-
1 превыше
über (Р A od. D) -
2 превыше всего
part.gener. über alles -
3 Германия превыше всего
ngener. Deutschlandlied (гимн Германии в 1922-1945 гг.; третья строфа - гимн ФРГ)Универсальный русско-немецкий словарь > Германия превыше всего
-
4 для него долг превыше всего
part.Универсальный русско-немецкий словарь > для него долг превыше всего
-
5 его семья для него превыше всего
Универсальный русско-немецкий словарь > его семья для него превыше всего
-
6 порядок превыше всего!
ngener. Ordnung muß sein!Универсальный русско-немецкий словарь > порядок превыше всего!
-
7 это было для него превыше всего
ngener. das ging ihm über allesУниверсальный русско-немецкий словарь > это было для него превыше всего
-
8 это для него превыше всего
ngener. das geht ihm über allesУниверсальный русско-немецкий словарь > это для него превыше всего
-
9 сигнализатор
м.Anzeiger m, Signalgeber m, Informationsgeber mсигнализа́тор авари́йного паде́ния давле́ния ма́сла — Öldruckwarnleuchte f, Öldruckkontrolleuchte f, Notöldruckanzeiger m
сигнализа́тор авари́йного перегре́ва охлажда́ющей жи́дкости — Temperaturwächter m
сигнализа́тор включе́ния стоя́ночного то́рмоза — Handbremse-Kontrollampe f, Handbremse-Kontrolleuchte f
сигнализа́тор включе́ния указа́телей поворо́та — Fahrtrichtungs-Kontrolleuchte f, Blinkeranzeige f, Blinkerlichtkontrolle f
сигнализа́тор включе́ния указа́телей поворо́та прице́па — Anhängerblinkkontrollampe f
сигнализа́тор превыше́ния допусти́мой частоты́ враще́ния — Drehzahlwarner m
сигнализа́тор превыше́ния устано́вленной ско́рости движе́ния — Geschwindigkeitswarner m
- сигнализатор включения дального света фарсигнализа́тор разря́да аккумуля́торной батаре́и — = сигнализатор разряда батареи
- сигнализатор гололедицы
- сигнализатор износа тормозной накладки
- сигнализатор минимального уровня топлива
- сигнализатор незапертой двери
- сигнализатор неисправности
- сигнализатор непрогретого двигателя
- сигнализатор опасной дистанции
- сигнализатор разряда батареи
- световой сигнализатор
- сигнализатор снижения давления в шине
- центральный сигнализатор
- шумовой сигнализатор -
10 all
весь m, вся f, всё n; pl. все; all das/dies всё это; mit all(er) seiner Habe со всем своим имуществом; alle все; für uns alle для всех нас; vor allem прежде всего; über allem/alles sein превыше/дороже/важнее usw. всего; alle drei Stunden каждые три часа; alle(s) -
11 allerhöchste
наивысший; fig. высочайший; am allerhöchsten выше всех; превыше всего -
12 gehen
1. v/i идти < пойти> ( auf A, zu в, на В, к Д; a. fig. Geschäfte, Ware usw.); (regelmäßig besuchen, verkehren) ходить ( zur Schule в школу; zur Arbeit на работу); (Stellung usw. annehmen a.) F пода(ва)ться; Maschine: работать, действовать; Fenster usw.: выходить ( auf die Straße на улицу); Wind: дуть; Gerücht: носиться; Weg: вести (nach, zu в В, к Д); Klingel: разда(ва)ться; Teig: подниматься <няться>; Tür: хлопать <пнуть>; (weggehen, abfahren) уходить < уйти>, отправляться <равиться>; wie geht man dorthin? как туда пройти?; jemanden gehen lassen отпускать <стить> (В); gehen an (A) приниматься <няться>, браться < взяться> (за В); er geht auf die siebzig ему пошёл шестой десяток; gehen bis доходить < дойти> до (Р); gehen durch проходить < пройти> через (В); gehen hinter (A) заходить < зайти> за (В); in den Saal gehen 100 Personen зал вмещает сто человек; in sich gehen уйти в себя; im Mantel gehen ходить в/носить пальто; gehen über übergehen, übersteigen;... geht ihm über alles... для него превыше всего; vor sich gehen происходить, F делаться; wie soll das vor sich gehen? каким образом это произойдёт/сделается?; zu weit gehen fig. слишком далеко зайти;3. unpers. es geht (= ist zu schaffen) это можно (будет) сделать; (= es klappt) идёт; (= so lala) сойдёт; es wird schon gehen как-нибудь сделаю, -аешь usw./ справлюсь, -вишься usw., F рассосётся; es geht nicht это невозможно/не получается; es wird nicht gehen это не выйдет; so geht es nicht! так нельзя!; wie geht's? как дела?; как здоровье?; wie geht es Ihnen? как поживаете?; so geht es in der Welt так уж бывает на свете; es geht auf fünf ( Uhr) пятый час, скоро пять; wenn es nach mir ginge (будь) по-моему; es geht nichts über... нет ничего лучше/важнее/вкуснее usw. (Р); es geht um... это касается (Р)/относится к (Д); речь идёт о (Т); es geht nicht um mich не во мне дело; es geht darum zu beweisen... дело в том, чтобы доказать...; darum geht es gar nicht (ведь) не в этом дело; F ach, geh! ну тебя! -
13 власть
ж1) полит. Macht f; Gewált fгосуда́рственная власть — Stáatsmacht f, Stáatsgewalt f
верхо́вная власть — óberste Gewált
законода́тельная власть — gesétzgebende Gewált
исполни́тельная власть — exekutíve [-və] Gewált
ме́стные о́рганы власти — örtliche Máchtorgane
прийти́ к власти — an die Macht kómmen (непр.) vi (s)
захвати́ть власть — die Macht ergréifen (непр.)
находи́ться у власти — an der Macht sein
лиши́ть власти — entmáchten vt
2) ( право распоряжаться) Macht fпод властью кого́-либо, чего́-либо — únter der Gewált von..., behérrscht von...
э́то в мое́й власти — es liegt in méiner Macht (+ Inf. с zu)
не в мое́й власти реша́ть э́тот вопро́с — es liegt nicht in méiner Macht, díese Fráge zu entschéiden
власть над сами́м собо́й — Sélbstbeherrschung f
тамо́женные власти — Zóllbehörden f pl
ме́стные власти — die lokálen Behörden
••превыше́ние власти — Máchtüberschreitung f
во власти предрассу́дков — im Bann der Vórurteile
См. также в других словарях:
ПРЕВЫШЕ — ПРЕВЫШЕ, нареч. (книжн. устар.). Намного выше, гораздо выше. «Превыше туч, покинув горы.» Фет. ❖ Превыше всего (книжн. ритор.) больше всего. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРЕВЫШЕ — (устар. и высок.). 1. нареч. Выше, сильнее, важнее чего н. Лететь п. гор. Верность присяге п. жизни. 2. кого (чего), в знач. предлога с род. Выше, превышая, превосходя кого что н. Сопротивление п. сил. • Превыше всего (высок.) самое главное,… … Толковый словарь Ожегова
превыше — важнейший, выше, важнее, больше, сильнее, лучше Словарь русских синонимов. превыше нареч, кол во синонимов: 12 • более высоко (3) • … Словарь синонимов
превыше — Превыше всего (книжн. ритор.) больше всего. Превыше всего он ценил в людях честность … Фразеологический словарь русского языка
превыше — нареч. 1. Книжн. Намного, гораздо выше кого , чего л. Воспарить п. туч. Воздвигнуть храм п. древних пирамид. 2. Намного выше по своим качествам, по своему значению. Доброта п. денег. П. всех благ. Считал любовь п. всех наград. Нет ничего п.… … Энциклопедический словарь
превыше — нареч. см. тж. превыше всего 1) книжн. Намного, гораздо выше кого , чего л. Воспарить превы/ше туч. Воздвигнуть храм превы/ше древних пирамид. 2) Намного выше по своим качествам, по своему значению. Доброта превы/ше денег. Превы/ … Словарь многих выражений
Превыше всего (альбом) — Превыше всего Альбом Н.О.М Дата выпуска 2009 … Википедия
превыше понимания, превыше разума — См … Словарь синонимов
превыше всего — наиболее важный, узловой, основной, наиболее существенный, главнейший, на певом месте, самый важный, первый, стержневой, самый существенный, первейший, гвоздевой, наиважнейший, центральный, наиболее значительный, самый значительный, номер один,… … Словарь синонимов
Превыше облака ходячего, выше леса стоячего — Превыше облака ходячаго, выше лѣса стоячаго (себя считать). (Выраженіе, встрѣчаемое въ старинныхъ былинахъ о русскихъ богатыряхъ.) См. Тише воды, ниже травы. См. Выше леса стоячего … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Превыше всего — ПРЕВШЫШЕ (устар. и высок.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова