-
41 по прошествии
prepos.gener. na verloop van -
42 по прошествии времени
advgener. im NachhineinУниверсальный русско-немецкий словарь > по прошествии времени
-
43 по прошествии длительного времени
over time
with time
in the course of time
with the passage of time
in due course, …The meanings of health have also changed over time.
за последнее времяДополнительный универсальный русско-английский словарь > по прошествии длительного времени
-
44 по прошествии
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > по прошествии
-
45 по прошествии года
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > по прошествии года
-
46 прошествие
с.по прошествии (рд.) — after the lapse (of), after the expiration (of)
по прошествии пяти лет — after five years had elapsed, five years later
-
47 прошествие
книжн. — на сканчэнні, пасля таго, як мінула (міне), прайшло (пройдзе), скончылася (скончыцца), праз— праз год, пасля таго, як мінуў (міне, прайшоў, пройдзе, скончыўся, скончыцца) год— па сканчэнні тэрміну, пасля таго, як мінуў (міне, прайшоў, пройдзе, скончыўся, скончыцца) тэрмін— праз некалькі (колькі) дзён, па колькіх днях, праз лічаныя дні -
48 через
че́резпредлог 1. (поверх чего-л.) trans;перепра́виться \через ре́ку pasi trans riveron;2. (сквозь) tra;\через окно́ tra la fenestro;3. (на расстоянии) post, je distanco de;\через де́сять киломе́тров post (или je distanco de) dek kilometroj;4. (по прошествии) post;\через год post unu jaro;5. (посредством) pere de;я э́то узна́л \через моего́ това́рища mi tion eksciis pere de mia kamarado.* * *предлог + вин. п.1) ( поверх чего-либо) por encima (de); sobreпры́гнуть че́рез барье́р — saltar la barrera
переступи́ть че́рез поро́г — franquear el umbral
смотре́ть че́рез плечо́ — mirar por encima del hombro
мост че́рез ре́ку — puente sobre el río
2) (сквозь; с одного конца до другого) por; a través deсмотре́ть че́рез окно́ — mirar por la ventana
пройти́ че́рез лес — atravesar el bosque
перее́хать че́рез что́-либо — atravesar algo
бежа́ть че́рез по́ле — correr a campo traviesa
пройти́ че́рез испыта́ния — pasar por las pruebas
са́мый коро́ткий путь че́рез Москву́ — el camino más corto es a través de Moscú
3) ( на расстоянии) a una distancia de; иногда не перев.че́рез де́сять киломе́тров от го́рода — a una distancia de diez kilómetros de la ciudad
он живёт че́рез два кварта́ла от институ́та — vive a dos cuadras (manzanas) del instituto
4) ( по прошествии какого-либо времени) dentro de ( о будущем); al cabo de ( о прошлом)че́рез три часа́ — dentro de tres horas
приходи́ть че́рез день — venir cada dos días (un día sí y otro no)
че́рез час по столо́вой ло́жке — una cuchara cada dos horas
5) ( посредством) a través de; por medio de; con ayuda deразгова́ривать че́рез перево́дчика — hablar con intérprete
узна́ть что́-либо че́рез знако́мого — enterarse de algo por medio de un conocido
оповести́ть че́рез газе́ту — anunciar en un periódico
••че́рез си́лу — sobreponiéndose a sus fuerzas
хвати́ть че́рез край — pasar(se) de la raya
вали́ть че́рез пень коло́ду — paseársele el alma por el cuerpo; hacer a la birlonga (a medio mogate)
* * *предлог + вин. п.1) ( поверх чего-либо) por encima (de); sobreпры́гнуть че́рез барье́р — saltar la barrera
переступи́ть че́рез поро́г — franquear el umbral
смотре́ть че́рез плечо́ — mirar por encima del hombro
мост че́рез ре́ку — puente sobre el río
2) (сквозь; с одного конца до другого) por; a través deсмотре́ть че́рез окно́ — mirar por la ventana
пройти́ че́рез лес — atravesar el bosque
перее́хать че́рез что́-либо — atravesar algo
бежа́ть че́рез по́ле — correr a campo traviesa
пройти́ че́рез испыта́ния — pasar por las pruebas
са́мый коро́ткий путь че́рез Москву́ — el camino más corto es a través de Moscú
3) ( на расстоянии) a una distancia de; иногда не перев.че́рез де́сять киломе́тров от го́рода — a una distancia de diez kilómetros de la ciudad
он живёт че́рез два кварта́ла от институ́та — vive a dos cuadras (manzanas) del instituto
4) ( по прошествии какого-либо времени) dentro de ( о будущем); al cabo de ( о прошлом)че́рез три часа́ — dentro de tres horas
приходи́ть че́рез день — venir cada dos días (un día sí y otro no)
че́рез час по столо́вой ло́жке — una cuchara cada dos horas
5) ( посредством) a través de; por medio de; con ayuda deразгова́ривать че́рез перево́дчика — hablar con intérprete
узна́ть что́-либо че́рез знако́мого — enterarse de algo por medio de un conocido
оповести́ть че́рез газе́ту — anunciar en un periódico
••че́рез си́лу — sobreponiéndose a sus fuerzas
хвати́ть че́рез край — pasar(se) de la raya
вали́ть че́рез пень коло́ду — paseársele el alma por el cuerpo; hacer a la birlonga (a medio mogate)
* * *prepos.gener. (ñà ðàññáîàñèè) a una distancia de, (ïîâåðõ ÷åãî-ë.) por encima (de), (ïîñðåäñáâîì) a través de, Vìa (о транзите), a (al) través, a la vuelta de, al cabo de (о прошлом), con ayuda de, (употребляется при обозначении пространства) por, por medio de, por obra de, sobre, a traves de, dentro de (о времени), encima por encima de -
49 дать отстояться
v1) gener. (впечатлениям, переживаниям по прошествии некоторого времени) (inneren) Abstand von (etw.) gewinnen, (впечатлениям, переживаниям по прошествии некоторого времени) (inneren) Abstand zu (etw.) gewinnen, absitzen lassen2) chem. stehenlassen (чему-л.), stehnbleiben stehnlassen (чему-л.) -
50 прошествие
спо прошествии (чего) — узгач, үткәч, узганнан (үткәннән) соң
по прошествии года — бер ел үткәч, бер елдан соң
-
51 прошествие
с: по прошествии чего баъди гузаштан(и), пас аз гузаштан(и), баъди…, баъд аз, пас аз; по прошествии двух лет пас аз гузаштани ду сол, баъди ду сол -
52 прошествие
n. lapse, end; по прошествии, after a lapse of, at the end ofРусско-английский словарь математических терминов > прошествие
-
53 через ... лет
•Within a few years the first radio maps were available.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > через ... лет
-
54 Индивидуум, избежавший негативного влияния
Универсальный русско-английский словарь > Индивидуум, избежавший негативного влияния
-
55 автоматическая уценка
Advertising: automatic markdown (по прошествии определённого времени)Универсальный русско-английский словарь > автоматическая уценка
-
56 индивидуум, избежавший негативного влияния
Универсальный русско-английский словарь > индивидуум, избежавший негативного влияния
-
57 неоспоримая регистрация
1) General subject: incontestable registration (например, которая не может быть оспорена преждепользователем по прошествии определенного периода времени)2) Economy: incontestable registration3) Patents: improper registrationУниверсальный русско-английский словарь > неоспоримая регистрация
-
58 ретестовая надежность
Psychology: test-retest reliability (вид надежности педагогического теста, оцениваемой при повторном тестировании с помощью одного и того же теста по прошествии времени)Универсальный русско-английский словарь > ретестовая надежность
-
59 устойчивый вирусологический ответ
1) Medicine: sustained virological response (Состояние пациента с гепатитом C. Определяется при отрицательных результатах РНК HCV по прошествии 6-месячного периода наблюдения)2) Virology: Sustained Viral ResponseУниверсальный русско-английский словарь > устойчивый вирусологический ответ
-
60 Д-224
HE К ДОБРУ PrepP Invar subj-compl with бытыз ( subj: usu. abstr or a clause, often это), pres only, or advsth. forebodes ill fortune, harmful consequencesX не к добру — no good will come of XX will lead to no good X bodes ill (no good) X is not a good sign X is a bad omen (sign) X is bad luck X means trouble.(Колесов:) Опять ты замуж собираешься? Это не к добру... (Вампилов 3). (К.:) You're planning to get married again? No good will come of it... (3b).Он шел и думал: Неужели его будут судить? Неужели возможна такая жестокость: по прошествии стольких лет его судить? Ах, эта смена Суда! Ах, не к добру! (Солженицын 10). Moving along, he was lost in reflections: Would they really put him on trial? Was such cruelty possible? Were they going to try him so many years after the events? Ah, that replacement of the Court. It could lead to no good! (10b).Вы посудите, Иван Григорьевич: пятый десяток живу, ни разу не был болен хоть бы горло заболело, веред (obs, substand = нарыв) или чирей выскочил... Нет, не к добру! Когда-нибудь придётся поплатиться за это» (Гоголь 3). "Just judge for yourself, Ivan Gri-goriyevichhere I'm going on my fifth decade and I haven't been sick even once - haven't had as much as a sore throat, never even as much as a boil or carbuncle....No, that doesn't bode any good! Some time or other I'll have to pay for it" (3b). "See for yourself, Ivan Grigorievich, I'm going on fifty now and I've never been sick. Not even a sore throat or a boi 1 or anything.... It's not a good sign - someday I'll have to pay for it..." (3e).В тут ночь мне приснились иконы. Сон не к добру (Мандельштам 1). That night I dreamed of ikons-this is always regarded as a bad omen (1a).Шалико почувствовал, что её (Хикур) внезапный отъезд не к добру (Искандер 4). Shaliko had sensed that Khikur's sudden departure meant trouble (4a).
См. также в других словарях:
прошествии года — нареч, кол во синонимов: 3 • год спустя (3) • истечении года (3) • чрез год (3) … Словарь синонимов
по прошествии времени — вслед за тем, немного спустя, в дальнейшем, впоследствии времени, по времени, спустя время, после, засим, через некоторое время, спустя некоторое время, с годами, с течением времени, позднее, затем, позже, дальше, опосля, немного погодя, далее,… … Словарь синонимов
по прошествии — См … Словарь синонимов
по прошествии — предлог Обороты с предлогом «по прошествии», как правило, не выделяются знаками препинания. Из таких вагонных разговоров выяснилось, что кассир Притульев и торговый ученик Вася Брыкин – земляки, оба – вятские и, кроме того, уроженцы мест, которые … Словарь-справочник по пунктуации
по прошествии — см. прошествие; в зн. предлога.; книжн. чего По истечении (какого л. времени, срока), после того, как миновало какое л. время. По прошествии года вернулся. По прошествии нескольких минут раздался звонок … Словарь многих выражений
по прошествии — по прошествии … Орфографический словарь-справочник
по прошествии — ▲ после ↑ период (времени) по прошествии. через (# пять лет). спустя … Идеографический словарь русского языка
по прошествии неопределенного времени — ▲ по прошествии ↑ неопределенный, время долго ли, коротко ли. день за днем. день за день. год за годом. с годами. со временем. до поры до времени … Идеографический словарь русского языка
по прошествии — некоторого времени мы обратились в суд … Орфографический словарь русского языка
по прошествии ряда лет — нареч, кол во синонимов: 1 • с годами (14) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
По Прошествии — I нареч. обстоят. времени разг. Спустя какое либо время. II предл.; с род. Употребляется при указании на время или срок, после которого совершается какое либо действие; по истечении чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой