-
21 nail at
Общая лексика: пригвоздить -
22 nail to the barn-door
Общая лексика: выставить (кого-л.) на поругание, выставлять на поругание, пригвоздить ( кого-л.) к позорному столбу -
23 nail to the barndoor
-
24 pillorize
['pɪləraɪz] -
25 pillory
['pɪlərɪ]1) Общая лексика: выставить на осмеяние, выставлять на посмешище, осудить, позорный столб, поругание, посмешище, поставить к позорному столбу, пригвоздить к позорному столбу, ставить к позорному столбу2) История: выставлять к позорному столбу3) юр.Н.П. колодки -
26 pin to the wall
1) Общая лексика: пригвоздить к стене (шашкой)2) Переносный смысл: припереть к стене -
27 put in the pillory
-
28 root to the floor
Общая лексика: пригвоздить к полу -
29 root to the spot
Общая лексика: пригвоздить к месту -
30 set in the pillory
Общая лексика: выставить на посмешище, пригвоздить к позорному столбу, сделать посмешищем -
31 pillory
[`pɪlərɪ]позорный столб; посмешищепоставить, пригвоздить к позорному столбувыставить на осмеяние, поругание; осудитьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pillory
-
32 pin
[pɪn]пробойник, палец, штифт, болт, шкворень, ось, цапфа, шейка, чека, шплинтштырь, вывод, пин, ногаколокскалкакегляногибулавка, кнопка, шпилька, прищепка; гвоздьброшка, значок; знак принадлежности к какому-либо клубу или обществуграммофонная иглацугцвангприкалывать, прикреплять, скреплять, скалыватьпрокалывать, протыкать, пробиватьпридавить, прижать, пригвоздитьзагнать в угол, связать, схватитьловить на словепортить кому-либо жизнь, быть источником неприятностей для кого-либо; иметь на кого-либо зубраскатывать тесто скалкойкореннаяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pin
-
33 transfix
[træns`fɪks]пронзать, прокалывать, протыкатьприколоть, пригвоздитьпронизыватьприковывать к местуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > transfix
-
34 pillorize
(v) выставить на осмеяние; выставлять к позорному столбу; пригвоздить к позорному столбу -
35 put in the pillory
сделать посмешищем, пригвоздить к позорному столбу -
36 barn-door
[͵bɑ:nʹdɔ:] n1. ворота амбара♢
not to be able to hit a barn-door - быть никудышным стрелком, мазатьto nail smb. to the barn-door - выставить кого-л. на поругание, пригвоздить кого-л. к позорному столбу
-
37 fix
1. IIIfix smth., smb.1) fix a loose plank (a lid, the door, etc.) закрепить оторвавшуюся доску и т. д.; fix a butterfly наколоть бабочку (на булавку)', fix bayonets mil, примкнуть штыки2) fix the time (an appointment, the date of the next session, etc.) назначать время и т. д.; fix the place договориться о месте (встречи и т. д.); fix the price (the salary, the rent, the amount to be paid, the income tax, etc.) устанавливать / назначать / цену и т. д.; fix the budget определить бюджет; fix the liability а) установить меру ответственности; б) определить круг обязанностей; fix the spelling закрепить орфографию / орфографические нормы / ; what you say fixes it то, что вы говорите, решает дело3) USA coll. fix a watch (a broken tool, a machine, etc.) починить часы и т. д., can you fix this? вы можете это поправить / наладить / ?; who can fix the light? кто может / возьмется / починить электричество / свет / ?; fix one's hair (one's dress, one's make-up, etc.) поправлять прическу и т. д., fix the room привести комнату в порядок4) USA coll. fix a meal (a salad, a drink, some coffee, etc.) приготовить еду и т. д.5) fix colours / the dye / закреплять краску; fix a [photographic] negative закрепить снимок2. IVfix smth. in some manner fix smth. firmly (fast, loosely. crookedly, etc.) прочно и т. д. закрепить что-л.3. Vfix smb. smth. coll. fix them some food (him a drink, etc.) приготовить им поесть и т. д.4. XI1) be fixed at some time the date is not yet fixed срок / день / еще не установлен; there is nothing fixed yet еще ничего не решено, еще нет ничего определенного: be fixed for (as) some time the concert is fixed for tomorrow evening концерт назначен на завтрашний вечер; the date of departure is fixed as June 10 дата отъезда назначена на десятое июня; be fixed by smb., smth. all these prices are fixed by the authorities все эти цены установлены официальными органами, введены твердые цены; the custom is fixed by tradition этот обычай закреплен / освящен / традицией; be fixed in some топчет that... it was definitely fixed that... было твердо решено, что...2) be fixed on smb. his eyes were fixed on the girl его взгляд был прикован к девушке; be fixed by smth. my attention was fixed by this strange object (by this unusual sight, etc.) этот странный предмет и т. д. привлек / приковал / мое внимание; be fixed with smth. a dye is fixed with chemicals краска закрепляется / фиксируется / химикалиями; be fixed in smth. it was fixed in my memory forever это навсегда запечатлелось в моей памяти3) be fixed (up)on smth., smb. the place was fixed upon as the exhibition ground было решено, что выставку устроят / разместят / на этой площадке; the crime was fixed on him его [ложно] обвинили в преступлении, дело повернули [все подстроили] так, что вина за преступление пала на него5. XIIhave smth. fixed1) we must have this bookshelf (this bolt, the plank, etc.) fixed нам надо закрепить книжную полку и т. д. || keep smb.'s attention fixed задерживать на себе чье-л. [пристальное] внимание; this sight kept his attention fixed он не мог оторваться от этого зрелища2) they have everything fixed у них уже все решено / организовано /3) where can I have the car (the sewing-machine, the light, etc.) fixed? где здесь можно отремонтировать / исправить / машину и т.д.?, you must have your hair fixed вам надо поправить прическу6. XIIIfix to do smth. USA col!. fix to go home (to be a singer, etc.) решать или собираться пойти / отправиться / домой и т. д.; what are you fixing to do? что ты собираешься делать?7. XVIfix(up)on smth. fix upon a small villa (upon a little bungalow, on the place for a meeting, etc.) выбрать / остановиться, остановить свой выбор / на небольшой вилле и т.д.; fix on a date for a journey договориться о дне, когда мы отправимся в путь; we fixed upon his plan мы остановились на его плане; fix (up)on smb. they fixed upon her они остановили свой выбор на ней; fix upon smb., smth. for smb. my mother fixed upon him for my husband мать выбрала его мне в мужья, мать решила, что он должен стать моим мужем; they fixed upon this hotel for us to stay они выбрали для нас этот отель; fix upon smb. to do smth. fix upon him to do this job (to deliver the address, to represent us, etc.) избрать его / остановить свой выбор на нем / для выполнения этого дела и т. д.8. XV llI fix (up)on doing smth. USA coll. fix upon going out (upon helping him, etc.) решить выйти на улицу и т. д.9. XX1fix smth. as smth. ' the date of the event as 1722 установить, что это событие относится к тысяча семьсот двадцать второму году, датировать это событие тысяча семьсот двадцать вторым годом10. XXI11) fix smth. in (to) smth. fix a nail into tile wall (a post in the ground, a stake into the ground, etc.) вбивать / вколачивать / гвоздь в стенку и т. д. I want to fix a feather in my hat я хочу приколоть / прикрепить / к шляпе перо; they fixed the dining table in the middle of the cabin они закрепили стол посреди каюты; fix smth. (up)on smth. fix a statue upon a pedestal устанавливать памятник на пьедестале; fix the shelf on the wall укреплять полку на стене; I want to fix this picture on the wall я хочу повесить эту картину на стену; fix one's thoughts on paper изложить свой мысли в письменном виде / на бумаге / ; fix smth. to smth. fix a shelf to a wall (the picture to a panel, a mirror to a lid, etc.) прикреплять / прибивать / полку к стене и т. д.; fix smth., smb. by / with / smth. fix a tent by means of pegs (a picture by nails, etc.) закрепить палатку колышками и т. д.; fix the door with a nail (the handle with a bit of wire, etc.) закрепить / укрепить / дверь гвоздем и т. д.; fix a butterfly with a pin наколоть бабочку2) fix smth. for (on) smth. fix a day for the meeting. (the meeting for 3 o'clock, the boat-race for Thursday, the execution for tomorrow, the date for the event, etc.) устанавливать день для проведения собрания и т. д., назначить собрание на какой-л. день и т. д.; fix the place for the meeting a) условиться о месте встречи; б) договориться о том, где будет [проходить] собрание; fix the price for smth. установить цену на что-л.; fix a value on smth. определить ценность или стоимость чего-л.: fix smth. at smth. fix one's salary at $ 100 (the price at one dollar, the passage money at L 3 per head, etc.) установить / назначить / зарплату в сто долларов и т. д.3) fix smth. with smth. fix a photograph ( a dye, a colour, etc.) with chemicals закреплять / фиксировать / фотографию химикалиями; fix smth. in smth. fix facts (dates, the expression. the spelling of this word, etc.) [well] in one's mind (in one's heart, in one's memory) закреплять факты и т. д. в памяти, крепко / хорошо, как следует / запоминать факты и т.д.; the effort of copying it will serve to fix it in the memory при переписывании это лучше запомнится; fix smth. on smb., smth. fix one's eyes (a searching look) on him (on the sky, on the ground, etc.) устремить свой взгляд / пристально смотреть / (испытующе смотреть) на него и т. д.; fix one's eyes / one's gaze / on the future устремить взор в будущее; fix one's attention, on the child (on the strange picture, etc.) обратить на ребенка и т. д. особое внимание; fix one's attention on what one is doing сосредоточить свое внимание на том, что делаешь; fix one's thoughts (the mind, one's affections) on smth., smb. устремить все.помыслы (думы, чувства) на что-л., кого-л.; he has fixed his affections on a worthless woman он полюбил ничтожную / недостойную / женщину; fix one's hopes on smb., smth. возлагать надежды на кого-л., что-л.; fix smb. with smth. fix smb. with one's eyes устремить свой взор / уставиться / на кого-л., пригвоздить кого-л. взглядом; fix smb. with an angry (stony, blank, etc.) stare [в упор] смотреть на кого-л. злым и т. д. взглядом4) fix smth. on smb., smth. fix the blame on the leader (the crime on him, the responsibility on the committee, etc.) сваливать вину на вожака и т. д., he wanted to fix suspicion on her он хотел, чтобы дозрение пало на нее; fix the authorship of a poem on smb. приписать авторство стихотворения кому-л.5) fix smth. for smb. USA coll. fix these shoes for her (this watch for him, our car for us, etc.) починить ей туфли и т. д.6) fix smth. for smb. USA coll. fix tea for him (lunch for the familу, etc.) приготовить для него чай и т. д.11. XXIIfix smth. for doing smth. fix a price for selling the property (a date for leaving the place, etc.) назначать /устанавливать/ цену для продажи имущества и т. д. -
38 pin
I [pɪn] 1. сущ.1)а) булавка, кнопкаб) прищепка, защипка ( для белья)в) заколка, шпилькаг) брошка, значок; знак принадлежности к обществу, клубуHe received a special membership card and a club pin onto his lapel. — Он получил особую членскую карточку и клубный значок на лацкан.
2)а) тех. пробойник, штифт, болт, осьб) эл.; информ. штырь, соединительная шина; вывод, контактв) стр. шип, штырь, палец; болтг) колышек; уст. деревянный гвоздь ( в центре мишени)•- pull the pinSyn:3) муз. колок4) = rolling pin скалка5) кегляThey played pins. — Они играли в кегли.
Syn:6) = knitting pin вязальная спица7) ( pins) разг. ноги8) пустяк, мелочь; чепухаSuch insincere advice isn't worth a pin. — Такой лицемерный совет гроша ломанного не стоит.
9) шахм. связка (положение, когда одна фигура защищает другую)10) уст. бочонок (объёмом в 4,12 галлона; около 18,7 л)We managed to obtain another pin of beer. — Нам удалось приобрести ещё один бочонок пива.
••to pull the pin разг. — положить конец (отношениям, проекту и т. п.)
you might have heard a pin fall — слышно было, как муха пролетит
2. гл.not a pin to choose between them — они похожи, как две капли воды
1)а) = pin up прикалывать, прикреплятьBe careful with that collar, it's just pinned to the dress. — Будь осторожнее с этим воротничком, он всего лишь приколот к платью.
б) = pin together скреплять, скалыватьв) прокалывать, протыкать, пробивать2)а) придавить, прижать, пригвоздитьThe crash pinned the driver against the wheel. — В результате аварии водителя бросило на руль.
б) загнать в угол, связать, схватить (кого-л.)Syn:в) шахм. связывать ( фигуру)г) ловить (кого-л.) на словед) портить кому-л. жизнь, быть источником неприятностей для (кого-л.); иметь на (кого-л.) зуб•- pin on•- pin downSyn:••II [pɪn] сущ. -
39 transfix
[træn(t)s'fɪks], [trɑːn-]гл.1)а) пронзать, прокалывать, протыкать (чем-л. острым)Syn:б) приколоть, пригвоздить2)а) пронизывать (о боли и т. п.)б) приковывать к месту (об ужасе, удивлении и т. п.)She was transfixed with astonishment. — Она остолбенела от ужаса.
-
40 pillory
См. также в других словарях:
ПРИГВОЗДИТЬ — Общеизвестно, что уже с древнейшего периода истории русского литературного языка славянизмы и русизмы, вступая в семантические соотношения, иногда выстраиваются в синонимические ряды. Между членами одного и того же синонимического ряда,… … История слов
ПРИГВОЗДИТЬ — ПРИГВОЗДИТЬ, озжу, оздишь; ождённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что). Прибить гвоздями к чему н. (устар.). П. к кресту (распять). 2. перен., кого (что). То же, что приковать (во 2 знач.) (книжн.). Больной пригвождён к постели. 3. кого (что).… … Толковый словарь Ожегова
пригвоздить — пришить, прибить, набить, прикрепить, приковать, приколотить Словарь русских синонимов. пригвоздить см. прибить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
Пригвоздить — (взглядомъ) иноск. задержать, помѣшать, остановить (какъ бы пригвоздить къ мѣсту); пригвоздка, помѣха, задержка. Ср. Разъ одинъ... ученый юристъ сдѣлалъ было движеніе губами, желая вставить свое замѣчаніе въ рѣчь величавой особы хозяйка дома… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПРИГВОЗДИТЬ — ПРИГВОЗДИТЬ, пригвозжу, пригвоздишь, совер. (к пригвождать), кого что (книжн.). 1. Прибить, приколотить гвоздями (устар.). «Ты пригвоздил свой щит булатный на цареградских воротах.» Пушкин. 2. перен. Заставить неподвижно стоять, постоянно… … Толковый словарь Ушакова
пригвоздить — пригвоздить, пригвозжу (неправильно пригвоздю), пригвоздит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
пригвоздить — (взглядом) иноск.: задержать, помешать, остановить (как бы пригвоздить к месту); пригвоздка, помеха, задержка Ср. Раз один... ученый юрист сделал было движение губами, желая вставить свое замечание в речь величавой особы хозяйка дома пригвоздила… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
пригвоздить — (в разных значениях) кого что к чему. Пригвоздить диван к полу. Так и пригвоздил он его [рыцаря] там навеки к сырой земле (Гоголь). Девушка бросилась было к спутнику на помощь, но он пригвоздил ее к месту хриплым окриком: Назад! (Б. Полевой) … Словарь управления
пригвоздить — зжу/, зди/шь; пригвождённый; дён, дена/, дено/; св. см. тж. пригвождать, пригвождаться 1) кого что (чем) Прибить гвоздями или прижать, пронзив остриём чего л. Пригвозди/ть штыком, ножом … Словарь многих выражений
Пригвоздить взглядом — ПРИГВОЗДИТЬ, озжу, оздишь; ождённый ( ён, ена); сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Пригвоздить к позорному столбу — ПРИГВОЗДИТЬ, озжу, оздишь; ождённый ( ён, ена); сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова