Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

пояснения

  • 41 испытание

    1. Prüfung

     

    испытание
    Определение одной или нескольких характеристик согласно установленной процедуре.
    [ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]

    испытание
    Экспериментальное определение количественных и (или) качественных характеристик свойств объекта испытаний как результата воздействия на него при его функционировании, при моделировании объекта и (или) воздействий
    [ ГОСТ Р 1.12-99]

    испытания
    Экспериментальное определение количественных и (или) качественных характеристик свойств объекта испытаний как результата воздействия на него, при его функционировании, при моделировании объекта и (или) воздействий.
    Примечание
    Определение включает оценивание и (или) контроль.
    Пояснения
    Экспериментальное определение характеристик свойств объекта при испытаниях может проводиться путем использования измерений, анализов, диагностирования, органолептических методов, путем регистрации определенных событий при испытаниях (отказы, повреждения) и т. д.
    Характеристики свойств объекта при испытаниях могут оцениваться, если задачей испытаний является получение количественных или качественных оценок, а могут контролироваться, если задачей испытаний является только установление соответствия характеристик объекта заданным требованиям. В этом случае испытания сводятся к контролю. Поэтому ряд видов испытаний являются контрольными, в процессе которых решается задача контроля.
    Важнейшим признаком любых испытаний является принятие на основе их результатов определенных решений.
    Другим признаком испытаний является задание определенных условий испытаний (реальных или моделируемых), под которыми понимается совокупность воздействий на объект и режимов функционирования объекта.
    Определение характеристик объекта при испытаниях может производиться как при функционировании объекта, так и при отсутствии функционирования, при наличии воздействий, до или после их приложения.
    [ ГОСТ 16504-81]

    испытания
    Экспериментальное определение количественных и (или) качественных характеристик свойств объекта испытаний как результата воздействий на него при его функционировании, при моделировании объекта и (или) воздействий.
    Примечание
    Экспериментальное определение характеристик свойств объекта при испытаниях может проводиться путем использования измерений, аналогов, диагностирования, органолептических методов, путем регистрации определенных событий при испытаниях (отказы, повреждения) и т.д.
    [ ГОСТ 16504-81]
    [ ГОСТ 13015-2003]

    испытание
    -

    [IEV number 151-16-13]

    EN

    test
    technical operation that consists of the determination of one or more characteristics of a given product, process or service according to a specified procedure
    NOTE – A test is carried out to measure or classify a characteristic or a property of an item by applying to the item a set of environmental and operating conditions and/or requirements.
    Source: ISO/IEC Guide 2 (13.1)
    [IEV number 151-16-13]

    FR

    essai, m
    opération technique qui consiste à déterminer une ou plusieurs caractéristiques d'un produit, processus ou service donné, selon un mode opératoire spécifié
    NOTE – Un essai est destiné à mesurer ou à classer une caractéristique ou une propriété d'une entité en appliquant à celle-ci un ensemble d'exigences et de conditions d'environnement et de fonctionnement.
    Source: ISO/CEI Guide 2 (13.1)
    [IEV number 151-16-13]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > испытание

  • 42 комплексная амплитуда гармонических колебаний

    1. komplexe amplitude

     

    комплексная амплитуда гармонических колебаний
    комплексная амплитуда

    Комплексная величина, модуль которой равен амплитуде, а аргумент - начальной фазе гармонических колебаний Аеij (см. термин гармонические колебания (вибрация)).
    Пояснения
    Некоторые величины и зависимости, характеризующие вибрацию, могут относиться к перемещению, скорости, ускорению, силе и другим колеблющимся величинам. Если возможны различные толкования, следует дать соответствующее уточнение, например «размах виброперемещения», «амплитуда силы», «амплитудно-частотная характеристика виброускорения».
    [ ГОСТ 24346-80]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    • phaser, vecteur tournant

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > комплексная амплитуда гармонических колебаний

  • 43 коэффициент передачи при виброизоляции

    1. übertragungskoeffizient der schwingungsisolierung

     

    коэффициент передачи при виброизоляции
    коэффициент передачи

    Ндп коэффициент амортизации
    Отношение амплитуды виброперемещения (виброскорости, виброускорения защищаемого объекта или действующей на него силы) к амплитуде той же величины источника возбуждения при гармонической вибрации.
    Пояснения
    Некоторые величины и зависимости, характеризующие вибрацию, могут относиться к перемещению, скорости, ускорению, силе и другим колеблющимся величинам. Если возможны различные толкования, следует дать соответствующее уточнение, например «размах виброперемещения», «амплитуда силы», «амплитудно-частотная характеристика виброускорения».
    [ ГОСТ 24346-80]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент передачи при виброизоляции

  • 44 коэффициент эффективности вибрационной защиты

    1. effektivitatskoeffizient des schwingungsschutzes

     

    коэффициент эффективности вибрационной защиты
    коэффициент эффективности

    Ндп. эффективность виброизоляции
    степень изоляции

    Отношение пикового или среднего квадратического значения виброперемещения (виброскорости, виброускорения защищаемого объекта или воздействующей на него силы) до введения виброзащиты к значению той же величины после введения виброзащиты.
    Пояснения
    Некоторые величины и зависимости, характеризующие вибрацию, могут относиться к перемещению, скорости, ускорению, силе и другим колеблющимся величинам. Если возможны различные толкования, следует дать соответствующее уточнение, например «размах виброперемещения», «амплитуда силы», «амплитудно-частотная характеристика виброускорения».
    [ ГОСТ 24346-80]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    • coefficient d’efficacité de la protection centre vibration

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент эффективности вибрационной защиты

  • 45 линейная характеристика восстанавливающей силы (момента)

    1. lineaire charakteristik der rücktellkraft (-moment)

     

    линейная характеристика восстанавливающей силы (момента)
    линейная характеристика

    Характеристика восстанавливающей силы (момента), при которой коэффициент жесткости не зависит от обобщенной координаты (см. примечание к термину характеристика восстанавливающей силы (момента)).
    Пояснения
    Термины и определения для близких понятий, различающиеся лишь отдельными словами, совмещены, причем слова, которые отличают второе понятие, заключены в скобки. Для получения первого термина и его определения опускаются слова, записанные в скобках. Для получения второго термина и его определения проводится замена соответствующих слов словами, записанными в скобках. Например, термин периодические колебания (вибрация) содержит два термина с определениями:
    периодические колебания - колебания, при которых каждое значение колеблющейся величины повторяется через равные интервалы времени;
    периодическая вибрация - вибрация, при которой каждое значение колеблющейся величины, характеризующей вибрацию, повторяется через равные интервалы времени.
    [ ГОСТ 24346-80]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > линейная характеристика восстанавливающей силы (момента)

  • 46 логарифмический декремент колебаний

    1. logarithmisches dekrement

     

    логарифмический декремент колебаний
    логарифмический декремент

    Ндп. логарифмический декремент затухания
    Натуральный логарифм отношения двух последовательных максимальных или минимальных значений величины при затухающих свободных колебаниях.
    Пояснения
    1)Некоторые величины и зависимости, характеризующие вибрацию, могут относиться к перемещению, скорости, ускорению, силе и другим колеблющимся величинам. Если возможны различные толкования, следует дать соответствующее уточнение, например «размах виброперемещения», «амплитуда силы», «амплитудно-частотная характеристика виброускорения».
    2)Термины и определения для близких понятий, различающиеся лишь отдельными словами, совмещены, причем слова, которые отличают второе понятие, заключены в скобки. Для получения первого термина и его определения опускаются слова, записанные в скобках. Для получения второго термина и его определения проводится замена соответствующих слов словами, записанными в скобках. Например, термин периодические колебания (вибрация) содержит два термина с определениями:
    периодические колебания - колебания, при которых каждое значение колеблющейся величины повторяется через равные интервалы времени;
    периодическая вибрация - вибрация, при которой каждое значение колеблющейся величины, характеризующей вибрацию, повторяется через равные интервалы времени.
    [ ГОСТ 24346-80]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > логарифмический декремент колебаний

  • 47 логарифмический уровень колебаний

    1. pegel

     

    логарифмический уровень колебаний
    уровень колебаний

    Характеристика колебаний, сравнивающая две одноименные физические величины, пропорциональная десятичному логарифму отношения оцениваемого и исходного значений величины.
    Примечания
    1. Для энергетических величин (энергии, мощности и т.п.) уровень, измеряемый в белах 3655, измеряемый в децибелах 3656,
    где а0 - оцениваемое значение энергии (мощности и т.п.),
    b0 - исходное значение энергии (мощности и т.п.).
    Для скорости, ускорения, силы и т.п. уровень, измеряемый в белах 3657, измеряемый в децибелах 3658,
    где b - оцениваемое значение скорости (ускорения и т.п.);
    b0 - исходное значение скорости (ускорения и т.п.).
    2. Принятые при вычислении исходные значения а0, b0 должны быть указаны в каждом конкретном случае.
    Пояснения
    Некоторые величины и зависимости, характеризующие вибрацию, могут относиться к перемещению, скорости, ускорению, силе и другим колеблющимся величинам. Если возможны различные толкования, следует дать соответствующее уточнение, например «размах виброперемещения», «амплитуда силы», «амплитудно-частотная характеристика виброускорения».
    [ ГОСТ 24346-80]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > логарифмический уровень колебаний

  • 48 механические колебания

    1. mechanische schwingung

     

    механические колебания
    Колебания значений кинематической или динамической величины, характеризующей механическую систему.
    Пояснения
    Термин «колебания» выражает понятие, выходящее за рамки настоящего стандарта. Он является родовым термином по отношению к терминам «колебания скалярной величины», «механические колебания» и «вибрация», поэтому вместо этих терминов допускается применение термина «колебания».
    [ ГОСТ 24346-80]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > механические колебания

  • 49 нарастающие колебания (вибрация)

    1. angefachte schwingung

     

    нарастающие колебания (вибрация)
    Колебания (вибрация) с увеличивающимися значениями размаха.
    Примечание
    Для нарастающих колебаний, описываемых зависимостью
    Аеht×sin(w×t+j),
    частотой колебаний считают частоту синусоидального множителя
    sin(w×t+j).
    Пояснения
    Термины и определения для близких понятий, различающиеся лишь отдельными словами, совмещены, причем слова, которые отличают второе понятие, заключены в скобки. Для получения первого термина и его определения опускаются слова, записанные в скобках. Для получения второго термина и его определения проводится замена соответствующих слов словами, записанными в скобках. Например, термин периодические колебания (вибрация) содержит два термина с определениями:
    периодические колебания - колебания, при которых каждое значение колеблющейся величины повторяется через равные интервалы времени;
    периодическая вибрация - вибрация, при которой каждое значение колеблющейся величины, характеризующей вибрацию, повторяется через равные интервалы времени.
    [ ГОСТ 24346-80]

    нарастающие колебания (вибрация)
    Колебания (вибрация) с увеличивающимися значениями размаха
    Примечание
    Для нарастающих колебаний, описываемых зависимостью Аehtsin(ωt+j), частотой колебаний считают частоту синусоидального множителя sin(ωt+j)
    [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]

    Тематики

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > нарастающие колебания (вибрация)

  • 50 начальная фаза гармонических колебаний

    1. Nullphase

     

    начальная фаза гармонических колебаний
    начальная фаза

    Значение фазы гармонических колебаний в начальный момент времени.
    [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 106. Механические колебания. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1987 г.]

    начальная фаза гармонических колебаний (вибрации)
    начальная фаза

    Фаза гармонических колебаний (вибрации) в начальный момент времени (см. термин гармонические колебания (вибрация)).
    Пояснения
    1)Некоторые величины и зависимости, характеризующие вибрацию, могут относиться к перемещению, скорости, ускорению, силе и другим колеблющимся величинам. Если возможны различные толкования, следует дать соответствующее уточнение, например «размах виброперемещения», «амплитуда силы», «амплитудно-частотная характеристика виброускорения».
    2)Термины и определения для близких понятий, различающиеся лишь отдельными словами, совмещены, причем слова, которые отличают второе понятие, заключены в скобки. Для получения первого термина и его определения опускаются слова, записанные в скобках. Для получения второго термина и его определения проводится замена соответствующих слов словами, записанными в скобках. Например, термин периодические колебания (вибрация) содержит два термина с определениями:
    периодические колебания - колебания, при которых каждое значение колеблющейся величины повторяется через равные интервалы времени;
    периодическая вибрация - вибрация, при которой каждое значение колеблющейся величины, характеризующей вибрацию, повторяется через равные интервалы времени.
    [ ГОСТ 24346-80]

    Тематики

    Обобщающие термины

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > начальная фаза гармонических колебаний

  • 51 неуравновешенность абразивного инструмента

    1. Unwucht des Schleifwerkzeuges

     

    неуравновешенность абразивного инструмента
    неуравновешенность

    Ндп. дисбаланс
    -
    Пояснения
    Под неуравновешенностью абразивного инструмента понимают его состояние с таким распределением масс, которое во время вращения вызывает переменные нагрузки на опоре и его изгиб.
    [ ГОСТ 21445-84

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    • обработка абразивная, абразивы

    Синонимы

    EN

    DE

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > неуравновешенность абразивного инструмента

  • 52 отклонение профиля продольного сечения

    1. Abweichung des Längsschnittprofils

     

    отклонение профиля продольного сечения
    Наибольшее расстояние EFP от точек реальной поверхности, лежащих в плоскости, проходящей через ее ось, до соответствующей стороны прилегающего профиля в пределах нормируемого участка.
    1808
    Пояснения
    1. Отклонение профиля продольного сечения характеризует отклонения от прямолинейности и параллельности образующих. Частными видами отклонения профиля продольного сечения являются конусообразность, бочкообразность и седлообразность:
    1) конусообразность - отклонение профиля продольного сечения, при котором образующие прямолинейны, но не параллельны;
    1809
    1810 
    2) бочкообразность - отклонение профиля продольного сечения, при котором образующие непрямолинейны и диаметры увеличиваются от краев к середине сечения;
    1811
    1810
    3) седлообразность - отклонение профиля продольного сечения, при котором образующие непрямолинейны и диаметры уменьшаются от краев к середине сечения.
    1812
    1810
    2. Количественно конусообразность, бочкообразность и седлообразность оцениваются так же, как и отклонение профиля продольного сечения.
    3. Для нормирования отклонения формы цилиндрической поверхности в осевом направлении могут применяться допуск прямолинейности образующей, допуск прямолинейности оси и допуск параллельности образующих, согласно пп. "Поле допуска прямолинейности в плоскости", "Поле допуска прямолинейности оси (или линии) в пространстве" и "Отклонение от параллельности прямых в плоскости".
    [ ГОСТ 24642-81]

    Тематики

    Обобщающие термины

    DE

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > отклонение профиля продольного сечения

  • 53 отклонение расположения

    1. Lageabweichung

     

    отклонение расположения
    Отклонение реального расположения рассматриваемого элемента от его номинального расположения.
    Примечания
    1. Количественно отклонения расположения оцениваются в соответствии с определениями, приведенными в пп. "Отклонение от параллельности и допуск параллельности", "Отклонение от перпендикулярности и допуск перпендикулярности", "Отклонение и допуск наклона", "Отклонение от соосности и допуск соосности", "Отклонение от симметричности и допуск симметричности", "Позиционное отклонение и позиционный допуск", " Отклонение от пересечения и допуск пересечения осей".
    2. При оценке отклонений расположения отклонения формы рассматриваемых элементов и баз должны исключаться из рассмотрения. При этом реальные поверхности (профили) заменяются прилегающими, а за оси плоскости симметрии и центры реальных поверхностей или профилей принимаются оси, плоскости симметрии и центры прилегающих элементов.
    Пояснения
    1. Если задан комплект баз, то прилегающий элемент для базы, лишающей изделие наибольшего числа степеней свободы, должен соответствовать общим определениям этих элементов, указанным в разделе 1, а для других баз комплекта прилегающий элемент должен удовлетворять дополнительному требованию - иметь номинальное расположение по отношению к прилегающим элементам баз, лишающих изделие большего числа степеней свободы.
    1739
    2. Если для исключения влияния отклонений формы реальных рассматриваемых и базовых элементов при оценке отклонений расположения взамен прилегающих элементов используются средние элементы, а также цилиндр и окружность минимальной зоны (см. пояснение к п. "Отклонение формы"), то следует учитывать, что могут возникнуть расхождения между значениями отклонений расположения, измеренными по этим элементам и по прилегающим элементам. Величина этих расхождений зависит от характера и величины отклонений формы реальных элементов.
    3. Отклонения расположения дополнительно могут подразделяться на отклонения месторасположения и отклонения ориентации.
    Отклонение месторасположения - отклонение от номинального расположения, определяемого номинальными линейными или линейными и угловыми размерами (отклонения от соосности, симметричности, пересечения осей, позиционные отклонения).
    Отклонение ориентации - отклонение от номинального расположения, определяемого номинальным угловым размером (отклонения от параллельности и перпендикулярности, отклонение наклона).
    [ ГОСТ 24642-81]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > отклонение расположения

  • 54 параметрические колебания (вибрация)

    1. parametererregte schwingung

     

    параметрические колебания (вибрация)
    Колебания (вибрация) системы, вызванные и поддерживаемые параметрическим возбуждением.
    Пояснения
    Термины и определения для близких понятий, различающиеся лишь отдельными словами, совмещены, причем слова, которые отличают второе понятие, заключены в скобки. Для получения первого термина и его определения опускаются слова, записанные в скобках. Для получения второго термина и его определения проводится замена соответствующих слов словами, записанными в скобках. Например, термин периодические колебания (вибрация) содержит два термина с определениями:
    периодические колебания - колебания, при которых каждое значение колеблющейся величины повторяется через равные интервалы времени;
    периодическая вибрация - вибрация, при которой каждое значение колеблющейся величины, характеризующей вибрацию, повторяется через равные интервалы времени.
    [ ГОСТ 24346-80]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > параметрические колебания (вибрация)

  • 55 параметрическое возбуждение колебаний (вибрации)

    1. paramctererregung

     

    параметрическое возбуждение колебаний (вибрации)
    параметрическое возбуждение

    Возбуждение колебаний (вибрации) системы не зависящим от состояния системы изменением во времени одного или нескольких ее параметров (массы, момента инерции, коэффициента жесткости, коэффициента сопротивления).
    Пояснения
    Термины и определения для близких понятий, различающиеся лишь отдельными словами, совмещены, причем слова, которые отличают второе понятие, заключены в скобки. Для получения первого термина и его определения опускаются слова, записанные в скобках. Для получения второго термина и его определения проводится замена соответствующих слов словами, записанными в скобках. Например, термин периодические колебания (вибрация) содержит два термина с определениями:
    периодические колебания - колебания, при которых каждое значение колеблющейся величины повторяется через равные интервалы времени;
    периодическая вибрация - вибрация, при которой каждое значение колеблющейся величины, характеризующей вибрацию, повторяется через равные интервалы времени.
    [ ГОСТ 24346-80]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > параметрическое возбуждение колебаний (вибрации)

  • 56 перегрузка

    1. Überlauf
    2. Überlast eines Stromkreises
    3. Überlast

     

    перегрузка
    Условия появления сверхтока в электрически не поврежденной цепи.
    МЭК 60050(441-11-08).
    [ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]

    перегрузка
    Условия оперирования в электрически неповреждённой цепи, которые вызывают сверхток.
    В электрических цепях электроустановки здания могут возникать сверхтоки при отсутствии в них электрических повреждений. Причиной появления этих сверхтоков является перегрузка электрических цепей. Перегрузка характеризуется током перегрузки, который превышает номинальный ток электрической цепи и допустимые длительные токи её проводников. Длительная перегрузка проводников может вызвать их сильный нагрев и стать причиной пожара в здании. Поэтому в электроустановках зданий выполняют защиту от перегрузок с помощью устройств защиты от сверхтока. Перегрузки могут также возникать при переходных процессах в электрических цепях, например, при включении электрооборудования.
    [ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CF/view/46/]

    перегрузка
    Отношение время/электрический ток для цепи, в которой превышена максимальная допустимая нагрузка, когда цепь находится в исправном состоянии.
    Примечание - Не следует использовать термин «перегрузка» как синоним термина «сверхток».
    [ГОСТ ЕН 1070-2003]

    перегрузка (цепи)
    Времятоковая зависимость для цепи, в которой превышена максимальная нагрузка, когда цепь находится в исправном состоянии.
    Примечание
    Не следует использовать термин «перегрузка» как синоним сверхтока.
    [ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]

    перегрузка
    Превышение фактического значения мощности или тока электротехнического изделия (устройства) над номинальным значением.
    Примечание. Допускается с введением соответствующего пояснения оценивать перегрузку полным значением параметра, превышающим номинальное значение.
    [ ГОСТ 18311-80]

    перегрузка
    -
    [IEV number 314-02-09]

    EN

    overload
    operating conditions in an electrically undamaged circuit which cause an over-current.
    [IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]

    overload, noun
    excess of the actual load over the full load, expressed by their difference
    Source: 151-15-16
    [IEV number 151-15-30]

    overflow
    condition which occurs when the numerical value of the output information exceeds the maximum possible value which can be displayed or represented
    [IEV number 314-02-09]

    FR

    surcharge
    conditions de fonctionnement d’un circuit électriquement sain, qui provoquent une surintensité.
    [IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]

    surcharge, f
    excédent de la charge réelle sur la pleine charge, exprimé par leur différence
    Source: 151-15-16
    [IEV number 151-15-30]

    débordement
    condition de fonctionnement pour lequel la valeur numérique de l'information de sortie dépasse la possibilité maximale d'affichage ou de représentation de l'appareil
    [IEV number 314-02-09]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > перегрузка

  • 57 переходные колебания (вибрация)

    1. obergangsschwingung

     

    переходные колебания (вибрация)
    Процесс перехода от установившихся колебании (вибрации) к другим установившимся колебаниям (вибрации).
    Примечание
    Вместо установившихся колебаний может быть состояние равновесия.
    Пояснения
    Термины и определения для близких понятий, различающиеся лишь отдельными словами, совмещены, причем слова, которые отличают второе понятие, заключены в скобки. Для получения первого термина и его определения опускаются слова, записанные в скобках. Для получения второго термина и его определения проводится замена соответствующих слов словами, записанными в скобках. Например, термин периодические колебания (вибрация) содержит два термина с определениями:
    периодические колебания - колебания, при которых каждое значение колеблющейся величины повторяется через равные интервалы времени;
    периодическая вибрация - вибрация, при которой каждое значение колеблющейся величины, характеризующей вибрацию, повторяется через равные интервалы времени.
    [ ГОСТ 24346-80]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > переходные колебания (вибрация)

  • 58 период колебаний (вибрации)

    1. periodendauer

     

    период колебаний (вибрации)
    период

    Наименьший интервал времени, через который при периодических колебаниях (вибрации) повторяется каждое значение колеблющейся величины (характеризующей вибрацию).
    Пояснения
    Термины и определения для близких понятий, различающиеся лишь отдельными словами, совмещены, причем слова, которые отличают второе понятие, заключены в скобки. Для получения первого термина и его определения опускаются слова, записанные в скобках. Для получения второго термина и его определения проводится замена соответствующих слов словами, записанными в скобках. Например, термин периодические колебания (вибрация) содержит два термина с определениями:
    периодические колебания - колебания, при которых каждое значение колеблющейся величины повторяется через равные интервалы времени;
    периодическая вибрация - вибрация, при которой каждое значение колеблющейся величины, характеризующей вибрацию, повторяется через равные интервалы времени.
    [ ГОСТ 24346-80]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > период колебаний (вибрации)

  • 59 периодические колебания (вибрация)

    1. periodische schwingung

     

    периодические колебания (вибрация)
    Колебания (вибрация), при которых каждое значение колеблющейся величины (характеризующей вибрацию) повторяется через равные интервалы времени.
    Пояснения
    Термины и определения для близких понятий, различающиеся лишь отдельными словами, совмещены, причем слова, которые отличают второе понятие, заключены в скобки. Для получения первого термина и его определения опускаются слова, записанные в скобках. Для получения второго термина и его определения проводится замена соответствующих слов словами, записанными в скобках. Например, термин периодические колебания (вибрация) содержит два термина с определениями:
    периодические колебания - колебания, при которых каждое значение колеблющейся величины повторяется через равные интервалы времени;
    периодическая вибрация - вибрация, при которой каждое значение колеблющейся величины, характеризующей вибрацию, повторяется через равные интервалы времени.
    [ ГОСТ 24346-80]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > периодические колебания (вибрация)

  • 60 почти гармонические колебания (вибрация)

    1. fastharmonische schwingung

     

    почти гармонические колебания (вибрация)
    Колебания (вибрация), при которых значения колеблющейся величины (характеризующей вибрацию) изменяются во времени по закону:
    Asin(w×t+j),
    где t - время;
    А, w, j - медленно меняющиеся функции времени (в частности, некоторые из них могут быть постоянными).
    Примечание
    Указанные медленно меняющиеся функции удовлетворяют неравенствам:
    0648
    Пояснения

    Термины и определения для близких понятий, различающиеся лишь отдельными словами, совмещены, причем слова, которые отличают второе понятие, заключены в скобки. Для получения первого термина и его определения опускаются слова, записанные в скобках. Для получения второго термина и его определения проводится замена соответствующих слов словами, записанными в скобках. Например, термин периодические колебания (вибрация) содержит два термина с определениями:
    периодические колебания - колебания, при которых каждое значение колеблющейся величины повторяется через равные интервалы времени;
    периодическая вибрация - вибрация, при которой каждое значение колеблющейся величины, характеризующей вибрацию, повторяется через равные интервалы времени.
    [ ГОСТ 24346-80]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > почти гармонические колебания (вибрация)

См. также в других словарях:

  • пояснения — комментарий Словарь русских синонимов. пояснения см. комментарий Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • пояснения — давать пояснения • действие дать пояснения • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Пояснения К Бухгалтерскому Балансу И Отчету О Финансовых Результатах — пояснения, раскрывающие учетную политику организации и обеспечивающие пользователей бухгалтерской отчетности дополнительными данными, которые им необходимы для реальной оценки имущественного и финансового положения компании и финансового… …   Словарь бизнес-терминов

  • ПОЯСНЕНИЯ К БУХГАЛТЕРСКОМУ БАЛАНСУ И ОТЧЕТУ О ФИНАНСОВЫХ РЕЗУЛЬТАТАХ — пояснения, раскрывающие учетную политику организации и обеспечивающие пользователей бухгалтерской отчетности дополнительными данными, которые им необходимы для реальной оценки имущественного и финансового положения организации и финансового… …   Большой бухгалтерский словарь

  • ПОЯСНЕНИЯ К БУХГАЛТЕРСКОМУ БАЛАНСУ И ОТЧЕТУ О ФИНАНСОВЫХ РЕЗУЛЬТАТАХ — пояснения, раскрывающие учетную политику организации и обеспечивающие пользователей бухгалтерской отчетности дополнительными данными, которые им необходимы для реальной оценки имущественного и финансового положения организации и финансового… …   Большой экономический словарь

  • Пояснения к бухгалтерскому балансу и отчету о прибылях и убытках — должны раскрывать следующие дополнительные данные: о наличии на начало и конец отчетного периода и движении в течение отчетного периода отдельных видов нематериальных активов, основных средств, финансовых вложений; о наличии на начало и конец… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • ПОЯСНЕНИЯ К ФИНАНСОВОЙ ОТЧЕТНОСТИ — NOTES TO FINANCIAL STATEMENTSСоставление пояснений или дополнений к фин. отчетности является методом предоставления дополнительной информации, не отраженной непосредственно в отчетности. Общепринятые правила ведения бухучета рассматривают… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • ПОЯСНЕНИЯ — поясняющее замечание, объяснение …   Большой бухгалтерский словарь

  • ПОЯСНЕНИЯ — поясняющее замечание, объяснение …   Большой экономический словарь

  • ПОЯСНЕНИЯ К КАРТАМ И ТАБЛИЦАМ АТЛАСА — Географический атлас предназначен для учителей географии средней школы. Он может служить также картографическим посо­бием при изучении географии студентами педагогических институтов. Атлас выдержал три издания. При каждом переиздании учиты­вались …   Географический атлас

  • давший пояснения — прил., кол во синонимов: 3 • объяснивший (48) • пояснивший (17) • …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»