Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

привести

  • 1 привести

    сов., см. приводить

    Русско-турецкий словарь > привести

  • 2 приводить

    несов.; сов. - привести́

    кто привёл его́ сюда́? — onu buraya getiren kim?

    тропи́нка приведёт вас к опу́шке — patika sizi orman kenarına götürür

    3) врз götürmek, ulaştırmak, vardırmak

    э́то приведёт нас к це́ли — bu bizi hedefimize götürecek / vardıracak

    к чему́ э́то приведёт? — bunun sonu nereye varır?

    привести́ ма́ссы в движе́ние — yığınları harekete geçirmek

    привести́ кого-л. к вла́сти — iktidara getirmek

    пока́занный спортсме́ном результа́т привёл его́ к побе́де — aldığı derece sporcuyu galibiyete ulaştırdı

    привести́ кого-л. к понима́нию происходя́щего — birini olup bitenlerin anlayışına vardırtmak

    э́то неизбе́жно приведёт вас к вопро́су о... — bu, kaçınılmaz olarak sizi...dığı /...ması konusuna ulaştırır

    4) düşürmek; vermek

    приводи́ть кого-л. в у́жас — dehşete düşürmek, birini dehşet vermek

    приводи́ть что-л. в гото́вность — hazır duruma getirmek

    приводи́ть что-л. в исполне́ние — yerine getirmek, gerçekleştirmek

    приводи́ть пригово́р в исполне́ние — hükmü infaz etmek

    6) yol açmak, neden olmak; götürmek

    приводи́ть к негати́вным после́дствиям — olumsuz sonuçlara yol açmak

    э́то привело́ его́ к заблужде́нию — bu onu yanılgıya götürdü

    7) göstermek; vermek; aktarmak

    привести́ цита́ту — bir alıntı vermek

    привести́ пе́речень чего-л.listesini vermek

    приведем отры́вок из э́той главы́ — bu bölümden bir parça aktaralım / verelim

    приво́дим по́лный перево́д э́той статьи́ — yazının tüm çevirisini veriyoruz

    приво́дим за́пись бесе́ды на́шего корреспонде́нта с мини́стром — muhabirimizin Bakanla yaptığı mülakatı (aşağıda) sunuyoruz

    выступа́вший не привел никаки́х цифр — konuşan hiç rakam vermedi

    привести́ приме́ры — örnek vermek

    приводи́ть кого-что-л. в ка́честве приме́ра — örnek (olarak) göstermek

    он не привел ни еди́ного фа́кта — tek bir olay dahi göstermedi

    привести́ до́вод / доказа́тельство — bir kanıt göstermek / getirmek

    ••

    привести́ кого-л. в себя́ — врз kendine getirmek

    Русско-турецкий словарь > приводить

  • 3 порядок

    м

    навести́ поря́док в ко́мнате — odaya düzen vermek, odaya derleyip toplamak

    в ко́мнате не́ было поря́дка — odada çekidüzen kalmamıştı

    привести́ себя́ в поря́док (оправиться) — kendine çekidüzen vermek

    привести́ в поря́док во́лосы / причёску — saçına çekidüzen vermek

    2) ( строй) düzen

    попы́тки восстанови́ть колониа́льные поря́дки — sömürge düzenini yeniden kurma girişimleri

    созда́ть но́вый междунаро́дный экономи́ческий поря́док — yeni bir uluslararası ekonomik düzen kurmak

    3) (обычай, обыкновение) adet, düzen

    по заведённому поря́дку — kurulu düzene uyarak / uyularak

    поря́док слов в предложе́нии — грам. kelime düzeni

    счита́ть в обра́тном поря́дке — sayıları ters saymak

    расположи́ть что-л. по поря́дку — sıraya koymak

    поря́док движе́ния (на ма́рше) — yürüyüş sırası

    5) (способ, метод) usul (- slü), yol, düzen

    поря́док вы́дачи виз — vize ita usulü

    поря́док сбо́ра чле́нских взно́сов — aidat tahsil düzeni

    я э́то говорю не в поря́дке кри́тики — bunu tenkit bakında söylemiyorum

    в суде́бном поря́дке — mahkeme yoluyla

    в односторо́ннем поря́дке — tek yanlı olarak

    6) (свойство, качество) tür

    явле́ния одного́ поря́дка — aynı türden olgular

    ассигнова́ние поря́дка ста миллио́нов рубле́й — разг. yaklaşık yüz milyon rublelik tahsisat

    7) (построение, строй) düzen, nizam

    приня́ть боево́й поря́док — savaş düzenine girmek

    ••

    всё в поря́дке — herşey yolunda

    у маши́ны мото́р не в поря́дке — arabanın motoru işlemiyor / arızalıdır

    для поря́дка — adet yerini bulsun diye

    поря́док дня — gündem

    Русско-турецкий словарь > порядок

  • 4 бешенство

    kuduz
    * * *
    с
    1) ( болезнь) kuduz (hastalığı)
    2) ( ярость) taşkın öfke

    прийти́ в бе́шенство — kudurmak

    привести́ кого-л. в бе́шенство — kudurtmak

    Русско-турецкий словарь > бешенство

  • 5 вырождение

    с
    soysuzlaşma; yozlaşma

    привести́ к вырожде́нию — soysuzlaştırmak, yozlaştırmak

    Русско-турецкий словарь > вырождение

  • 6 готовность

    ж
    hazır oluş; hazırlık derecesi ( степень подготовленности)

    гото́вность к самоотве́рженным де́йствиям — özveri göstermeye hazır olma

    привести́ в состоя́ние боево́й гото́вности — alarm durumuna geçirmek

    Русско-турецкий словарь > готовность

  • 7 действие

    eylem,
    davranış; harekât; işleme,
    çalışma,
    yürürlük; etki; eylem,
    olay; perde (oyun); işlem
    * * *
    с
    1) eylem; davranış

    еди́нство де́йствий — eylem birliği

    созна́тельные де́йствия — bilinçli davranışlar / eylemler

    перейти́ к де́йствию — eyleme geçmek

    он свобо́ден в свои́х де́йствиях — eyleminde özgürdür

    2) мн., воен. harekat

    вое́нные де́йствия — askeri harekat; muhasamat

    наступа́тельные (боевы́е) де́йствия — taarruz harekatı

    3) işleme, çalışma; yürürlük

    привести́ мото́р / дви́гатель в де́йствие — motoru çalıştırmak

    вступи́ть в де́йствие (о заводе и т. п.) — işletmeye açılmak, devreye girmek

    де́йствие зако́на сто́имости — değer kanununun işleyişi

    ввести́ зако́н в де́йствие — yasayı yürürlüğe koymak

    4) etki

    под де́йствием алкого́ля — alkol etkisiyle

    ока́зывать де́йствие на кого-что-л. — birini, bir şeyi etkilemek

    5) eylem; olay

    де́йствие рома́на происхо́дит... — romanın eylemi... yer alıyor

    пье́са в трёх де́йствиях — üç perdeli oyun

    7) мат. işlem

    четы́ре де́йствия арифме́тики — dört işlem

    Русско-турецкий словарь > действие

  • 8 доказательство

    kanıt,
    delil,
    ispat
    * * *
    с
    1) kanıt; delil; ispat

    привести́ что-л. в ка́честве доказа́тельства — bir şeyi kanıt göstermek

    служи́ть доказа́тельством чего-л.bir şeyin kanıtı olmak

    но у тебя́ нет доказа́тельств — ispatın yok amma

    2) мат., лог. ispatlama, ispat

    Русско-турецкий словарь > доказательство

  • 9 конкретный

    somut; belirli

    и́стина конкре́тна — gerçek somuttur

    привести́ конкре́тный приме́р — somut bir örnek vermek

    отвеча́ть конкре́тным потре́бностям о́бщества — toplumun belirli gereksinimlerini karşılamak

    Русско-турецкий словарь > конкретный

  • 10 негодование

    hiddet
    * * *
    с
    infial; öfke

    привести́ кого-л. в негодова́ние — öfkelendirmek

    с негодова́нием — öfkeyle

    Русско-турецкий словарь > негодование

  • 11 отчаяние

    с
    yeis (- esi)

    впасть в отча́яние — yese düşmek

    привести́ / вве́ргнуть кого-л. в отча́яние — yese / umutsuzluğa düşürmek

    Русско-турецкий словарь > отчаяние

  • 12 переворошить

    сов., прост.

    Русско-турецкий словарь > переворошить

  • 13 присяга

    ж
    ant (-), yemin

    дава́ть прися́гу — ant içmek, yemin etmek

    привести́ свиде́теля к прися́ге — tanığa yemin ettirmek

    Русско-турецкий словарь > присяга

  • 14 система

    ж, врз
    sistem, dizge

    сове́тская полити́ческая систе́ма — Sovyet politik sistemi

    мирова́я систе́ма социали́зма — dünya sosyalist sistemi

    филосо́фская систе́ма — felsefe sistemi

    систе́ма Станисла́вского — Stanislavski yöntemi

    систе́ма воспита́ния — eğitim sistemi

    мы́шечная систе́ма — kas sistemi

    тормозна́я систе́ма — fren sistemi

    привести́ свои́ наблюде́ния в систе́му — gözlemlerini sistemleştirmek

    рабо́тать в систе́ме Акаде́мии нау́к — Bilimler Akademisine bağlı enstitülerden birinde çalışmak

    Русско-турецкий словарь > система

  • 15 согласовать

    сов.
    1) (привести в соответствие с чем-л.) koordine etmek, uyumlaştırmak
    2) mutabık kalmak; muvafakatini almak ( получить согласие)

    текст контра́кта согласо́ван — sözleşmenin metni üzerinde mutabık kalınmıştır

    Русско-турецкий словарь > согласовать

  • 16 сознание

    с, врз
    bilinç (-ci)

    кла́ссовое созна́ние — sınıf bilinci

    с по́лным созна́нием своего́ до́лга — tam bir görev bilinciyle

    разви́тие обще́ственного созна́ния — toplumsal bilincin gelişmesi

    потеря́ть созна́ние — bilincini yitirmek; bayılmak

    привести́ кого-л. в созна́ние — ayıltmak

    приходи́ть в созна́ние — ayılmak, kendine gelmek

    па́дать без созна́ния — bayılmak

    она́ была́ без созна́ния — baygındı

    его́ изби́ли до поте́ри созна́ния — onu bayıltıncaya kadar dövdüler

    созна́ние опа́сности — tehlikenin bilincinde olma

    больно́й в созна́нии — hastanın bilinci yerinde

    к нему́ верну́лось созна́ние — bilinci yerine geldi

    э́то не умеща́ется у меня́ в созна́нии — bunu havsalama sığdıramıyorum

    Русско-турецкий словарь > сознание

  • 17 убивать

    öldürmek; katletmek
    * * *
    несов.; сов. - уби́ть
    1) öldürmek, (canına) kıymak, vurmak; katletmek ( преднамеренно)

    охо́тник уби́л не́сколько у́ток — avcı birkaç ördek vurdu

    он был уби́т в перестре́лке неизве́стно кем — kimvurduya gitti

    2) перен. ( привести в отчаяние) öldürmek

    она́ была́ уби́та го́рем — kahrından / kederinden perişan olmuştu

    3) перен. ( уничтожить) katletmek, öldürmek
    4) перен. boşuna harcamak; öldürmek

    мы уби́ли це́лый день — bütün bir günü öldürdük

    ••

    уби́ть вре́мя — zaman öldürmek

    хоть убе́й — öldür Allah

    уби́ть двух за́йцев — bir taşla iki kuş vurmak

    Русско-турецкий словарь > убивать

См. также в других словарях:

  • ПРИВЕСТИ — ПРИВЕСТИ, приведу, приведёшь, прош. вр. привёл, привела; приведший, приведя, совер. (к приводить),. 1. кого что. Ведя, доставить куда нибудь, помочь дойти куда нибудь. Привести детей домой. «Казак, приведший меня, отправился про меня доложить.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • привести — (1) ● На судъ привести послать смерть, как предопределение судьбы: Бориса же Вячеславлича слава на судъ приведе, и на Канину зелену паполому постла за обиду Олгову, храбра и млада князя. 15 16. Всю тварь приведеть богъ на судъ …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • привести — не приведи бог, привел бог.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. привести повергнуть, ввергнуть, вогнать, дать повод, родить, навести, возбудить, обусловить, вызвать, дать… …   Словарь синонимов

  • ПРИВЕСТИ — ПРИВЕСТИ, еду, едёшь; ёл, ела; едший; едённый ( ён, ена); едя; совер. 1. кого (что). Ведя, помочь дойти, довести. П. ребёнка домой. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), кого (что). Послужить путём в определённом направлении. Дорога привела к дому …   Толковый словарь Ожегова

  • привести — веду, ведёшь; привёл, вела, ло; приведший; приведённый; дён, дена, о; приведя; св. 1. кого. Ведя, доставить, помочь прийти куда л. П. ребёнка домой. П. корову к ветеринару. Пришёл сам и привёл с собой друзей. П. девушку в дом, в семью (жениться,… …   Энциклопедический словарь

  • ПРИВЕСТИ — ПРИВЕСТИ, см. приводить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • привести на ум — привести на память, напомнить, вызвать в памяти Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • привести́(сь) — привести(сь), веду, ведёшь, ведёт(ся); вёл, вела, вело(сь), вели …   Русское словесное ударение

  • Привести — сов. перех. см. приводить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • привести — привести, приведу, приведём, приведёшь, приведёте, приведёт, приведут, приведя, привёл, привела, привело, привели, приведи, приведите, приведший, приведшая, приведшее, приведшие, приведшего, приведшей, приведшего, приведших, приведшему, приведшей …   Формы слов

  • ПРИВЕСТИ — см. Приводить. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»