы передачи с ЧРК
оконечная аппаратура линейного тракта
Совокупность устройств, обеспечивающих передачу сигналов в полосе частот линейного тракта системы передачи с ЧРК без разделения на групповые тракты или каналы, а также ввод на передаче и подавление на приеме токов линейных контрольных частот.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
EN
DE
FR
36. Оконечная аппаратура линейного тракта системы передачи с ЧРК
Оконечная аппаратура линейного тракта
D. Leitungsubertragungsweg-Endamteinrichtungen
Е. Line-frequency transmission path terminal equipment
F. Equipement terminal de la bande transmisse sur la ligne
Совокупность устройств, обеспечивающих передачу сигналов в полосе частот линейного тракта системы передачи с ЧРК без разделения на групповые тракты или каналы, а также ввод на передаче и подавление на приеме токов линейных контрольных частот
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > оконечная аппаратура линейного тракта системы передачи с ЧРК
-
16 приемник тонального вызова аппаратуры системы передачи с ЧРК
приемник тонального вызова аппаратуры системы передачи с ЧРК
приемник тонального вызова
Устройство, обеспечивающее сигнализацию о приеме вызывного сигнала по каналу тональной частоты системы передачи с ЧРК.
[ ГОСТ 22832-77]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
91. Приемник тонального вызова аппаратуры системы передачи с ЧРК
Приемник тонального вызова
D. Tonfrequenz-Signalempfanger
Е. Voice-frequency ringing receiver
F. Recepteur de signaux a frequence vocale
Устройство, обеспечивающее сигнализацию о приеме вызывного сигнала по каналу тональной частоты системы передачи с ЧРК
Источник: ГОСТ 22832-77: Аппаратура систем передачи с частотным разделением каналов. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > приемник тонального вызова аппаратуры системы передачи с ЧРК
-
17 барабанный сигнал
-
18 вспомогательная частота
adj2) radio. Pendeldienstfrequenz (при суперрегенеративном приеме), Pendelfrequenz (при суперрегенеративном приёме), Pendelungsfrequenz (при суперрегенеративном приёме)3) electr. Hilfsfrequenz, NebenfrequenzУниверсальный русско-немецкий словарь > вспомогательная частота
-
19 инструктаж
n1) gener. Anleitung, Belehrung, Institution, Coachinggespräch, Instruktion, Unterweisung, Arbeitsanleitung (по работе), Einweisung2) sports. Einführung4) brit.engl. Coaching5) law. Anleiten, Diensteinweisung, Erteilung von Instruktionen, Information, Instruieren, Unterweisen, Unterweisung (напр. предусмотренный лицензионным договором)6) econ. Schulung7) manag. Einführungsschulungen (при приеме на работу) -
20 ожидание относительно размера заработной платы
ngener. (при приеме работника на работу) GehaltsvorstellungУниверсальный русско-немецкий словарь > ожидание относительно размера заработной платы
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Документы, предъявляемые при приеме на работу по совместительству — при приеме на работу по совместительству в другую организацию работник обязан предъявить работодателю паспорт или иной документ, удостоверяющий личность. При приеме на работу по совместительству, требующую специальных знаний, работодатель имеет… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Приказ (распоряжение) о приеме работника(ов) на работу — (форма № Т 1 и форма № Т 1а) применяются для оформления и учета принимаемых на работу по трудовому договору (контракту); составляются лицом, ответственным за прием, на всех лиц, принимаемых на работу в организацию; при оформлении приказа… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Гарантии при приеме на работу — (англ. guaranties for admission to work) в трудовом праве предусмотренные правовыми нормами правила, гарантирующие права лиц в процессе трудоустройства. Так, законодательство РФ о труде запрещает необоснованный отказ в приеме на … Энциклопедия права
Испытание при приеме на работу — (англ testing) по трудовому праву РФ проверка соответствия работника поручаемой ему работе, условие о которой может содержаться в трудовом договоре (контракте). Условие об испытании должно быть указано в приказе (распоряжении) о приеме на работу… … Энциклопедия права
ИСПЫТАНИЕ ПРИ ПРИЕМЕ НА РАБОТУ — по трудовому праву проверка соот ветствия рабочего или служащего поручаемой ему работе: может быть пре дусмотрена соглашением сторон при заключении трудового договора (контракта). Условие об испытании должно быть оговорено в приказе… … Финансовый словарь
испытание при приеме на работу — см. испытательный срок. * * * (англ testing) по трудовому праву РФ проверка соответствия работника поручаемой ему работе, условие о которой может содержаться в трудовом договоре (контракте). Условие об испытании должно быть указано в приказе… … Большой юридический словарь
Гарантии при приеме на работу — (англ. guaranties for admission to work) в трудовом праве предусмотренные правовыми нормами правила, гарантирующие права лиц в процессе трудоустройства. Так, законодательство РФ о труде запрещает необоснованный отказ в приеме на работу. Кроме… … Большой юридический словарь
ЗАЯВЛЕНИЕ О ПРИЕМЕ НА РАБОТУ — – документ, адресованный на имя руководителя и содержащий просьбу о приеме на вакантную должность. Рекомендуется писать заявление на бумаге формата А4 – это формат листов документов личного дела. Текст заявления пишется четким разборчивым… … Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях
ПРИКАЗ (РАСПОРЯЖЕНИЕ) О ПРИЕМЕ РАБОТНИКА НА РАБОТУ — согласно постановлению Росстата от 05.01.2004 № 1 «Об утверждении унифицированных форм первичной учетной документации по учету труда и его оплаты», – документ в виде унифицированной формы № Т–1, применяемый для оформления и учета принимаемых на… … Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях
волюм на приеме — громкость на приеме — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы громкость на приеме EN received volume … Справочник технического переводчика
Документы, которые работодатель вправе требовать при приеме на работу — статьей 65 ТК России установлен перечень документов, которые работодатель вправе требовать при приеме на работу, как то: паспорт или другой документ, удостоверяющий личность работника; трудовую книжку. Работник не должен предъявлять трудовую… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия