Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

придирчивость

  • 121 spissfindighet

    - en
    дотошность, мелочность, придирчивость

    Норвежско-русский словарь > spissfindighet

  • 122 miudeza

    f
    1) миниатюрность, тонкость
    2) тщательность; кропотливость
    3) строгость, придирчивость
    5) pl пустяки, безделушки, мелочи
    6) pl мелкие подробности, мелочи
    7) pl браз галантерейные товары, галантерея
    8) pl потроха, требуха

    Portuguese-russian dictionary > miudeza

  • 123 pieguice

    f
    1) мелочность, придирчивость

    Portuguese-russian dictionary > pieguice

  • 124 házsártos

    склочный сварливый
    * * *
    формы: házsártosak, házsártos(a)t, házsártosan
    сварли́вый; вздо́рный, скло́чный
    * * *
    [\házsártosat, \házsártosabb] сварливый, придир чивый;

    \házsártos egyén biz.придира h., n.;

    \házsártos feleség — сварливая жена; \házsártos nő biz. — базарная баба; фурия; \házsártos természet — придирчивость; \házsártossá válik — избрюзжаться

    Magyar-orosz szótár > házsártos

  • 125 kedv

    охота желание
    * * *
    формы: kedve, -, kedvet
    1) настрое́ние с, расположе́ние с ду́ха

    jó kedve van — у него́ хоро́шее настрое́ние

    vidám kedvében van ma — он сего́дня в хоро́шем настрое́нии

    2) охо́та ж, жела́ние ж

    kedve ellenére — про́тив своего́ жела́ния

    * * *
    [\kedvet, \kedve] 1. (hangulat) настроение;

    harcias \kedve van — у него воинственное/боевое настроение;

    jó \kedv em van — мне весело; у меня хорошее настроение; rossz \kedve van — ему грустно; у него плохое нгстроение; nép. кукситься; rossz \kedve lett/támadt — на него нашла тоска; на него напала хандра; szeszélyes \kedvében van — на него стих нашёл; \kedvre derít — придавать бодрости кому-л.; elrontotta vkinek a \kedvét — он испортил ему настроение;

    2. (vágy, hajlandóság, készség) охота, желание;

    \kedv vmihez — влечение к чему-л.;

    kezdeményezési \kedv — самодеятельность; kötekedő \kedv — придирчивость; tanulási \kedv — охота к учению; vállalkozási/vállalkozó \kedv — предприимчивость; a munkához való \kedv hiánya — нежелание работать; elmegy a \kedve biz. — расхотеться; hogy elmenjen totó á \kedve biz. — чтобы ему не было повадно; elment a \kedve vkinek vmitől — пропала охота у кого-л. к чему-л.; elment a \kedvem az evéstől — у меня прошла охота к еде v. есть; biz. я расхотел есть; megjön — а \kedve biz. разохочивайся/разохотиться; nincs \kedvem — у меня нет охоты; охоты не имею; \kedve támad/éíz szottyan — захотеться, biz. загореться (+ inf.); \kedvem támadt/szottyant — мне захотелось; \kedve támadt/szottyant vkinek vmihez — явилась охота у кого-л. к чему-л.; nagy \kedve támadt, hogy (ezt) megtegye — ему загорелось это сделать; \kedve támadt egy sétára — его забрала охота погулять; \kedve telik vmiben ld. \kedvét leli vmiben; \kedve van vmihez — иметь желание/влечение/вкус к чему-л.; у него есть желание сделать что-л.; быть расположенным к чему-л.; его тянет к чему-л.; \kedvem (lett) volna — мне хотелось бы; nagy \kedvem van hozzá biz. — меня так и подмывает; sétálni van \kedvem — мне охота погулять; nincs \kedv em hozzá — мне не до того; biz. душа не принимает; nincs \kedvem beszélni vele — мне неохота с ним говорить; semmi \kedvem sincs erről beszélni — мне совсем не хочется говорить об этом; nincs \kedv — е vmit csinálni у него нет расположения делать что-л.; nincs \kedvem énekelni — у меня нет настроения петь; nincs \kedve ezt hallgatni szól. — уши вянут от этого; ma nincs \kedvem írni v. az íráshoz — сегодня мне не пишется; я не настроен(ный) сегодня писать; nincs \kedve odautazni — у него нет расположения ехать туда; nincs \kedvem olvasni — мне что-то не читается; nincs \kedve szórakozni — ему не до развлечений; nincs \kedvem tréfálni — мне не до шуток/смеха; nincs \kedvem holnap utazni — я не расположен ехать завтра; \kedvében jár — угождать/угодить v. услуживать/услужить кому-л., ухаживать за кем-л., nép., gúny. ублажать/ублажить кого-л.; szól. стоить v. ходить на задних лапках перед кем-л.; лебезить перед кем-л., rég. (ma biz., tréf.) ублаготворить/ублаготворить кого-л., угобзить; közm. nem lehet mindenkinek \kedvében járni — на всякое чиханье не наздравствуешься; на всех не угодишь; \kedvében jár a vezetőnek — подлаживаться к заведующему; \kedvéré tesz vkinek — угождать/угодить кому-л., тешить/потешить кого-л., nép. потрафлять/потрафить кому-л., gúny., tréf. угобзить, rég. (ma biz., tréf.) ублаготворить/ублаготворить; nehéz neki \kedvéré tenni — ему трудно угодить v. biz., rég. потрафить; nem lehet \kedvéré tenni — ему не угодишь; \kedvet ébreszt vkiben — пробудить желание; biz. разохочивать/разохотить; elrontja vkinek a \kedvét — расстраивать/ расстроить кого-л.; портить кровь кому-л.; elveszi vkinek a \kedvét vmitől — отбивать/отбить охоту у кого-л. к чему-л.; elveszti a \kedvét — потерять желание/охоту; \kedvet érez vmi iránt — чувствовать охоту/влечение к чему-л.; \kedvet érez a tanári/tanítói pályához — чувствовать влечение к преподавательской деятельности; felkelti vkinek \kedvét a tanulásra — пристрастить кого-л. к учению; \kedvet kap vmire — захотеть что-л., разохотиться v. приохотиться к чему-л., возыметь охоту; приобрести вкус к чему-л.; войти во вкус чего-л.; nagy \kedvet kap — разохотиться; \kedvet kaptam — мне пришла охота; \kedvet kapott — его взяла охота; \kedvet kapott az írásra — ему захотелось пиасть; \kedvet kapott az erdőbe járni ( — он) полюбил ходить в лес; \kedvet kapott a kártyázáshoz — он приохотился к игре в карты; \kedvet kelt vkiben vmihez — приохотить, разохотить, пристращать/пристрастить (mind) кого-л. к чему-л.; \kedvét keresi vkinek ld. \kedvében jár vkinek; \kedvét leli vmiben — находить удовольствие в чём-л.; охотиться/разохотиться; \kedvét leli az olvasásban — он находит удовольствие в чтении; vkinek a \kedvét lesi — лебезить перед кем-л.; \kedvét szegi vkinek — отбивать/ отбить охоту у кого-л.; a balsiker \kedvét szegte — неудача его расхолодила; \kedvét veszti — потерять охоту; расстраиваться/расстроиться, опускаться/опуститься, biz. расхотеть; {főleg tagadásban) унывать/уныть; \kedvét vesztette — у него руки опустились; \kedvvei — с охотой; охотно; \kedvvei tesz vmit — делать с охотой v. охотно что-л.;

    3.

    ha \kedve tartja — если вам угодно;

    ahogyan \kedve tartja ! как вам угодно! как хотите! пожалуйста без стеснения! 4.

    \kedv — е ellenére неохотно;

    \kedv — е szerint/\kedvére
    a) {óhaj} по желанию/вкусу/нраву;
    b) {tetszés} вволю, всласть; в охотку;
    \kedv e szerint dolgozik — поработать всласть;
    \kedv emre — по-поему; ha a dolog a \kedvemre történik/alakul — если дело пойдёт по-моему; \kedvemre való — это мне по душе; \kedvünkre — по-нашему; \kedvere él — жить в своё удовольствие; \kedvéré heverészik — нежиться; \kedvéré kisétálja magát — нагуляться вволю; \kedvéré van — нравиться; ez nem \kedvéré való — это ему не по нраву; это не по нём; nem \kedvéré való az ilyen élet — ему не по душе такая жизнь;

    5.

    vki, vmi \kedv éért — ради v. в угоду кого-л., чего-л.;

    a(z én) \kedvemért — ради меня; a barátság \kedvéért — ради дружбы; a tréfa \kedvéért — ради шутки

    Magyar-orosz szótár > kedv

  • 126 kitslig

    [²c'it:slig]
    adj.
    обидчивый
    kitslighet--обидчивость, придирчивость

    Svensk-ryskt lexikon > kitslig

  • 127 γλισχροτης

        - ητος ἥ
        1) тягучесть, густота
        

    (τοῦ ἐλαίου Arst.)

        2) вязкость, клейкость
        

    (μυξώδης Arst.)

        3) скупость, скаредность Arst.
        4) мелочность, придирчивость
        

    (γ. καὴ μικρολογία Plut.)

    Древнегреческо-русский словарь > γλισχροτης

  • 128 δυσκολια

        ἥ
        1) недовольство, дурное настроение Arph., Plat.
        2) придирчивость, брюзгливость Plat., Arst.
        3) затруднение, трудность
        

    (δυσκολίας παρέχειν Arst.; πράγματα δυσκολίας ἔχοντα Plut.)

    Древнегреческо-русский словарь > δυσκολια

См. также в других словарях:

  • придирчивость — тщательность, кляузность, раздражительность, требовательность, разборчивость, взыскательность, въедчивость, мелочность, крючкотворство, въедливость, привязчивость, строгость, дотошность, притязательность Словарь русских синонимов. придирчивость… …   Словарь синонимов

  • ПРИДИРЧИВОСТЬ — ПРИДИРЧИВОСТЬ, придирчивости, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к придирчивый; поведение придирчивого человека. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • придирчивость — ПРИДИРЧИВЫЙ, ая, ое; ив. Склонный придираться; содержащий придирки. П. начальник. П. тон. Придирчиво (нареч.) проверить (тщательно, ничего не пропуская). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Придирчивость — отрицательное духовно нравственное качество личности, проявляющееся как предъявление к человеку повышенных требований по всякому незначительному и мелкому жизненному поводу, возведение отдельных просчетов и ошибок другого человека до уровня… …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

  • Придирчивость — ж. отвлеч. сущ. по прил. придирчивый 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • придирчивость — придирчивость, придирчивости, придирчивости, придирчивостей, придирчивости, придирчивостям, придирчивость, придирчивости, придирчивостью, придирчивостями, придирчивости, придирчивостях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… …   Формы слов

  • придирчивость — прид ирчивость, и …   Русский орфографический словарь

  • придирчивость — (3 ж), Р., Д., Пр. приди/рчивости …   Орфографический словарь русского языка

  • придирчивость — придирка …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • придирчивость — см. придирчивый; и; ж. Приди/рчивость критических замечаний …   Словарь многих выражений

  • придирчивость — при/дир/чив/ость/ …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»