-
21 obloquium
ī n. [ obloquor ]прекословие, противоречие Sid, Eccl -
22 ellenkezés
формы: ellenkezése, ellenkezések, ellenkezést1) возраже́ние сminden ellenkezés nélkül — без вся́ких возраже́ний
2) сопротивле́ние с* * *[\ellenkezést, \ellenkezése, \ellenkezések] 1. (ellenszegülés) сопротивление, противление;\ellenkezés — е ellenéré несмотря на его сопротивление;
2. (ellentmondás) прекословие, противоречие; (ellenvetés) возражение;minden \ellenkezés nélkül — без всякого прекословия; \ellenkezés nélkül engedelmeskedik — беспрекословно повиноваться; a terv \ellenkezésre talált — проект встретил возражения; elment a kedve az \ellenkezéstől — ему было не до возражений;\ellenkezés nélkül — беспрекословно;
3. (ellentét) противоречие -
23 ellentmondás
противоречие в разговоре* * *формы: ellentmondása, ellentmondások, ellentmondást1) возраже́ние с ( действие и результат)2) противоре́чие сellentmondásokba keveredni — впада́ть/впасть в противоре́чие
* * *1. (ellenkezés) возражение, прекословие;\ellentmondás nélkül! — без прекословия! без возражений! \ellentmondás nélküli беспрекословный, безотговорочный; \ellentmondás nélküli teljesítés — безотговорочное/беспрекословное исполнение; \ellentmondást nem tűr — не терпеть возражений; \ellentmondást nem tűrő — непререкаемый, безапелляционный; \ellentmondást nem tűrő hang, — тон, не допускающий возражений; \ellentmondást nem tűrő hangon beszél — говорить непререкаемым тоном v. тоном не допускающим возражений; \ellentmondást nem tűrő hangon jelent ki vmit — безапелляционно заявить что-л.; nem lehet! mondta ő \ellentmondást nem tűrő hangon — нельзя ! сказал он безапелляционным тоном;\ellentmondás nélkül — беспрекословно;
2. (ellentét) противоречие; (eltérés) разногласие, разноречие, расхождение;az \ellentmondások szövevénye — клубок противоречий; a tanúvallomásokban mrtatkozó \ellentmondás — противоречие/разногласие в показаниях свидетелей; ebben a könyvben sok \ellentmondás van — в книге имеется много противоречий; belebonyolódik az \ellentmondásokba — запутываться/ запутаться в противоречиях; \ellentmondásba kerül önmagával — противоречить самому себе; \ellentmondásba keveredik — впадать/впасть в противоречие; az \ellentmondást eloszlatja — развеять v. снять противоречие;az \ellentmondás szelleme — дух противоречия;
3. fil. противоречие;nem antagonisztikus\ellentmondások — неантагонистические противоречия; \ellentmondások keletkezése és leküzdése — возникновение и преодоление противоречий; elmélyíti az \ellentmondásokát — углублять/углубить противоречия;látszólagos \ellentmondás — парадокс;
4. fil., pol. противоречие;a munka és a tőke közti \ellentmondás — противоречие между трудом и капиталомa kapitalizmus \ellentmondásai — противоречия капитализма;
-
24 суперечка
-испор; ( о пустяках) пререка́ние, препира́тельство, пре́ние; ( небольшая ссора) размо́лвка; ( словесное столкновение) сши́бка; ( прекословие) противоре́чие; (разногласия, вражда) ра́спря -
25 ἀντίθεσις
(со)противление, прекословие.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀντίθεσις
-
26 objeción
сущ.1) общ. (возражение) противоречие, возражение, замечание2) книжн. прекословие3) юр. оспаривание -
27 refragari
противиться, сопротивляться (1. 10 § 4 D. 26, 2. 1. 68 D. 3, 3. 1. 15 § 1 D. 35, 2);refragatio, прекословие, сопротивление (1. 1 C. 11, 10).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > refragari
-
28 гӧлӧзубитӧм
и.д.1) прекословие 2) зубоскальство 3) пустословие разг. -
29 препирательство
змагання, сперечання з ким, за (про) що, спірка, суперека, суперечка, сперечка, перекір (-кору), перемовки (-вок), змага (ум. змажка), звада (ум. звадка), колотнеча; срв. Прение, Прекословие. [Літературні змагання].* * *тж. препир`аниеспереча́ння; справдо́вування; змага́ння; ( спор) супере́чка, спі́рка, спере́чка; диал. супере́ка -
30 Widerrede
прекословиеDeutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Widerrede
-
31 477
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 477
-
32 ἀντίθεσις
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀντίθεσις
-
33 αντίθεσις
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αντίθεσις
-
34 485
{сущ., 4}прекословие, препирание, возражение, спор, раздор.Ссылки: Евр. 6:16; 7:7; 12:3; Иуд. 1:11.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 485
-
35 ἀντιλογία
{сущ., 4}прекословие, препирание, возражение, спор, раздор.Ссылки: Евр. 6:16; 7:7; 12:3; Иуд. 1:11.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀντιλογία
-
36 αντιλογία
{сущ., 4}прекословие, препирание, возражение, спор, раздор.Ссылки: Евр. 6:16; 7:7; 12:3; Иуд. 1:11.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αντιλογία
-
37 пярэчанне
lat. perechenieвозражение, противоречие, прекословие -
38 perechenie
Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > perechenie
-
39 возражение
1. kick2. question3. challenge4. back talkвозражающий; возражение — talking back
5. demurral6. dissent7. objection; rejoinder8. demurСинонимический ряд:противоречие (сущ.) прекословие; противоречие -
40 противоречие
1. antagonism2. antinome3. collisionприйти в столкновение, вступить в противоречие — to come in collision
4. conflict5. discrepancy6. varianceрасходиться во мнениях; находиться в противоречии — be at variance
7. contrariety8. violation9. antilogy10. contradiction in terms11. contradiction12. bull13. clashстолкновение; противоречие интересов — clash of interests
14. repugnanceСинонимический ряд:возражение (сущ.) возражение; прекословие
См. также в других словарях:
прекословие — противоречие, переченье, возражение Словарь русских синонимов. прекословие см. возражение Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ПРЕКОСЛОВИЕ — ПРЕКОСЛОВИЕ, прекословия, ср. (книжн. устар.). Противоречие, возражение; теперь только в редком выражении: без всякого прекословия беспрекословно. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРЕКОСЛОВИЕ — ПРЕКОСЛОВИЕ, я, ср.: без прекословия (устар.) то же, что беспрекословно. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Прекословие — ср. устар. Противоречие, возражение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прекословие — прекословие, прекословия, прекословия, прекословий, прекословию, прекословиям, прекословие, прекословия, прекословием, прекословиями, прекословии, прекословиях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
прекословие — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} сущ. спорная речь, отговорка. … … Словарь церковнославянского языка
прекословие — прекосл овие, я … Русский орфографический словарь
прекословие — без прекосло/вия … Орфографический словарь русского языка
прекословие — същ. възражение, противоречие, несъгласие … Български синонимен речник
прекословие — см. прекословить; я; ср. Без всякого прекословия (беспрекословно, без возражений) … Словарь многих выражений
прекословие — прекослов/и/е [й/э] … Морфемно-орфографический словарь