Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

придти

  • 101 אָמוּר II

    אָמוּר II

    имеющий быть, который должен произойти

    הוּא אָמוּר לָבוֹא בִּשתַיִים

    он должен придти в два.

    Иврито-Русский словарь > אָמוּר II

  • 102 אמורה

    אמורה

    ед. ч. ж. р. /

    אָמוּר I

    сказанный

    הָאָמוּר

    вышесказанное

    בָּמֶה דבָרִים אֲמוּרִים

    о чём речь идёт

    ————————

    אמורה

    ед. ч. ж. р. /

    אָמוּר II

    имеющий быть, который должен произойти

    הוּא אָמוּר לָבוֹא בִּשתַיִים

    он должен придти в два.

    Иврито-Русский словарь > אמורה

  • 103 אמורות

    אמורות

    мн. ч. ж. р. /

    אָמוּר I

    сказанный

    הָאָמוּר

    вышесказанное

    בָּמֶה דבָרִים אֲמוּרִים

    о чём речь идёт

    ————————

    אמורות

    мн. ч. ж. р. /

    אָמוּר II

    имеющий быть, который должен произойти

    הוּא אָמוּר לָבוֹא בִּשתַיִים

    он должен придти в два.

    Иврито-Русский словарь > אמורות

  • 104 אמורי

    אמורי

    м. р. смихут/

    אָמוּר I

    сказанный

    הָאָמוּר

    вышесказанное

    בָּמֶה דבָרִים אֲמוּרִים

    о чём речь идёт

    ————————

    אמורי

    м. р. смихут/

    אָמוּר II

    имеющий быть, который должен произойти

    הוּא אָמוּר לָבוֹא בִּשתַיִים

    он должен придти в два.

    Иврито-Русский словарь > אמורי

  • 105 אמורים

    אמורים

    мн. ч. м. р. /

    אֱמוֹרִי זו”ת

    аморей; аморейский (древний семитский народ)

    ————————

    אמורים

    мн. ч. м. р. /

    אָמוּר I

    сказанный

    הָאָמוּר

    вышесказанное

    בָּמֶה דבָרִים אֲמוּרִים

    о чём речь идёт

    ————————

    אמורים

    мн. ч. м. р. /

    אָמוּר II

    имеющий быть, который должен произойти

    הוּא אָמוּר לָבוֹא בִּשתַיִים

    он должен придти в два.

    Иврито-Русский словарь > אמורים

  • 106 אמורת

    אמורת

    ж. р. смихут/

    אָמוּר I

    сказанный

    הָאָמוּר

    вышесказанное

    בָּמֶה דבָרִים אֲמוּרִים

    о чём речь идёт

    ————————

    אמורת

    ж. р. смихут/

    אָמוּר II

    имеющий быть, который должен произойти

    הוּא אָמוּר לָבוֹא בִּשתַיִים

    он должен придти в два.

    Иврито-Русский словарь > אמורת

  • 107 אתחזק

    אתחזק

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִתחַזֵק [לְהִתחַזֵק, מִ-, יִ-]

    1.воспрянуть; придти в себя 2.усиливаться, укрепляться

    ————————

    אתחזק

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    תִיחזֵק, תִחזֵק [לְתַחזֵק, מְ-, יְ-]

    содержать в исправности

    Иврито-Русский словарь > אתחזק

  • 108 הוּא אָמוּר לָבוֹא בִּשתַיִים

    הוּא אָמוּר לָבוֹא בִּשתַיִים

    он должен придти в два.

    אָמוּר II

    имеющий быть, который должен произойти

    Иврито-Русский словарь > הוּא אָמוּר לָבוֹא בִּשתַיִים

  • 109 הִתחַזֵק [לְהִתחַזֵק, מִ-, יִ-]

    הִתחַזֵק [לְהִתחַזֵק, מִ-, יִ-]

    1.воспрянуть; придти в себя 2.усиливаться, укрепляться

    Иврито-Русский словарь > הִתחַזֵק [לְהִתחַזֵק, מִ-, יִ-]

  • 110 התחזק

    התחזק

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    הִתחַזֵק [לְהִתחַזֵק, מִ-, יִ-]

    1.воспрянуть; придти в себя 2.усиливаться, укрепляться

    Иврито-Русский словарь > התחזק

  • 111 התחזקה

    התחזקה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    הִתחַזֵק [לְהִתחַזֵק, מִ-, יִ-]

    1.воспрянуть; придти в себя 2.усиливаться, укрепляться

    Иврито-Русский словарь > התחזקה

  • 112 התחזקי

    התחזקי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִתחַזֵק [לְהִתחַזֵק, מִ-, יִ-]

    1.воспрянуть; придти в себя 2.усиливаться, укрепляться

    Иврито-Русский словарь > התחזקי

  • 113 התחזקנו

    התחזקנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִתחַזֵק [לְהִתחַזֵק, מִ-, יִ-]

    1.воспрянуть; придти в себя 2.усиливаться, укрепляться

    Иврито-Русский словарь > התחזקנו

  • 114 התחזקת

    התחזקת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הִתחַזֵק [לְהִתחַזֵק, מִ-, יִ-]

    1.воспрянуть; придти в себя 2.усиливаться, укрепляться

    Иврито-Русский словарь > התחזקת

  • 115 התחזקתי

    התחזקתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִתחַזֵק [לְהִתחַזֵק, מִ-, יִ-]

    1.воспрянуть; придти в себя 2.усиливаться, укрепляться

    Иврито-Русский словарь > התחזקתי

  • 116 התחזקתם

    התחזקתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    הִתחַזֵק [לְהִתחַזֵק, מִ-, יִ-]

    1.воспрянуть; придти в себя 2.усиливаться, укрепляться

    Иврито-Русский словарь > התחזקתם

  • 117 התחזקתן

    התחזקתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    הִתחַזֵק [לְהִתחַזֵק, מִ-, יִ-]

    1.воспрянуть; придти в себя 2.усиливаться, укрепляться

    Иврито-Русский словарь > התחזקתן

  • 118 יתחזק

    יתחזק

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    הִתחַזֵק [לְהִתחַזֵק, מִ-, יִ-]

    1.воспрянуть; придти в себя 2.усиливаться, укрепляться

    ————————

    יתחזק

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    תִיחזֵק, תִחזֵק [לְתַחזֵק, מְ-, יְ-]

    содержать в исправности

    Иврито-Русский словарь > יתחזק

  • 119 יתחזקו

    יתחזקו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    הִתחַזֵק [לְהִתחַזֵק, מִ-, יִ-]

    1.воспрянуть; придти в себя 2.усиливаться, укрепляться

    ————————

    יתחזקו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    תִיחזֵק, תִחזֵק [לְתַחזֵק, מְ-, יְ-]

    содержать в исправности

    Иврито-Русский словарь > יתחזקו

  • 120 להתחזק

    להתחזק


    הִתחַזֵק [לְהִתחַזֵק, מִ-, יִ-]

    1.воспрянуть; придти в себя 2.усиливаться, укрепляться

    Иврито-Русский словарь > להתחזק

См. также в других словарях:

  • ПРИДТИ — ПРИДТИ, ПРИДТИСЬ. см. прийти, прийтись. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРИДТИ — ПРИДТИ, ПРИДТИСЬ. см. прийти, прийтись. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Придти в тупик — Придти (стать) въ тупикъ. Ср. Пришло въ тупикъ, что некуда вступить. Пер. (Отупѣть, смутиться, растеряться.) Сталъ какъ быкъ, и не знаю какъ быть. Ср. Сей рѣчью ставитъ васъ въ тупикъ. Кн. Вяземскій. Станція. Тупикъ непроходной глухой переулокъ,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • запустеть — придти в запустение, запустеть …   Cловарь архаизмов русского языка

  • обетшать — придти в ветхость; состариться; сделаться негодным; ослабеть; сокрушиться …   Cловарь архаизмов русского языка

  • Феодор Иоаннович — (род. 31 мая 1557 г., † 7 января 1598 г.) сын царя Иоанна Васильевича Грозного и супруги его, Анастасии Романовны Захарьиной Юрьевой; царь Московский и всея Руси с 19 марта 1584 г. и последний представитель Московских великих князей… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Усекновение главы Иоанна Предтечи — 11 сентября в Русской Православной Церкви великий праздник Усекновение главы Иоанна Предтечи. За что возьмешься перед лицом того, о чем мы слышали сегодня в Евангелии? "...Когда Евангелие ... возвестило нам о безумии Ирода и о распутстве… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 …   Большая биографическая энциклопедия

  • Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Александр II (часть 2, VIII-XII) — VIII. Тысячелетие России (1861—1862). Высочайший манифест об освобождении крестьян, обнародованный в С. Петербурге и в Москве в воскресенье 5 го марта, был объявлен во всех губернских городах нарочно командированными генерал майорами свиты… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Одоевский, князь Владимир Федорович — сенатор, гофмейстер Двора Его Величества, писатель, энциклопедист, музыкант, последний представитель княжеского рода Одоевских, угасшего с его смертью. Родился в Москве 30 го июля 1803 года, ум. 27 февраля 1869 г., там же. Он был единственным… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»