-
61 угрызения совести
-
62 для очищения совести
Русско-английский фразеологический словарь > для очищения совести
-
63 муки совести
pangs of < one's> conscienceЩеглов, забыв о муках своей совести, холодно расстаётся с Алёной, не проводив её даже до автобуса. (Л. Костюков, Эверисты стихийные и сознательные) — Shcheglov, forgetting about the pangs of his conscience, parts coldly with Alyona, without even offering to see her to the bus stop.
-
64 оставлять на совести
( чьей)let it lie on smb.'s conscienceЗлые языки в Mr. Половинкине видели просто фаворита Раисы Павловны.., но мы такую догадку оставим на их совести. (Д. Мамин-Сибиряк, Горное гнездо) — The evil tongues spoke of Mr. Polovinkin as a favourite of Raisa Pavlovna..., but we let this conjecture lie on their conscience.
Русско-английский фразеологический словарь > оставлять на совести
-
65 по совести
(говорить, признаваться и т. п.)tell smth. frankly; tell the truth; tell smth. (confess smth., etc.) in all conscienceВ ранце у Павлика находился табель с отличными отметками за вторую четверть, без неприятных замечаний и выговоров и даже с пятёрками за внимание, что, говоря по совести, было несколько преувеличено. (В. Катаев, Хуторок в степи) — His report-card for the second quarter was in his satchel. His marks were excellent, there were no unpleasant reprimands and he even had excellent for attention, dilligence, and behaviour, which, to the truth, was overdoing a bit.
-
66 угрызения совести
pangs of remorse; pricks of conscience; remorse; compunctionИностранцы, хмельные, возбуждённые, расходились глубокой ночью,...а Васильев потом прибирал в мастерской, испытывая опустошённость, угрызения совести после столь щедрого расхода нервных клеток и драгоценных, растраченных бесполезно часов. (Ю. Бондарев, Выбор) — The foreigners, tipsy, excited, would disperse late at night... and then Vasilyev would clean up the studio, feeling drained, suffering pangs of remorse for the overge-nerous expenditure of nerve cells and precious, uselessly wasted hours.
Русско-английский фразеологический словарь > угрызения совести
-
67 узник совести
узник совести м. [uznik sovesti](о советских диссидентах 60-80-х гг., осуждённых за правозащитную или литературную деятельность, а также за религиозные убеждения) prisoner of coscience -
68 угрызения совести, душевные метания, чувство вины, конфликт совести
nУниверсальный русско-немецкий словарь > угрызения совести, душевные метания, чувство вины, конфликт совести
-
69 голос совести
Australian slang: conscience vote (голосование в одной из палат парламента, при кот. голосующий выражает своё личное суждение, не зависящее от политики и решений какой-л. партии; тж. free vote) -
70 узник совести
-
71 Живут не для радости, а для совести.
Универсальный русско-английский словарь > Живут не для радости, а для совести.
-
72 Международная комиссия по вопросам свободы совести
Foreign Ministry: International Commission on Freedom of ConscienceУниверсальный русско-английский словарь > Международная комиссия по вопросам свободы совести
-
73 О свободе совести и о религиозных объединениях
General subject: Concerning Freedom of Conscience and Concerning Religious Associations (E&Y)Универсальный русско-английский словарь > О свободе совести и о религиозных объединениях
-
74 Фонд Голос совести
Foreign Ministry: Appeal of Conscience FoundationУниверсальный русско-английский словарь > Фонд Голос совести
-
75 без всякого зазрения совести
Phraseological unit: in good conscience (trancer)Универсальный русско-английский словарь > без всякого зазрения совести
-
76 беспокоиться (о чем-л.) испытывать угрызения совести
General subject: feel bad aboutУниверсальный русско-английский словарь > беспокоиться (о чем-л.) испытывать угрызения совести
-
77 богатый совести не купит, а свою погубит
Set phrase: muck and money go together (дословно: Мерзость и деньги всегда вместе. Смысл: богатство можно нажить только нечестным путём)Универсальный русско-английский словарь > богатый совести не купит, а свою погубит
-
78 быть на (чьей-л.) совести
General subject: be at door, lie at doorУниверсальный русско-английский словарь > быть на (чьей-л.) совести
-
79 веление совести
General subject: fiat of conscience -
80 вопросы к своей совести
Makarov: self-searchingУниверсальный русско-английский словарь > вопросы к своей совести
См. также в других словарях:
СОВЕСТИ СВОБОДА — СВОБОДА МЫСЛИ И СОВЕСТИ … Юридическая энциклопедия
совести хватило — нареч, кол во синонимов: 2 • не постеснялся (1) • не постыдился (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
СОВЕСТИ СВОБОДА — (см. СВОБОДА МЫСЛИ И СОВЕСТИ) … Энциклопедический словарь экономики и права
совести — хватило совести • оценка, достаточность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Совести возражение — ♦ (ENG conscientious objection) отказ от военной службы по религиозным или моральным причинам, гл. обр. это возражение против убийства других людей, даже во время войны … Вестминстерский словарь теологических терминов
Совести проверка — ♦ (ENG conscience, examination of) воспоминание всех своих грехов и ошибок перед причастием или исповедью (покаянием) в римско католической церкви … Вестминстерский словарь теологических терминов
Узник совести — (англ. prisoner of conscience) термин, введённый в обращение в начале 1960 х годов основателем организации Amnesty International британским юристом и правозащитником Питером Бененсоном и относящийся к человеку, находящемуся под стражей … Википедия
Свобода совести — Свобода Базовые понятия Свобода воли Позитивная свобода Негативная свобода Права человека Насилие · … Википедия
Узники совести, признанные организацией Amnesty International — Международная правозащитная организация Amnesty International под термином узник совести (prisoner of conscience) подразумевает человека, физическая свобода которого ограничена тюремным заключением либо иным способом исключительно из за его… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Свобода совести и вероисповеданий в современной России — государственно правовые гарантии на свободу мысли, совести, религии и убеждений. Свобода совести это, прежде всего, свобода религии (вероисповедания) и свобода атеистических убеждений. Законодательные акты, принимавшиеся до Окт. 1917 и позже,… … Религии народов современной России
ДЛЯ ОЧИСТКИ СОВЕСТИ — делать что л. Для порядка; на всякий случай; ради собственного спокойствия. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) совершает дополнительные действия, чтобы не допустить формальных нарушений и избежать возможных упрёков, обвинений в дальнейшем.… … Фразеологический словарь русского языка