-
41 прекращать
(что-л.)несовер. - прекращать; совер. - прекратитьstop, cease, end, discontinue; break/cut off, sever; put a stop (to), put an end (to)прекращать знакомство — (с кем-л.) to break off (with); to give up
прекращать огонь — воен. to cease fire
прекращать платежи — to suspend/stop payments
прекращать подписку — to discontinue a subscription, to stop subscribing
-
42 прекращать
arrêter, cesser; ( временно) suspendre; (отменять, аннулировать) annuler, décommander, ( договор) résilierпрекращать работу — arrêter le travail, cesser le travail
Русско-французский финансово-экономическому словарь > прекращать
-
43 прекращать
тж. прекратитьcessare, interrompereРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > прекращать
-
44 прекращать
[prekraščát'] v.t. impf. (pf. прекратить - прекращу, прекратишь)1) cessare, smettere2) прекращаться cessare -
45 прекращать
-
46 прекращать
(работу механизма, процесс) stoppare -
47 прекращать
( работу) close вчт., shut* * *прекраща́ть гл.
discontinue, end, put an end to, stop, terminateпрекраща́ть опера́цию вчт. — terminate an operationпрекраща́ть опера́цию авари́йно — end an operation abnormally, abort an operationпрекраща́ть пода́чу горю́чего — cut off [shut off] fuel supply -
48 прекращать
1) General subject: avoid, break off, cease, clamp down on, desist, dismiss (дело), drop (разговор; let us drop the subject - прекратим разговор на эту тему), end, extinguish, finish, finish doing (делать, что-л.), halt, intermit, leave, let up, pack in (работу, привычки, увлечения), pack up (работу и т. п.), pawl, phase out (что-л.), (что-либо) put an end to, remit, sist (дело, работу комиссии, заседание), spike, spire, stop, stop payments (agreement), stow, surcease, suspend (временно), terminate (agreement), break up, dissolve, give (smth.) a rest (какую-л. деятельность), put a stop, bring to an end2) Computers: abort6) Obsolete: peter7) Military: freeze9) Mathematics: curtail (выборочное обследование)10) Law: abate, bar, defeat, determine, discharge (обязательства), discontinue (дело), discontinue (действие), discontinue (судебное разбирательство), lapse, rebate, rescind, stay, terminate, withdraw11) Economy: bring to a stop, mop to moorage up (напр. выполнение программы), mop up (напр. выполнение программы), phase down (деятельность)12) Australian slang: knock off (особенно о работе)15) Scottish language: sist (дело, работу комиссии, заседание и т.п.)16) Jargon: stash, paper over18) Oil: discontinue (проверку)19) Patents: abort (испытание, полет, работу программы), (временно) suspend21) Network technologies: phase down22) Makarov: abandonment, cut off, discontinue (напр. рост), douse, fetch up, intermit (на некоторое время), pass off, solve (что-л.), call off, clamp down, end up, finish doing (что-л.) -
49 прекращать
v1) gener. (внезапно) abrumpieren, beenden, einhalten (что-л.), es genug sein lassen (делать что-л.), inhibieren, innehalten (mit D, in D), liquidieren (что-л.), lösen, mit (etw.) aufhören (что-л.), mit etw. (D) aufhören (что-л.), unterlassen (что-л.), vernichten, auflösen (Beziehung auflösen - ïðåêðàùàòü îòíîøåíèÿ), aufheben, einstellen (работу, стрельбу и т. п.)2) comput. auslösen, unterbrechen3) geol. reprimieren5) milit. abbrechen, auflösen6) eng. abstellen, abstoppen, aufhören7) math. aufheben (что-л. или действие чего-л.), wozu soviel Aufhebens? (что-л. или действие чего-л.)8) railw. einstellen (движение)9) law. niederschlagen (дело, следствие), niederschlagen (производство), abolieren (напр., следствие), sistieren (разбирательство)10) econ. hemmen, einstellen (напр. работу, поставки, платежи)11) fin. beilegen, stoppen12) auto. abstellen (напр. подачу)13) artil. ablassen, abreißen14) mining. unterbinden15) busin. aufheben (напр. действие контракта), beendigen16) nor.germ. aufhalten (что-л.)17) f.trade. heben, einstellen (работу)18) nav. aufgeben, einstellen (движение, работу)19) shipb. abbauen -
50 прекращать или приостанавливать
General subject: sist (дело, работу комиссии, заседание)Универсальный русско-английский словарь > прекращать или приостанавливать
-
51 прекращать
aussetzen, (напр. работу, поставки, платежи) einstellen, hemmen, ( дело) niederschlagenРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > прекращать
-
52 прекращать
* * *v1) gener. cassare, stoppare (работу механизма, процесс), cessare, acquetare (ссору и т.п.), acquietare (ссору и т.п.), desistere (da) (+A), dirimere, disciogliere (договор, союз и т.п.), disciorre (договор, союз и т.п.), disconchiudere, discontinuare, intermettere, lasciare, smettere, smezzare, stare, tagliare2) colloq. mollare3) liter. posare, troncare4) fin. (временно) interrompere -
53 прекращать
v -
54 прекращать
abbrechen, abstoppen, aufheben, ( работу) einstellen -
55 прекращать
прекратить припиняти, припинити що, переставати, перестати чого (и від чого), кидати, кинути що, (оканчивать) кінчати, (с)кінчити що, (прервать) переривати, перервати що, (о мн.) поприпиняти, попереставати, покидати, по(с)кінчати. [Припини своє навчання (Крим.). Коли вже ви перестанете того свисту (М. Вовч.). В суботу завчасу переставали від свої роботи (Руд.). Кинути читати. Молодий вік перервати (Чуб.)]. -щать работу - кінчати (припиняти) роботу (працю), переставати що робити. -тить разговор - припинити розмову. -тить военные действия - припинити воєнні дії, перестати воювати(ся). -тить беспорядки - припинити розрухи. -тить сношения с кем - перервати (припинити) зносини з ким. Он -тил свои к нам посещения - він перестав у нас бувати. Не - щать чего-нибудь (не униматься) - не вгавати з чим-небудь. [Наймичка твоя з плесканням (болтовней) не вгава (Самійл.)]. Прекращённый - припинений, перерваний, (с)кінчений. Военные действия -ны - воєнні дії припинено.* * *несов.; сов. - прекрат`ить( что)1) припиня́ти, припини́ти (що); (полагать, класть конец) кла́сти, покла́сти край, ( оканчивать) кінча́ти, кінчи́ти, несов. скінчи́ти (що); ( переставать) перестава́ти, переста́ти2) ( закрывать) закрива́ти, закри́ти (що) -
56 прекращать
abate, (испытание, полет, работу программы) abort, bar, discontinue, terminate, withdrawРусско-английский словарь по патентам и товарным знакам > прекращать
-
57 прекращать
abandon, cease, ( работу) close, discontinue, remit юр., break offРусско-английский научно-технический словарь Масловского > прекращать
-
58 прекращать
v -
59 прекращать
отношения и т.п.) break, break off, cease, check, cut off, determine, discontinue, dissolve, stop, suspend, withdraw, leave off, напр. работу) lay off, напр. выполнение программы) mop up, деятельность) phase down, phase out -
60 прекращать на время работу
vgener. vacarDiccionario universal ruso-español > прекращать на время работу
См. также в других словарях:
ПРЕКРАЩАТЬ, ПРЕКРАТИТЬ — кончить, перестать, остановить, не делать более чего либо или не дать продолжать. Прекратить стрельбу, огонь (Break off, check fire) кончить, остановить стрельбу. Прекратить пары (То let the fires go out) прекратить работу котлов, т. е.… … Морской словарь
прекращать акцию — ▲ прекращать (состояние) ↑ акция прекратить. бросить (# работу, службу, учебу. # это занятие). оставить (# разговоры). отбой (бить #). пора [надо] совесть [честь] знать. первый и последний раз. консервация. консервировать. законсервировать (#… … Идеографический словарь русского языка
прекращать — прекратить безобразие • действие, прерывание прекратить военные действия • действие, прерывание прекратить войну • действие, прерывание прекратить дело • действие, прерывание прекратить использование • действие, прерывание прекратить подачу •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
прекращать — ПРЕКРАЩАТЬ, несов. (сов. прекратить), что. Положить конец чему л., прервать что л.; Ант.: начинать (начать) [impf. to finish, stop, end, cease; to put an end to some thing]. Во время дождя машины прекращали работу. Появление агента прекратило… … Большой толковый словарь русских глаголов
останавливать (работу) — прекращать (работу) — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы прекращать (работу) EN to layoff … Справочник технического переводчика
Бастовать — прекращать работу на фабрике или на заводе (Смотри Забастовка) … Популярный политический словарь
БАСТОВАТЬ — прекратить работу, кончать делать что нибудь. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. БАСТОВАТЬ прекращать что либо делать. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф … Словарь иностранных слов русского языка
Рабочий скот* — Крупный рогатый скот является самой выгодной и наиболее удобной для эксплуатации отраслью рабочего животноводства, особенно на юге и юго востоке России, где переложная система земледелия на крепких степных залежах требует довольно интенсивной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Рабочий скот — Крупный рогатый скот является самой выгодной и наиболее удобной для эксплуатации отраслью рабочего животноводства, особенно на юге и юго востоке России, где переложная система земледелия на крепких степных залежах требует довольно интенсивной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Блокировать — I несов. и сов. перех. 1. Подвергать блокаде [блокада I 1.]; окружать, осаждать. отт. Перекрывать, закрывать, лишая доступа к чему либо (обычно о военных объектах). 2. перен. Подвергать блокаде [блокада I 2.]. II несов. и сов. перех. Ставить … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Блокировать — I несов. и сов. перех. 1. Подвергать блокаде [блокада I 1.]; окружать, осаждать. отт. Перекрывать, закрывать, лишая доступа к чему либо (обычно о военных объектах). 2. перен. Подвергать блокаде [блокада I 2.]. II несов. и сов. перех. Ставить … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой