Перевод: с испанского на болгарский

с болгарского на испанский

препятствие

  • 1 barrera1

    f 1) бариера, преграда; 2) воен. парапет, преграда, препятствие; 3) спорт. стена (от играчи); 4) прен. пречка, препятствие, бариера; ver los toros desde la barrera1 прен., разг. наблюдавам, без да вземам участие (в събития, случки и др.); sacar a barrera1 прен. правя публично достояние.

    Diccionario español-búlgaro > barrera1

  • 2 obstáculo

    m 1) спънка, пречка; преграда, препятствие; 2) съпротивление; 3) спорт. препятствие.

    Diccionario español-búlgaro > obstáculo

  • 3 valla

    f 1) ограда, стобор; преграда; 2) прен. пречка, препятствие; 3) препятствие (при спортни или конни надбягвания); 4) крайпътен афиш.

    Diccionario español-búlgaro > valla

  • 4 abrir

    1. tr 1) отварям, разтварям, откривам, разкривам, отключвам; estar a medio abrir полуотворен; en un abrir y cerrar de ojos прен. мигновено; abrir los ojos прен. осъзнавам грешката си; abrirle los ojos a alguien прен. изваждам от заблуждение някого; 2) пробивам, продънвам; провъртявам; прен. нанасям силен удар; abrir un agujero пробивам дупка; abrir brecha воен. а) разрушавам част от крепостна стена; б) прен. нанасям силен удар; 3) прокарвам (път); abrir calle премахвам препятствие от вход или изход; 4) прокопавам (канал, ров); 5) разрязвам (плод, листа на книга); 6) разпечатвам (писмо, кутия); 7) изкопавам (кладенец); 8) гравирам; 9) прен. обявявам (конкурс); 10) прен. възглавявам, вървя начело; 11) откривам сметка в банка; abrir la lista оглавявам списъка; abrir la procesión вървя начело на шествието; abrir la marcha вървя начело; 12) прен. откривам, започвам, почвам; abrir la sesión откривам заседанието; abrir la discución започвам дискусията; abrir el fuego откривам стрелбата; abrir cuenta corriente откривам текуща сметка в банка; abrir el marcador спорт. откривам резултата; 2. intr 1) прояснявам се (за времето); 2) мор. отплувам (малък кораб); 3. prnl 1) отпускам се, ставам по-отворен; 2) разпръсквам се, заемам повече място; 3) взимам завой от външната страна; 4) прен. доверявам се, отварям се пред някого; 5) отварям се, разтварям се; откривам се; 6) напуквам се, пукам се (цирей); 7) разцепвам се (за дърва); 8) зейвам, раззинвам; 9) цъфвам; 10) дръпвам се, правя път; 11) разнищвам се, скъсвам се; 12) прояснявам се (за време); 13) Амер. отсъствам от нещо; оттеглям се от компания или сделка; Ўбbrete, tierra! разтвори се, земьо!; abrirse paso en la vida прен. проправям си път в живота.

    Diccionario español-búlgaro > abrir

  • 5 atasco

    m 1) препятствие, затруднение; 2) задръстване, запушване; 3) задръстване на уличното движение; 4) прен. пречка, трудност.

    Diccionario español-búlgaro > atasco

  • 6 atolladero

    m 1) блато, тресавище, локва; 2) прен. затруднение, препятствие; 3) прен. задънена улица.

    Diccionario español-búlgaro > atolladero

  • 7 atranco

    m 1) запушване; 2) смущение; 3) препятствие; 4) затруднение, грижа.

    Diccionario español-búlgaro > atranco

  • 8 atravesar

    (-ie-) 1. tr 1) прекосявам, пробождам; 2) препречвам, поставям косо (греда); 3) гълтам (залък); 4) прострелвам, пробождам (с кама); 5) изживявам, преживявам; 6) поставям препятствие; 7) прекосявам, пресичам (път, място); 8) урочасвам; 9) поставям някого преметнат върху кон или товар; 2. prnl 1) препречвам пътя; 2) прен. намесвам се (в разговор); 3) участвам в спор; 4) прен. залагам пари; 5) предизвиквам антипатия, будя отвращение; 6) прен. бъркам се, меся се; 7) прен. обърквам обичайния ход на нещата.

    Diccionario español-búlgaro > atravesar

  • 9 banqueta

    f 1) пейка без облегало; 2) пейчица (за слагане на крака); 3) воен. банкет; 4) Гват., М. тротоар; 5) препятствие при конни надбягвания.

    Diccionario español-búlgaro > banqueta

  • 10 contra

    1. m 1) противоположност; el pro y el contra за и против; 2) противна страна, противник (в игра); 3) pl муз. педали на орган; 2. f 1) разг. трудност, препятствие; 2) фехт. ответ; 3) опозиция; 3. prep против, срещу, на, о, въпреки, независимо от; 1) противоположност, съпротива: contra la corriente срещу течението; contra mi voluntad против волята ми; 2) разположение: se colocó contra la luz застана срещу светлината; se apoyó contra la pared подпря се на стената; 3) посока, положение: le estrechó contra su pecho притисна го към гърдите си; esta casa està contra el Oriente тази къща има източно изложение; 4) размяна: pagar contra recibo плащам срещу разписка; 5) адвербиални изрази: en contra против; ir en contra опълчвам се срещу.

    Diccionario español-búlgaro > contra

  • 11 contrariedad

    f 1) противопоставяне; 2) пречка, препятствие; 3) неприятност; 4) досада.

    Diccionario español-búlgaro > contrariedad

  • 12 corma

    f 1) дървени пранги; 2) прен. препятствие, пречка, спънка.

    Diccionario español-búlgaro > corma

  • 13 coz

    f 1) къч, ритане; 2) ритник; 3) откат, ритане (на огнестрелно оръжие); 4) връщане на вода назад при препятствие; 5) жарг. силно удоволствие след инжектиране на дрога; 6) прен., разг. грубост; soltar (tirar) una coz прен. отговарям грубо; a coces с насилие; dar (tirar) coz contra el aguijón прен. ритам срещу ръжена; tirar (disparar) cozs прен. бунтувам се, не искам да се подчиня, хвърлям къчове.

    Diccionario español-búlgaro > coz

  • 14 desbloquear

    tr 1) вдигам блокада; 2) техн. деблокирам, освобождавам (след блокировка); 3) премахвам пречка, препятствие (по път, в сделки и др.); 4) икон. деблокирам, освобождавам (пари, ценни книжа, запаси и др.).

    Diccionario español-búlgaro > desbloquear

  • 15 desembarazar

    1. tr 1) освобождавам; 2) отстранявам препятствие; избавям (от затруднения); 2. prnl прен. освобождавам се, избавям се.

    Diccionario español-búlgaro > desembarazar

  • 16 desembargar

    tr 1) премахвам пречка, препятствие; снемам забрана; 2) юр. отменям, вдигам ембарго.

    Diccionario español-búlgaro > desembargar

  • 17 desvío

    m 1) отклонение; 2) прен. неудоволствие; неприязън; 3) прен. студенина, безразличие, необщителност; 4) отклонение от път, по-дълъг път (поради препятствие, ремонт); 5) мор. девиация (на компас); 6) Арж., Ч., П. Рико, Ур. отклонение на жп линия; 7) зид. подпорна дъска.

    Diccionario español-búlgaro > desvío

  • 18 dique

    m 1) бент, яз, дига; вълнолом; 2) док; 3) прен. препятствие, пречка.

    Diccionario español-búlgaro > dique

  • 19 embarazo

    m 1) пречка, спънка, препятствие; трудност, притеснение; 2) бременност; 3) стеснителност, притеснителност; embarazo gàstrico претоварване на стомаха, лошо храносмилане.

    Diccionario español-búlgaro > embarazo

  • 20 empatadera

    f разг. препятствие, пречка.

    Diccionario español-búlgaro > empatadera

См. также в других словарях:

  • препятствие — Преграда, препона, помеха, загвоздка, задержка, закавыка, заковырка, заколупка, закорючка, запятая, зацепа (зацепка), крючок, узда; тормоз, мытарства, балласт; камень преткновения, рогатка, барьер; баррикада; обструкционизм. Тут есть закорючка.… …   Словарь синонимов

  • препятствие — препятствия, ср. 1. Помеха, то, что мешает какому–н. действию, стоит на пути кого–чего–н., задерживает осуществление чего–н. Чинить препятствия кому–н. Встретились неожиданно препятствия. «Для вас в жизни нет и не будет препятствий.» Тургенев.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРЕПЯТСТВИЕ — ПРЕПЯТСТВИЕ, я, ср. 1. Помеха, задерживающая какие н. действия или развитие чего н., стоящая на пути осуществления чего н. Чинить препятствия кому н. Преодолеть все препятствия. 2. Преграда на пути, задерживающая передвижение. Полоса препятствий… …   Толковый словарь Ожегова

  • препятствие — в каждом препятствии выделяются два аспекта: 1) его объективная часть, заданная независимыми от субъекта непсихологическими причинами; 2) субъективная, заданная особенностями конкретного человека. Соответственно выделяются: 1) препятствия внешние …   Большая психологическая энциклопедия

  • препятствие — помеха сужение — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы помехасужение EN restriction …   Справочник технического переводчика

  • препятствие — • неодолимое препятствие • непреодолимое препятствие • серьезное препятствие • сильное препятствие …   Словарь русской идиоматики

  • препятствие — 2.4.12. препятствие: Элемент, предотвращающий случайные контакты с частями, находящимися под напряжением, но не препятствующий обслуживанию. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • препятствие — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? препятствия, чему? препятствию, (вижу) что? препятствие, чем? препятствием, о чём? о препятствии; мн. что? препятствия, (нет) чего? препятствий, чему? препятствиям, (вижу) что? препятствия,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ПРЕПЯТСТВИЕ —     ♥ ♠ Если во сне на вашем пути возникло какое либо препятствие и вы смогли его преодолеть вы и наяву справитесь с временными трудностями и достигнете благосостояния. Если же препятствие остановило вас ваша мечта пока неосуществима.     ↑… …   Большой семейный сонник

  • Препятствие —     Сон о каком то препятствии предсказывает временные затруднения, преодолев которые, вы добьетесь благосостояния.     Женщине, увидевшей себя в затруднении перед каким то препятствием, следует опасаться козней недоброжелателей. Влюбленным этот… …   Большой универсальный сонник

  • препятствие — ▲ обстоятельство ↑ вызывать (что), невозможность < > беспрепятственный. препятствие обстоятельство, делающее невозможным что л; фактор невозможности. ▼ ТРУДНОСТИ …   Идеографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»