-
21 свободно
1.1) ( без стеснений) liberamente, con libertà2) ( бегло) con scioltezza, correntemente2. предик.1) ( о наличии свободного места) è libero, c'è spazio2) ( о наличии свободного времени) c'è tempo libero* * *1) нар. liberamente, con libertà2) сказ. безл. ( просторно)в комнате свобо́дно — nella stanza c'è molto spazio
3) ( бегло) correntemente, fluidamenteсвобо́дно говорить по-русски — parlare correntemente / fluidamente il russo
••свобо́дно вздохнуть — tirare un sospiro di sollievo; concedersi una pausa
* * *advgener. correntemente (говорить на языке), andante, andantemente, scioltamente, a suo agio, agiatamente, alla bella libera, alla libera, comodamente, spigliatamente -
22 слабо
предик.слабо тебе пойти ночью на кладбище одному — non avrai il fegato di andare al cimitero di notte da solo
* * *I сл`абонар.1) debolmente; in modo debole, con debolezzaслабо натянутый канат — fune lenta / allentata
2) ( плохо) male, maluccio, poco beneII слаб`осказ. прост.тебе слабо это сделать! — non hai il fegato di farlo! (об опасном и т.п.); non <hai la stoffa di farlo / ce la fai a...>
* * *advgener. debolmente, magramente, fiaccamente, mollemente -
23 уполномоченное лицо
v1) gener. persona incaricata (; обычно по-итальянски больше используется такой вариант)2) econ. persona titolata -
24 Оставь надежду, всяк сюда входящий
цитируется также по-итальянски: Lasciate ogni speranza voi ch’entrate (Данте. Божественная комедия. Ад, III, 9. Пер. Д. Мина - 1855 г.) Lasst, die ihr eingeht, alle Hoffnung fahren!; ital. (Dante. Die Göttliche Komödie. Hölle, III, 9. Übers. K. Witte.). Inschrift über der Höllenpforte in Dantes Dichtung, wird im weiteren Sinne als Bezeichnung für eine beliebige hoffnungslose Situation verwendet. Im Russischen wird die Verszeile auch in einer älteren Übersetzung Оста́вь наде́жду навсегда́ sowie in der von M. Losinski (1945) Входя́щие, оста́вьте упова́нья zitiert.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Оставь надежду, всяк сюда входящий
-
25 italienisch
итальянский; präd. по-итальянски -
26 сидячая забастовка
забастовка по-итальянски) sit-inРусско-Английский новый экономический словарь > сидячая забастовка
-
27 итальянский
-
28 что
I [čto] pron. (gen. чего, dat. чему, strum. чем, prepos. о чём)1.1) (interr.) che, cosa2) che, il qualeты любишь женщин, что не умеют готовить? — ti piacciono le donne che non sanno cucinare?
всё, что он знает — tutto quel che sa
3) perché4) quanto5) qualche cosaесли что тебе будет нужно, попроси у мамы! — se dovessi avere bisogno di qualcosa, chiedilo alla mamma!
6) ciò che, il cheвсё, что — tutto ciò che
что было, то прошло — quel che è stato è stato
он бросил школу, что я и предсказывал — ha piantato la scuola, il che era prevedibile
"Княжна скучала и, что хуже, старилась" (Ф. Сологуб) — "La principessa si annoiava e, quel che era peggio, invecchiava" (F. Sologub)
2.◆что касается + gen. — quanto a
он решил, что не к чему стараться — decise che non valeva la pena di farsi in quattro
чего доброго: он, чего доброго, явится со всей семьёй! — e se venisse con tutta la famiglia?
если что случится, дай мне знать! — fammi sapere se succede qualcosa!
II [čto] cong. (sempre preceduta da una virgola)в чём дело? — (a) che cosa è successo?; (b) di che si tratta?
1.я рад, что вижу тебя — sono felice di vederti
я рад, что ты устроился — mi fa piacere che ti sia sistemato
говорят, (что)... — si dice che...
я вижу, (что) ты счастлива — vedo che sei felice
она говорит, (что) обед готов — dice che il pranzo è pronto
2) sia... sia...; vuoi... vuoi... ( o non si traduce)(что) по-русски, (что) по-итальянски, ему всё равно — non gli importa se c'è da parlare russo o italiano
что сегодня, что завтра, мне всё равно — oggi o domani per me non fa differenza
2.◆что в лоб, что по лбу — se non è zuppa è pan bagnato
что ни день, то дождь — piove ogni giorno
на что уж он + agg. ( forma lunga):ввиду того, что... — visto (dato) che
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ограбление по-итальянски (фильм, 1969) — Ограбление по итальянски The Italian Job … Википедия
Комедия по-итальянски — Комедия по итальянски (итал. commedia all’italiana) разновидность кинокомедии, снискавшая большую популярность в кинематографе Италии 1950 1970 х годов. Выражение родилось под влиянием пользовавшегося огромным успехом во всем мире … Википедия
Ограбление по-итальянски — The Italian Job … Википедия
Брак по-итальянски — Matrimonio All Italiana Жанр комедия драма мелодрама Режиссёр … Википедия
Ограбление по-итальянски (фильм — Ограбление по итальянски (фильм, 2003) Ограбление по итальянски The Italian Job Жанр боевик / приключен … Википедия
Развод по-итальянски (фильм) — Развод по итальянски Divorzio All Italiana Жанр комедия Режиссёр Пьетро Джерми Автор сценария Эннио де Конч … Википедия
Ограбление по-итальянски (фильм, 2003) — Ограбление по итальянски The Italian Job Жанр боевик / приключения Режиссёр Ф. Гари Грэй Продюсер Тим Беван Дональд Де Лайн Джим Дайер Автор сценария Донна Пауэрс Вейн Пауэрс Трой Кеннеди Мартин … Википедия
Развод по-итальянски — Divorzio all italiana Жанр комедия … Википедия
Ограбление по-итальянски (фильм) — Ограбление по итальянски The Italian Job Жанр боевик / приключения Режиссёр Ф. Гари Грэй Продюсер Тим Беван Дональд Де Лайн Джим Дайер Автор сценария Донна Пауэрс Вейн Пауэрс Трой Кеннеди Мартин … Википедия
Бонни и Клайд по-итальянски — Bonnie e Clyde all italiana Жанр комедия Режиссёр Стено … Википедия
Макароны по-итальянски — Кухня: Итальянская кухня новые рецепты Тип блюда: Вторые блюда Продукты: Макароны 60, сыр тертый 15, масло сливочное 15, орех мускатный, перец, соль. Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов