Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

по+ощущению

  • 21 копыж-ж

    копыж-ж
    подр. сл. – подражание ощущению неприятного чувства страха, тихого ужаса, омерзения и т. п

    Могыр коваштем копыж-ж чучо, ӱпем вожге тарваныш. М. Шкетан. Мороз пошёл по моей коже, волосы встали дыбом.

    Ӱп копыж шогалеш волосы встают дыбом.

    Кеч экраныште ужам мый тиде шучкым, садиктак ӱпемже копыж шогалеш. Регеж-Горохов. Хоть и на экране вижу я этот ужас, но всё равно волосы встают дыбом.

    Марийско-русский словарь > копыж-ж

  • 22 поҥ-ҥ

    подр. сл. – подражание
    1) ощущению боли, гудения в голове

    Вуемлан поҥ-ҥ чӱчын колтыш. В. Исенсков. Я почувствовал шум в голове.

    2) звуку удара по полому или рыхлому, пористому предмету

    Умбалнырак шогышо чевер кармывоҥгым ботинке нерем дене поҥ-ҥ чоҥештарышым. В. Исенеков. Носком ботинка я с шумом отшвырнул красный мухомор, росший несколько дальше.

    Марийско-русский словарь > поҥ-ҥ

  • 23 тӱҥ-ҥ

    подр. сл. – подражание упругости чего-л. или ощущению действия чего-л. упругого

    (Нуж) мыйын «вӱраҥлыме» шереҥгем тореш пурлын, чыла шупшын пуртыш, кидемлан тӱҥ-ҥ чучо. Й. Осмин. Щука, прикусив поперёк мою прицепленную сорожку, её всю затащила (в воду), руки мои почувствовали упругость (букв. руке моей почувствовалось упруго).

    Марийско-русский словарь > тӱҥ-ҥ

  • 24 тыҥгыл-тӱҥгыл

    тыҥгыл-тӱҥгыл
    подр. сл. – подражание неуклюжим, неповоротливым, нескладным, неловким движениям, а также ощущению одеревенелости, неподвижности частей тела

    Андрей шеҥгекыла ончалеш, тыҥгыл-тӱҥгыл тарванылше йӱшӧ марий-влаклан шкешт семынак мушкындым ончыкта. «Ончыко» Андрей оглядывается назад, в ответ тоже показывает кулак неуклюже двигающимся пьяным мужикам.

    Кӱпнышӧ йол тыҥгыл-тӱҥгыл чучеш. Ӱпымарий. Опухшая нога кажется одеревенелой.

    Марийско-русский словарь > тыҥгыл-тӱҥгыл

  • 25 тыҥ-тыҥ

    подр. сл. – подражание шуму быстрого перебегания: топ-топ ощущению пульсации чего-л.: тук-тук

    Выльып тулык ватым кучыш да омсадӱрыш тыҥ-тыҥ веле куржыктыш, луктынат кудалтыш. Н. Лекайн. Выльып схватил вдову и пустил (букв. заставил пробежать) с топотом до порога, вышвырнул.

    Кормыжталме парня-влак коклаште чымалтше вӱр тыҥ-тыҥ-тыҥ чучеш. М. Айгильдин. Между сжатыми пальцами ощущается напряжённое биение пульса: тук-тук.

    Марийско-русский словарь > тыҥ-тыҥ

  • 26 чыде-чыде

    чыде-чыде
    подр. сл. – подражание ощущению резкого, обжигающего холода, жжения, покалывания, раздражения

    Шӱргемлан вичкыж мардеж пуалме дене чыде-чыде чучо. В. Арсеньев. Пронизывающий ветер обжигал моё лицо.

    Сравни с:

    чодырик

    Марийско-русский словарь > чыде-чыде

  • 27 чыж

    I
    Г.: цыж
    подр. сл. – подражание неприятному ощущению жжения, раздражения, боли и т. п

    Пӱкшым пурлальым – шолт мане, олмам пурлальым – чыж мане. Муро. Разгрызла я орешек – щёлкнуло! Куснула яблоко – обожгло (букв. сказало чыж).

    Ик чылымым оптышымат, йылме мучашым гына когарта, вуйлан чыжат ок чуч. О. Шабдар. Набил я одну трубку, только кончик языка обжигает, а в голове – никаких ощущений.

    II
    диал. сильно вьющийся, в мелких кудряшках, очень курчавый

    Чыж вуян рвезе куржын тольо. МДЭ. Прибежал мальчик с очень курчавой головой.

    Марийско-русский словарь > чыж

  • 28 шыдыр

    шыдыр
    подр. сл.
    1. подражание хрусту, хрупу, треску чего-л.; хруст, хруп

    Антышкан кува, шыдыр шоктыктен, нӧшмӧ пырче гайым пурлын нале (сакырым). Я. Элексейн. Жена Антышкана с хрустом откусила кусочек сахара с конопляное семя.

    Сравни с:

    шодыр
    2. подражание ощущению жжения, ожога, боли (от действия мороза, огня и т. д.)

    Шӱргыштлан шыдыр чучеш гын, лум дене йыгат. В. Иванов. Если щиплет лицо, то растирают снегом.

    Марийско-русский словарь > шыдыр

  • 29 юж-ж

    подр. сл.

    Самолёт мӱгырымым чарныш, мардежлан ваштареш юж-ж волен кайыш. Д. Орай. Самолёт перестал реветь, быстро спустился против ветра.

    2. подражание ощущению озноба, лихорадки в теле, страха, тихого ужаса

    Тамак шупшын шинчышыжла (Токтарын) могыржылан юж-ж чучо. С. Чавайн. Когда сидел и курил табак, Токтар почувствовал озноб по телу.

    Корнышто ала-мо тарванылеш. Миклайын могыржо юж-ж чытырналте. М. Айгильдин. На дороге что-то шевелится. Тело Миклая вздрогнуло.

    Сравни с:

    копыж-ж

    Марийско-русский словарь > юж-ж

  • 30 юрик

    юрик
    подр. сл. – подражание замиранию, стеснению сердца на мгновение; ощущению внезапности, неожиданности; резкому действию кого-л.

    Столовыйышто кечыше шагат ик гана перыш. Шӱмлан юрик чучо. З. Воскресенская. Висящие в столовой часы пробили один раз. Сердце ёкнуло.

    Верушын чонжылан юрик чучо. Н. Лекайн. Сердце (букв. душа) Веруш замерло.

    Сравни с:

    йоч, юрк, юп, юрт

    Марийско-русский словарь > юрик

  • 31 юрк

    подр. сл.
    1. подражание замиранию, стеснению сердца на мгновение; ощущению неожиданности, внезапности; резкому действию кого-л.

    Рвезе юрк лийын помыжалте. Н. Александров. Парень внезапно проснулся.

    Петю корем чоҥга гыч ӱлык ончале гын, шӱмжылан юрк чучын колтыш. Б. Данилов. Как посмотрел Петю с возвышенности оврага вниз, то сердце его ёкнуло.

    Сравни с:

    йоч, юрик, юп, юрт
    2. подражание резкому, быстрому движению, прыжку

    – Мом нерет?! – кенета кычкыралме йӱкеш самырык ӱдыр юрк тӧршталтыш. М. Евсеева. – Что дремлешь?! – от внезапного крика молодая девушка резко подскочила.

    Сравни с:

    юрт, чурк

    Марийско-русский словарь > юрк

  • 32 ючик

    ючик
    подр. сл. – подражание неприятному ощущению в душе; замиранию, стеснению сердца на мгновение (от страха, неожиданности и т. д.)

    Рвезын шӱмжылан ючик чучо. М. Иванов. Сердце парня ёкнуло.

    (Олянан) чонлан ючик чучын колтыш. Терышке ончале гын, эшеат чот лӱдӧ. «Мар. Эл» Душа Оляны замерла. Как посмотрела на телегу, так ещё сильнее испугалась.

    Сравни с:

    йоч

    Марийско-русский словарь > ючик

См. также в других словарях:

  • ИНТУИЦИЯ — (Intuition) психическая функция, информирующая нас о возможностях, которые несет в себе настоящее; осуществление интуитивного процесса достигается за счет действия бессознательного, проникающего в сознание в виде озарения или инсайта (ср.… …   Словарь по аналитической психологии

  • СОЗЕРЦАНИЕ —         чувственная ступень познания (см. Отражение, Теория познания). В идеалистич. филос. традиции можно выделить два осн. понимания С., причём оба они непосредственно связаны с понятием интуиции. Первое из них восходит к Платону, у которого С …   Философская энциклопедия

  • "МАТЕРИАЛИЗМ И ЭМПИРИОКРИТИЦИЗМ" — Критические заметки об одной реакционной ф и л о с о ф и и – одно из основных (см. также Философские тетради ) филос. произведений Ленина. Написано в 1908; вышло в свет в 1909. В нем Ленин подверг глубокой критике реакц. философию… …   Философская энциклопедия

  • Видеоэкология — (от латин. video  видеть, греч. οικος и λόγος  экология)  область знания о взаимодействии человека с окружающей видимой средой. Термин предложил в 1989 г. русский физиолог Василий Антонович Филин, который являлся родоначальником… …   Википедия

  • чувствительность — 1) общая способность к ощущению; Ч. появляется в филогенезе, когда живые организмы начинают реагировать на факторы окружающей среды, выполняющие сигнальную функцию по отношению к имеющим прямое биологическое значение воздействиям; 2) в… …   Большая психологическая энциклопедия

  • Жажда — (Sitis) есть специальное ощущение, относящееся к разряду так называемых общих чувств и служащее как бы сигналом того, что организм нуждается в воде. Животное тело во все время жизни беспрерывно теряет воду поверхностью кожи, легкими и почками, и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Кишечные изделия — Из кишок, кроме струн, приготовляются еще так называемые дутые кишки и перепонки для золотобитов. 1) Дутые кишки. Для производства дутых кишок, применяемых к приготовлению колбас, чаще всего употребляют свиные и бычачьи кишки. Для производства… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Сенсуализм — термин новый: во всеобщее употребление его ввел Кузен, который в своей Historié générale de la philosophie противополагает С. идеализму и, следовательно, обозначает этим термином направление, которое теперь принято называть материализмом. Это… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Психосенсорные расстройства — I Психосенсорные расстройства (греч. psychē душа, сознание + англ. sensory (от лат. sensorius) относящийся к чувству, ощущению] психопатологический симптом, характеризующийся нарушением восприятия размеров, формы, взаимного расположения предметов …   Медицинская энциклопедия

  • ИВАСК —         Юрий Павлович (1910 1986) поэт, критик, историк лит ры, философ эссеист. Окончил рус. гимназию в Таллинне, в 1932 юрид. ф т Тартуского ун та. С 1929 начал публиковать стихи и литературно критич. статьи (иногда под псевдонимами Б.… …   Энциклопедия культурологии

  • ИСТОРИЯ КАК ФЕНОМЕН КУЛЬТУРЫ —         осмысление истории через категории культуры, ценностно смысловое наполнение процессуальных структур истории. В 20 в. под непосредственным и косвенным влиянием символистских и феноменологич. филос. концепций, экстраполируемых с культуры на …   Энциклопедия культурологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»