-
81 prognosticate
verbпредсказывать, предвещатьSyn:predict* * *(v) предвещать; предсказать; предсказывать; прогнозировать* * *предвещать; предсказывать, прогнозировать* * *[prog·nos·ti·cate || prɑg'nɑstɪkeɪt /prɒg'nɒ-] v. предсказывать, предвещать* * ** * *предвещать -
82 prophesy
verbпророчить, предсказыватьSyn:predict* * *(v) пророчить* * *предсказывать, пророчить* * *['proph·e·sy || 'prɑfɪsaɪ /'prɒ-] v. предсказывать, пророчить, прорицать* * *предсказатьпровещать* * *1) предсказывать 2) толковать Священное Писание -
83 soothsay
verbпредсказывать* * *(v) предсказать; предсказывать; пророчествовать* * *предсказывать, пророчить, прогнозировать* * *v. предсказывать* * *1. гл. предсказывать 2. сущ. 1) предсказание 2) предзнаменование -
84 unpredictability
-
85 vaticinate
verb rhet.пророчествовать, предсказывать* * *(v) вещать; изрекать; изречь; предсказать; предсказывать; пророчествовать* * *ритор. предсказывать, пророчествовать* * *v. пророчествовать, предсказывать* * *ритор. предсказывать -
86 technicals
краткосрочные тренды, которые технические аналитики используют, чтобы предсказать будущие ценовые движения;. . Глоссарий финансовых и биржевых терминов . -
87 Yieldcurve
. Графическое отображение сопоставления доходности облигаций с одинаковыми качественными характеристиками, но разными сроками погашения. См. также Term structure of interest rates (временная структура процентных ставок). Харвей (1991) считает, что инверсная форма кривой доходности (краткосрочные ставки выше долгосрочных) предшествовала последним пяти спадам экономики США. Кривая доходности может точно предсказать поворотные точки экономического цикла . Инвестиционная деятельность . -
88 prophesy
сказать заранее, предсказать -
89 EFFICIENT MARKET HYPOTHESIS
Теория эффективного функционирования рынка
Гипотеза, согласно которой цены финансовых активов меняются случайным образом (для них характерно так называемое «случайное блуждание» (random walk)), поэтому невозможно предсказать их рост или падение. Фондовый рынок - это наиболее эффективно функционирующий рынок, на котором цена финансового актива отражает всю доступную информацию о компаниях и немедленно реагирует на нее. Таким образом, рыночная цена актива в каждый отдельный момент времени является оптимальной оценкой реальной стоимости инвестиций. См. Stock exchange.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > EFFICIENT MARKET HYPOTHESIS
-
90 FINE-TUNING
«Тонкая настройка»
Метод кратковременного вмешательства государства в экономику с использованием инструментов денежно-кредитной и налоговой политики для регулирования уровня совокупного спроса. Задача «настройки» экономики, однако, усложняется тем, что невозможно точно предсказать, когда произойдут скачки экономической активности и насколько серьезными они будут. См. Demand management, Monetary policy, Fiscal policy.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > FINE-TUNING
-
91 RISK AND UNCERTAINTY
Риск и неопределенность
Потенциальная опасность потери имущества или вложенных средств в связи с объективно обусловленной экономической неопределенностью. Некоторые виды рисков можно застраховать (например риск кражи имущества или возникновения пожара). Однако невозможно обезопасить, например, предпринимательскую деятельность. Фирма должна осознавать риск выхода на рынок: если она не сможет продать свою продукцию, она разорится. Если фирма успешно справится со своей задачей, она получит хорошую прибыль. Таким образом, риск следует рассматривать как неотъемлемую часть процесса производства товаров и услуг или внедрения новых продуктов. Прибыль является вознаграждением за риск. Управляющие компаниями пытаются прогнозировать будущие события на основе имеющейся информации. Если есть достаточное количество данных, позволяющих составить довольно точный статистический прогноз, можно говорить скорее о риске, чем о неопределенности. Так, страховые компании могут довольно точно определить вероятность возникновения пожара на том или ином предприятии и застраховать этот риск. Неопределенность в отличие от риска возникает в результате изменений, которые очень трудно предсказать. Бульшая часть управленческих решений попадает именно в эту категорию, поскольку не существует достаточного количества данных из опыта прошлых лет, на основе которых можно строить прогнозы. Поэтому неопределенность, связанная, например, с реализацией проектов по разработке новых продуктов и созданию современных технологий, может оцениваться лишь на основе ограниченной информации, собственных суждений и опыте. Менеджеры могут улучшить результаты своих субъективных оценок за счет информации из таких источников, как научные прогнозы, исследования рынков и т.д., но при этом они должны сопоставлять затраты на сбор таких сведений с их ценностью. Если такие издержки не предусмотрены, можно обратиться к некоторым эмпирическим методам (см. Rule of thumb), таким как метод ценообразования на основе полных издержек (см. Full-cost pricing), которые дают возможность прийти к разумному (хотя и не оптимальному) решению. Традиционная теория фирмы анализирует деятельность компании, которая обладает абсолютными знаниями о том, какими будут ее издержки и какую прибыль она получит. На основе этой инфор мации она принимает решения о цене и объеме производства. С учетом вышеизложенного классическая теория выглядит спорной. См. Entrepreneur, Hedging, Risk premium, Schumpeter, J. Risk aversion. Стремление избежать риска. Выбор наименее рискованного способа вложения капитала при равнозначном ожидаемом доходе. Инвестор, как правило, предпочитает вкладывать средства в надежные активы, которые принесут гарантированный доход, например, в государственные облигации, или диверсифицировать свой инвестиционный портфель. Если инвестор решает вложить капитал в активы с повышенным риском, он требует увеличения вознаграждения за риск (см. Risk premium).Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > RISK AND UNCERTAINTY
-
92 predictand
прогнозируемый элемент (элемент погоды, который необходимо предсказать, если величины предиктора известны, задача заключается в том, чтобы вывести некоторое соотношение, уравнение или диаграмму)English-Russian aviation meteorology dictionary > predictand
-
93 dynamic allocation
= dynamic resource allocationдинамическое распределение (выделение, размещение) [ресурсов]выделение дополнительной памяти (и/или других ресурсов) программе в процессе её выполнения, по мере возникновения необходимости; применяется для построения структур данных (например, списков и деревьев), размеры которых нельзя предсказать заранее и которые могут расширяться и сжиматься. Во избежание нехватки памяти динамически выделенные блоки возвращаются в общий пул, когда необходимость в них для программы отпадает. Например, dynamically allocated arrays - динамически размещаемые массивыАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > dynamic allocation
-
94 historical data
в аналитических БД - совокупность данных, полученных за большой период времени.Use real-time and historical data to understand trends and to predict future needs. — Данные реального времени и ретроспективные данные позволяют понять существующие тенденции и предсказать будущие потребности см. тж. OLAP, snapshot of data, time series
Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > historical data
-
95 S.M.A.R.T.
Self-Monitoring Analysis and Reporting Technolodgy технология самотестирования, анализа и отчетности Данная технология была разработана компанией IBM, при участии Seagate Techology, Conner Peripherals, Fujitsu, Hewlett-Packard, Maxtor, Quantum и Western Digital, в 1992 г. и реализована в спецификации интерфейса ATA-3. Она определяет методы предсказания появления ошибок жесткого диска. При использовании данной технологии жесткий диск отслеживает определенные параметры, чувствительные к неисправностям накопителя. Это позволяет предсказать будущие сбои в работе жесткого диска. При обнаружении угрожающей ситуации S.M.A.R.T. генерирует отчет о возникшей неполадке, указывающий пользователю на необходимость резервного копирования данных.English-Russian dictionary of computer abbreviations and terms > S.M.A.R.T.
-
96 accurately
['ækjərətlɪ]нареч.точно; безошибочно; аккуратноThe test can accurately predict what a bigger explosion would do. — Тест может точно предсказать, что произойдет при более мощном взрыве.
-
97 figure
['fɪgə] 1. сущ.figures moving in the dusk — фигуры, движущиеся в сумерках
The gown showed off her lovely figure. — Платье подчёркивало её прекрасную фигуру.
Syn:2) внешний вид; облик, образ; производимое впечатлениеfigure of fun — нелепая, смешная фигура
Syn:3) личность, фигураMichelangelo was one of the greatest figures of the Renaissance. — Микеланджело был одной из величайших фигур эпохи Возрождения.
national figure — видный деятель (человек, которого знает вся страна)
prominent figure; well-known figure — выдающаяся личность
parental figure — лицо, обладающее качествами отца или матери; лицо, которое ребёнок хотел бы видеть в качестве родителя
Syn:4) изображение фигуры человека; статуя; портрет5) иллюстрация, рисунок (в книге и т. п.); узор (на ткани, бумаге); диаграмма, чертёжShe bought a scarf printed with a spiral figure. — Она купила шарф с рисунком в виде спиралек.
Syn:6) эмблема, символSyn:7) лит. фигура ( речи)8) фигура (в танцах, фигурном катании, полёте в воздухе и т. п.)9) муз. ритмико-мелодический элемент, украшающий музыкальное произведение10) мат. фигура, тело11) гороскоп12) цифраin round figures — круглым счётом, округляя
Syn:13) ( figures) цифровые данные, количественные данныеapproximate / round figures — приблизительные результаты
available figures — доступная информация, статистика
14) ( figures) вычисленияI was never much good at figures. — Я всегда был слаб в арифметике.
Syn:15) разг. ценаHe named a figure that was much more than we could pay. — Он назвал цену, которая оказалась намного больше, чем мы могли заплатить.
Syn:2. гл.1) изображать (графически, диаграммой и т. п.); изображать на картине, рисовать; набрасывать (контуры, силуэт и т. п.)2) украшать (рисунками, узором и т. п.)The wallpaper was figured with rosebuds. — На обоях был рисунок из бутонов роз.
Syn:3) амер.; разг. считать, думать, полагатьI figure it must be close to three miles. — Я полагаю, это должно быть где-то около трёх миль.
I figured that you wanted me to stay. — Я думал, ты хочешь, чтобы я остался.
Syn:4) быть логичным, обоснованным, понятным; казаться вероятнымIt figures: when I have the time to travel, I don't have the money. — Вполне логично: когда у меня есть время для путешествий, у меня нет денег.
5) появляться, фигурироватьReal historical events figure in Tolstoy's novel "War and Peace". — В романе Толстого "Война и мир" фигурируют реальные исторические события.
Syn:6) играть заметную роль, играть важную рольShe figured prominently in history. — Она сыграла значительную роль в истории.
7) служить символом, символизировать9) выполнять фигуры (в фигурном катании и т. п.)10) придавать форму11) амер.; разг. подсчитывать, оценивать; исчислятьWe figured that we would arrive at around two o'clock. — Мы подсчитали, что приедем около двух часов.
Figure the total and I'll pay it with a check. — Подсчитайте общую сумму, и я оплачу чеком.
Syn:12) выражать в цифрах; обозначать цифрами; муз. обозначать цифрами ( снизу или сверху басового голоса) аккорды сопровождения13) ( figure on)а) рассчитывать на (кого-л. / что-л.); быть уверенным в (чём-л.)You can't figure on the results of the election. — Невозможно предсказать результаты выборов.
Syn:б) намереваться, планироватьв) ожидать, предвидетьIf you figure on success, you stand a better chance of winning. — Если ты ожидаешь победы, то у тебя больше шансов победить.
I always figure on succeeding. — Я всегда рассчитываю, что выиграю.
•- figure up -
98 predict
[prɪ'dɪkt]гл.предсказывать, пророчить; прогнозироватьHow often an observer can predict man's actions better than the man himself. — Как часто наблюдатель может предсказать действия человека лучше, чем сам человек.
Syn: -
99 to play the percentages
«Играть в соответствии с процентами», т. е. не рисковать без необходимости или не пытаться сделать что-либо особенное. Выражение пришло из мира азартных игр, в частности рулетки, где результат можно предсказать по определённому проценту вероятности. В настоящее время playing the percentages часто используется спортивными комментаторами при характеристике игроков, которые избирают стратегию надёжной игры a play-safe strategy.English-Russian dictionary of expressions > to play the percentages
-
100 predict
[prɪ'dɪkt]vпредсказывать, прогнозировать, пророчествовать, пророчитьHow often an observer can predict man's actions better than the man himself. — Как часто наблюдатель может предсказать действия человека лучше, чем сам человек
См. также в других словарях:
ПРЕДСКАЗАТЬ — ПРЕДСКАЗАТЬ, предскажу, предскажешь, совер. (к предсказывать), что. Наперед, заранее объявить, сказать то, что будет, что должно случиться, исполниться. Предсказать будущее. Предсказать солнечную погоду. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова
предсказать — предречь, напророчить, прогнозировать, как в воду глядел, накаркать, нагадать, предчувствовать, словно в воду глядел, будто в воду глядел, предвидеть, провещать, провозвестить, предвестить, проречь, предвозвестить, спрогнозировать, прорицать… … Словарь синонимов
ПРЕДСКАЗАТЬ — ПРЕДСКАЗАТЬ, ажу, ажешь; азанный; совер., что. Заранее сказать, что произойдёт в будущем. Синоптики предсказали дождь. | несовер. предсказывать, аю, аешь. | сущ. предсказание, я, ср. | прил. предсказательный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова
предсказать — будущее • модальность, прогнозирование … Глагольной сочетаемости непредметных имён
предсказать судьбу — нагадать, наворожить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Предсказать — сов. перех. и неперех. см. предсказывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
предсказать — предсказать, предскажу, предскажем, предскажешь, предскажете, предскажет, предскажут, предскажа, предсказал, предсказала, предсказало, предсказали, предскажи, предскажите, предсказавший, предсказавшая, предсказавшее, предсказавшие, предсказавшего … Формы слов
предсказать — предсказ ать, каж у, к ажет … Русский орфографический словарь
предсказать — (I), предскажу/, ска/жешь, жут … Орфографический словарь русского языка
предсказать — Syn: предречь (приподн.), напророчить (разг.), прогнозировать (кн.) … Тезаурус русской деловой лексики
предсказать — скажу, скажешь; предсказанный; зан, а, о; св. что. 1. Заранее сказать о том, что будет, что должно случиться, исполниться. П. будущее. Цыганка предсказала, что он скоро умрёт. // На основании имеющихся данных сделать заключение о наступлении,… … Энциклопедический словарь