-
21 blunder
['blʌndə]1) Общая лексика: "делать западло", "лажать", вопиющая ошибка, грубая ошибка, грубо ошибаться, грубо ошибиться, делать грубую ошибку, допустить промах, идти спотыкаясь (on, along), испортить, напортить, напутать, натыкаться, не справиться (с делом), оплошность, ошибаться, ошибиться, плохо справиться, плохо справляться, портачить, портить, промах, промахиваться, промахнуться, просчёт, путать, резко отклоняемое значение, сделать грубую ошибку, сплоховать, споткнуться, спотыкаться, унижать, наталкиваться (against, into, on, upon; случайно), халатность (напр, a hospital blunder led to 500 cancer patients getting the wrong radiation treatment), двигаться ощупью, зевок (напр., в шахматах), накладка (ошибка), прокол, напортачить2) Медицина: ошибка3) Устаревшее слово: смятение4) Техника: грубая погрешность5) Юридический термин: ляпсус, упущение, совершать грубую ошибку (Право международной торговли on-line)6) Экономика: допускать погрешность, погрешность, резко отклоняющееся значение -
22 credit balance
1) Общая лексика: остаток кредита2) Юридический термин: положительный остаток на счёте (Право международной торговли on-line)3) Экономика: кредитовое сальдо, кредитовый остаток4) Банковское дело: кредитовый баланс5) Деловая лексика: кредитное сальдо, отрицательное сальдо6) ЕБРР: кредитовый остаток (в банках)7) Логистика: остаток лимита -
23 law of international trade
Юридический термин: право международной торговлиУниверсальный англо-русский словарь > law of international trade
-
24 отчёт о доходах компании
Универсальный русско-английский словарь > отчёт о доходах компании
-
25 положительный остаток на счёте
Универсальный русско-английский словарь > положительный остаток на счёте
-
26 совершать грубую ошибку
Универсальный русско-английский словарь > совершать грубую ошибку
-
27 conservatoir beslag
сущ.1) общ. наложение ареста, наложение ареста на средства должника, находящиеся у третьего лица2) юр. заключение под стражу, изъятие (имущества), назначение, наложение ареста на имущество, наступление (ответственности, риска, обязанности и т. д.), опись (имущества Право международной торговли on-line), привод в суд, придание, прикомандирование, скрепление (печатью, подписью), судебный приказ о наложении ареста на имущество, наложение ареста на имущество должника у третьего лица, наложение ареста на имущество должника у третьего лица или на суммы, причитающиеся должнику с третьего лица, наложение ареста на суммы, причитающиеся должнику с третьего лица3) экон. вступление в силу (напр. страхования), решение суда об удержании части заработной платы сотрудника в пользу третьего лица, судебный приказ об удержании части зарплаты4) бухг. наложение ареста (напр. на товар)5) страх. документ о вступлении в силу6) дип. арест для обеспечения гражданского иска, наложение ареста для обеспечения гражданского иска7) рыб. наложение ареста (на имущество)8) рекл. наложение ареста на имущество должника, находящееся у третьего лица9) патент. арест, конфискация, скрепление10) бизн. вступление в силу, выемка документов, изъятие имущества, наступление ответственности, задержание, приказ о наложении ареста на имущество, приказ об аресте лица, наложение ареста на деньги должника, находящиеся у третьего лица11) ЕБРР. арест имущества, добавление (к соглашениям), условное обременение, исполнительный лист (взыскание долга \@путём удержания части заработной платы должника по решению суда)12) юр.Н.П. арест имущества, находящегося у третьего лица или причитающегося должнику от третьего лица, извещение третьему лицу о наложении ареста на находящееся у него или причитающееся от него имущество, извещение третьему лицу о наложении ареста на находящееся у него или следуемое от него имущество, обращение взыскания на имущество должника, находящееся у третьего лица или причитающееся ему от третьего лица, обращение взыскания на имущество должника, находящееся у третьего лица или следуемое ему от третьего лица13) SAP.тех. наложение ареста на имущество/зарплату -
28 опись
n1) gener. borderel, lijst2) law. (имущества Право международной торговли on-line) conservatoir beslag -
29 опись
n1) gener. borderel, lijst2) law. (имущества Право международной торговли on-line) conservatoir beslag -
30 вести торговлю
1. carry on business inчасы торговли; приемные часы; рабочие часы — business hours
заняться торговлей, стать торговцем — to go into business
2. carry on trade3. carry on traffic4. drive a trade -
31 компенсационная торговля
1. compensatory trade2. compensation tradeБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > компенсационная торговля
-
32 bilateral trade
1. торговые отношения между двумя сторонами2. встречная торговля -
33 International
1. n Интернационал2. n участник международных спортивных состязаний3. n международное состязание4. n профсоюз, имеющий первичные организации более чем в одной стране5. a международный, интернациональныйinternational peace — международный мир, мир во всём мире
international salute — «салют нации»
Синонимический ряд:universal (adj.) catholic; cosmopolitan; general; generalised; generalized; global; transcontinental; universal; widely accepted; worldly; worldwideАнтонимический ряд: -
34 u.n . commission on international trade law
English-Russian big medical dictionary > u.n . commission on international trade law
-
35 u.n. commission on international trade law
English-Russian big medical dictionary > u.n. commission on international trade law
-
36 международный
1. world2. around the worldМеждународный банк; Всемирный банк — orld bank
повсеместно; международный — around the world
3. intl4. internationalСинонимический ряд:интернациональный (прил.) интернациональный -
37 товар
сущ.commodity;merchandise;(мн) goods- выпускать товар
- закладывать товар
- наличный товар
- невостребованный товар
- неходовой товар
- общественный товар
- покупать товар
- поставлять товар
- похищенный товар
- продавать товар
- страховать товар
- фактически принятый товар
- ходовой товар\товары высокого качества — (high-) quality goods
\товары длительного пользования — durables; durable (hard, long-lived) goods
\товары иностранного происхождения — goods of foreign origin
\товары низкого качества — inferior (low-quality) goods
\товары первой необходимости — essential commodities (goods)
\товары пригодные для торговли — goods of merchantable quality
\товары широкого потребления — consumer goods
\товары, находящиеся в залоге на таможенном складе — ( до уплаты пошлины) bonded goods
\товары, не облагаемые пошлиной — duty-free goods; undutiable articles
\товары, облагаемые пошлиной — dutiable (taxable) articles (goods)
\товары, определяемые общими родовыми признаками — англ. generic goods; амер. fungible goods
товар, не являющиеся объектом международной торговли — non-traded goods
товар, продаваемый в убыток — ( в рекламных целях) loss leader
важнейшие (основные) виды \товаров — major (staple) goods
дефектные \товары — faulty goods
дефицитные \товары — commodities (goods) in short supply; scarce commodities (goods)
дорогостоящие \товары, выпускаемые малыми партиями — high values, low bulk commodities (products)
запас \товаров — stock
застрахованные \товары — insured goods
излишние \товары — surplus goods
индивидуализированные \товары — ascertained goods
индивидуально-определённые \товары — specific goods
маркированные \товары — branded goods
массовые недорогостоящие \товары — low value, high bulk commodities (goods)
модные \товары — fancies; fancy articles (goods)
основная масса \товаров — bulk of goods
отборные \товары — choice goods
отказ от \товара — rejection of goods
отказываться от \товара — to reject goods
партия \товаров — consignment of goods
потребительские \товары — consumables; consumer commodities (goods); ( длительного пользования) consumer durables
право собственности на товар — ownership (of) (property in, title to) goods
продажа \товаров по образцу (по описанию) — sale of goods by a sample (by a description)
продви-жение \товара — sales promotion
промышленные \товары — industrial (manufactured) goods
разнообразные \товары — varied goods
распоряжаться \товаром — to dispose of goods
сельскохозяйственные \товары — agricultural produce
стратегические \товары — strategic goods
транзитные \товары — goods in transit; transit goods
хрупкие \товары — delicate (fragile) goods
штучные \товары — piece-goods
-
38 товар
сущ.commodity; merchandise; мн goodsзавозить товар контрабандным путём — ( в страну) to smuggle goods ( into a country)
ассортимент товаров — assortment (choice, range, selection) of goods
право собственности на товар — ownership (of) (property in, title to) goods
свободное перемещение товаров, услуг и финансовых средств — free flow of goods, services and financial resources
товары, изготовленные по специальному заказу — goods made (produced) to a special order
товары, находящиеся в залоге на таможенном складе — ( до уплаты пошлины) bonded goods
товары, не являющиеся объектом международной торговли — non-traded goods
товары, определяемые общими родовыми признаками — англ generic goods; амер fungible goods
важнейшие виды товаров, основные виды товаров — major (staple) goods
дорогостоящие товары, выпускаемые малыми партиями — high values, low bulk commodities (products)
- товар, продаваемый в убытокнедоброкачественный товар, низкосортный товар — inferior (low) quality goods; goods of inferior (low, poor) quality
- товар, проданный в кредит
- товары высокого качества
- товары длительного пользования
- товары иностранного происхождения
- товары, не облагаемые пошлиной
- товары низкого качества
- товары, облагаемые пошлиной
- товары первой необходимости
- товары пригодные для торговли
- товары широкого потребления
- высококачественные товары
- дефектные товары
- дефицитные товары
- застрахованные товары
- излишние товары
- импортные товары
- индивидуализированные товары
- индивидуально-определённые товары
- испорченные товары
- маркированные товары
- массовые недорогостоящие товары
- модные товары
- наличный товар
- невостребованный товар
- некомплектный товар
- неходовой товар
- общественный товар
- отборные товары
- подакцизный товар
- потребительские товары
- похищенный товар
- продовольственные товары
- промышленные товары
- разнообразные товары
- сельскохозяйственные товары
- стратегические товары
- сырьевые товары
- транзитные товары
- уценённый товар
- фактически принятый товар
- фирменный товар
- ходовой товар
- хозяйственные товары
- хрупкие товары
- штучные товары -
39 Customs and Excise
орг.тж. Customs & Excise сокр. C&Eмежд. эк., гос. фин., брит., ист. Управление по таможенным пошлинам и акцизным сборам, Таможенное и акцизное управление, Таможенно-акцизное управление (государственный орган, отвечавший за сбор таможенных платежей, акцизов, НДС и ряда других косвенных налогов; управлявший деятельностью таможенных учреждений Великобритании, а также осуществлявший ведение статистики международной торговли; управление сформировано в 1909 г. в результате передачи налоговым управлением Великобритании таможенному управлению полномочий по сбору акцизов; в 2005 г. слилось с Управлением по налоговым сборам, в результате чего было сформировано Управление по налогам и таможенным пошлинам)Syn:See:HM Revenue and Customs, customs duty, excise 1., value added tax, indirect tax, customs administration, Commissioners of Customs and Excise, HM Revenue and Customs, Inland Revenue, Customs Service* * *Международные перевозки/Таможенное право -
40 UN Commission on International Trade Law
1) Сокращение: UNCITRAL2) Международное право: Комиссия ООН по праву международной торговлиУниверсальный англо-русский словарь > UN Commission on International Trade Law
См. также в других словарях:
ПРАВО МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛИ — сложный комплекс внутринациональных и международно правовых норм, а также правовых обычаев и деловых обыкновений, регулирующих международные экономические (хозяйственные) связи с участием юридических и физических лиц. П.м.т. не является… … Юридический словарь
ПРАВО МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛИ — совокупность норм (обычно правового происхождения, национальных норм законодательства отдельных государств, а также международных договоров, которые действуют в сфере международной торговли в широком смысле (т.е. в области отношений, во первых,… … Энциклопедия юриста
право международной торговли — сложный комплекс внутринациональных и международно правовых норм, а также правовых обычаев и деловых обыкновений, регулирующих международные экономические (хозяйственные) связи с участием юридических и физических лиц. П.м.т. не является… … Большой юридический словарь
Кодекс международной торговли — ЧССР, закон о регулировании международных торговых отношений, принятый Национальным собранием ЧССР 4 декабря 1963 (вступил в силу с 1 апреля 1964). Регулирует отношения, возникающие в сфере международной торговли, если в силу принципов… … Большая советская энциклопедия
Комиссия ООН по праву международной торговли — Комиссия ООН по праву международной торговли, сокр. ЮНСИТРАЛ (от англ. United Nations Commission on International Trade Law UNCITRAL) вспомогательный орган Генеральной Ассамблеи ООН, созданный в 1966 году в целях содействия развитию права… … Википедия
Право войны — отдел международного права (см.), имеющий своим предметом обусловленные войной отношения между государствами. Война, значительно изменяя обычные в мирное время отношения между народами, рано привлекла внимание исследователей и побудила их… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров — (Венская конвенция 1980 года) многостороннее международное соглашение, имеющее целью унификацию правил международной торговли. Венская конвенция 1980 года призвана заменить две Гаагские конвенции 1964 г. о Единообразных законах в международной… … Википедия
МЕЖДУНАРОДНОЕ ЧАСТНОЕ ПРАВО — термин, впервые появившейся в литературе, науке и практике в 1834 г.; в истории и доктрине связывается с именем члена Верховного суда США Джозефа Стори, который использовал его в труде Комментарий о коллизии законов . С 1841 г. термин МЧП стал… … Энциклопедия юриста
ТОРГОВОЕ ПРАВО — система норм права, регулирующих деятельность по продвижению товаров от изготовителей к потребителям (товарный оборот); правовая наука и учебная правовая дисциплина. Товарный оборот часть имущественного оборота, регулируемого гражданским правом … Энциклопедия юриста
КОНТРАКТ В МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛЕ — (внешнеторговый контракт) (англ. contract) – договор купли продажи товаров и услуг в области внешнеэкономической деятельности со взаимными обязательствами, общими нормами и правилами поведения для договаривающихся сторон. К. в м.т. имеет ряд… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Информация (право) — Право интеллектуальной собственности Первичные права Авторское право · … Википедия