-
1 отдавать на сторону
= отдавать работу на сторону mandar fazer fora -
2 отдавать работу на сторону
-
3 в сторону
театр aparte m -
4 метнуться в сторону
-
5 на сторону
(сбыть, продать) empurrar vt, vender vt -
6 сторона
жlado m, parte m; (местность, страна) terra f, país m; (в споре, в процессе и т. п.) partido m; (элемент, особенность) aspe(c)to m••- оборотная сторона медали
- родственник со стороны отца
- узнать стороной
- на сторону
- отдавать на сторону
- отдавать работу на сторону
- в стороне
- в стороне от
- в сторону
- быть на стороне
- четыре стороны света -
7 забрать
сов( взять) pegar vt, tomar vt; levar vt; ( взять силой) apropriar-se, apossar-se, apoderar-se; ( арестовать) prender vt; ( убавить при шитье) estreitar vt; ( укоротить) encurtar vt; ( уклониться в сторону) tomar vi, desviar-se; tomar à direita; спц (вонзившись, зацепить) agarrar-se, firmar-se bem; сов (загородить, заделать) cercar vt, murar vt, fechar vt -
8 завернуть
сов(в бумагу и т. п.) embrulhar vt, enrolar vt; (подол, рукав и т. п.) arregaçar vt; ( свернуть в сторону) virar vt, dobrar vt; рзг ( зайти мимоходом) entrar de passagem, dar uma chegadinha, dar um pulo; (винт, гайку и т. п.) aparafusar vt, atarraxar vt; рзг ( отказать) rejeitar vt -
9 заворотить
сов рзг( назад или в сторону) virar vi, voltar se; (свернув с пути, заехать) virar vi (para entrar); (заставить заехать, зайти, свернуть) fazer entrar, forçar a entrar; fazer virar; (загнуть рукава, полы и т. п.) arregaçar vt -
10 заворотиться
прст( подернуть назад) virar para trás, ( в сторону) virar para o lado; (загнуться, отвернуться) estar arregaçado (dobrado) -
11 занести
сов( принести) levar vt, trazer vt (de passagem); (моду, обычай) introduzir vt; (внести, записать) inscrever vt, inserir vt, incluir vt; ( в список) arrolar vt, alistar vt; ( поднять) levantar vt; бзл ( засыпать) cobrir vt; ( в сторону - о машине) derrapar vi- занести в книгу
- занести в протокол -
12 изгибаться
( гнуться) arquear-se, derrear-se; ( кривиться) torcer-se; ( отклоняться в сторону) desviar-se -
13 метнуть
-
14 налево
-
15 отбросить
сов( в сторону) arrojar vt; ( выбросить) lançar (jogar) fora; ( отвести) afastar vt; ( отвергнуть) afastar vt, pôr de lado; ( преодолеть) superar vt; ( неприятеля) rechaçar vt, repelir vt -
16 отвезти
сов( доставить) levar vt ( de veículo); ( перевезти) transportar vt; ( в сторону) levar para fora -
17 отклонять
нсв( отвести в сторону) desviar vt; ( отодвинуть) afastar vt; ( отвергнуть) declinar vt, rejeitar vt; ( отвлечься) desviar-se, afastar-se -
18 отложить
сов -
19 отнять
совtirar vt; ( взять) tomar vt; ( вырвать) arrancar vt; ( лишить) privar de; ( лишить имущества) despojar de; ( отвести в сторону) tirar vi, retirar vt; afastar vt; ( ампутировать) amputar vt; (заставить потратить время, силы и т. п.) tomar vt, fazer gastar; рзг ( вычесть) tirar vt, subtrair vt -
20 отозвать
сов( в сторону) chamar vt (a parte); ( вызвать обратно) retirar vt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
В СТОРОНУ — 1. В СТО/РОНУ <СТОРО/НКУ> отходить, отступать; отзывать, уводить, оттаскивать и под. На некоторое расстояние; прочь. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) сами или под чьим л. воздействием перемещаются подальше, но недалеко от того… … Фразеологический словарь русского языка
СКЛОНИТЬ НА СВОЮ СТОРОНУ — кто кого, реже что [чего, какую] Убедить в своих взглядах, добиться поддержки. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (Y) смогли повлиять на другое лицо, другую группу лиц, на социальный коллектив (X) таким образом … Фразеологический словарь русского языка
СКЛОНИТЬ НА СТОРОНУ — кто кого, реже что [чего, какую] Убедить в своих взглядах, добиться поддержки. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (Y) смогли повлиять на другое лицо, другую группу лиц, на социальный коллектив (X) таким образом … Фразеологический словарь русского языка
УВЕСТИ В СТОРОНУ — кто, что кого, что от кого, от чего Увлекать прочь по ложному пути. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) или событие (p) препятствует другому лицу или другой группе объединённых общей деятельностью лиц (Y) в… … Фразеологический словарь русского языка
УВОДИТЬ В СТОРОНУ — кто, что кого, что от кого, от чего Увлекать прочь по ложному пути. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) или событие (p) препятствует другому лицу или другой группе объединённых общей деятельностью лиц (Y) в… … Фразеологический словарь русского языка
ВСТАВАТЬ НА СТОРОНУ — кто кого, чью Соглашаться, принимать точку зрения, начинать поддерживать. Имеется в виду, что лицо (X) начинает разделять взгляды, образ мыслей другого лица (Y), оказывать ему поддержку в его деятельности, вступаться за него. реч. стандарт. ✦ {1} … Фразеологический словарь русского языка
ВСТАТЬ НА СТОРОНУ — кто кого, чью Соглашаться, принимать точку зрения, начинать поддерживать. Имеется в виду, что лицо (X) начинает разделять взгляды, образ мыслей другого лица (Y), оказывать ему поддержку в его деятельности, вступаться за него. реч. стандарт. ✦ {1} … Фразеологический словарь русского языка
ГЛЯДЕТЬ В СТОРОНУ — кто Обращать внимание на кого л. другого; фокусировать взгляд не на собеседнике, обращаться не прямо к собеседнику. Имеется в виду, что взгляд лица (X) направлен не на собеседника, мимо него или что его слова не адресованы непосредственно… … Фразеологический словарь русского языка
ГОВОРИТЬ В СТОРОНУ — кто Обращать внимание на кого л. другого; фокусировать взгляд не на собеседнике, обращаться не прямо к собеседнику. Имеется в виду, что взгляд лица (X) направлен не на собеседника, мимо него или что его слова не адресованы непосредственно… … Фразеологический словарь русского языка
ПОСМОТРЕТЬ В СТОРОНУ — кто Обращать внимание на кого л. другого; фокусировать взгляд не на собеседнике, обращаться не прямо к собеседнику. Имеется в виду, что взгляд лица (X) направлен не на собеседника, мимо него или что его слова не адресованы непосредственно… … Фразеологический словарь русского языка
СМОТРЕТЬ В СТОРОНУ — кто Обращать внимание на кого л. другого; фокусировать взгляд не на собеседнике, обращаться не прямо к собеседнику. Имеется в виду, что взгляд лица (X) направлен не на собеседника, мимо него или что его слова не адресованы непосредственно… … Фразеологический словарь русского языка