Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

почёт

  • 1 MO

    {mou}
    n разг., съкр. от moment
    half a MO! ей сега! wait a MO! (почакай) минутка!
    * * *
    {mou} n разг., ськр. от moment; half a mo! ей сега! wait a mo ! (поч
    * * *
    1. half a mo! ей сега! wait a mo! (почакай) минутка! 2. n разг., съкр. от moment
    * * *
    MO abbr ( medical officer) военен лекар.

    English-Bulgarian dictionary > MO

  • 2 fist

    {fist}
    I. 1. юмрук, пестник, пестница
    2. разг. ръка
    3. шег. почерк
    4. печ. ръка
    to make a good/poor FIST at/of правя сполучлив/несполучлив опит (да), нещо ми се/не ми се удава
    II. 1. удрям с юмрук (по)
    2. мор. боравя/работя с (мачти и пр.)
    * * *
    {fist} n 1. юмрук, пестник, пестница; 2. разг. ръка; 3. шег. поч(2) {fist} v 1. удрям с юмрук (по); 2. мор. боравя/работя с (мач
    * * *
    юмрук; юмручен; пестник;
    * * *
    1. i. юмрук, пестник, пестница 2. ii. удрям с юмрук (по) 3. to make a good/poor fist at/of правя сполучлив/несполучлив опит (да), нещо ми се/не ми се удава 4. мор. боравя/работя с (мачти и пр.) 5. печ. ръка 6. разг. ръка 7. шег. почерк
    * * *
    fist [fist] I. n 1. юмрук, пестник, пестница; iron \fist in a velvet glove любезност, зад която се крие непреклонност; to clench o.'s \fist свирам юмрук; to shake o.'s \fist заплашвам с юмрук (at); 2. разг. ръка; give us your \fist дай да се хванем; дай си лапата; to grease s.o.'s \fist давам подкуп на, "пускам"; 3. шег. почерк; to write a good \fist имам хубав почерк; 4. разг. опит, проба; to make a good \fist at (of) правя сполучлив опит с, справям се с, върша добре; 5. печ. знак, който представя ръка с насочен показалец; II. v 1. удрям с юмрук (по); 2. мор. работя, справям се с.

    English-Bulgarian dictionary > fist

  • 3 idolator

    {ai'dɔlətə}
    1. идолопоклонник
    2. поклонник, обожател, почитател
    * * *
    {ai'dъlъtъ} n 1. идолопоклонник; 2. поклонник, обожател, поч
    * * *
    обожател; идолопоклонник;
    * * *
    1. идолопоклонник 2. поклонник, обожател, почитател
    * * *
    idolator[ai´dɔlətə] n 1. идолопоклонник; 2. поклонник, обожател, почитател.

    English-Bulgarian dictionary > idolator

  • 4 laurelled

    {'lɔrəld}
    1. увенчан с лавров венец
    2. почтен, награден
    * * *
    {'lъrъld} a 1. увенчан с лавров венец; 2. почётен; награден
    * * *
    почетен; награден;
    * * *
    1. почтен, награден 2. увенчан с лавров венец
    * * *
    laurelled[´lɔrəld] adj 1. увенчан с лавров венец; 2. почетен, награден.

    English-Bulgarian dictionary > laurelled

  • 5 mo

    {mou}
    n разг., съкр. от moment
    half a MO! ей сега! wait a MO! (почакай) минутка!
    * * *
    {mou} n разг., ськр. от moment; half a mo! ей сега! wait a mo ! (поч
    * * *
    1. half a mo! ей сега! wait a mo! (почакай) минутка! 2. n разг., съкр. от moment
    * * *
    mo [mou] n разг. 1. съкр. от moment; half a \mo! wait a \mo; един момент; (една) минутка!; 2. австр. мустак.

    English-Bulgarian dictionary > mo

  • 6 patriarchal

    {,peitri'a:kl}
    1. патриархален
    2. патриаршески
    3. почтен
    * * *
    {,peitri'a:kl} a 1. патриархален; 2. патриаршески; З. поч
    * * *
    патриархален; почтен;
    * * *
    1. патриархален 2. патриаршески 3. почтен
    * * *
    patriarchal[¸peitri´a:kl] adj 1. патриархален; 2. патриаршески; 3. почтен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv patriarchally.

    English-Bulgarian dictionary > patriarchal

См. также в других словарях:

  • почём — почём …   Словарь употребления буквы Ё

  • почёт — почёт …   Словарь употребления буквы Ё

  • почёт — почёт, почёты, почёта, почётов, почёту, почётам, почёт, почёты, почётом, почётами, почёте, почётах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ПОЧЁМ — ПОЧЁМ, местоим. (разг.). Какова цена, за какую цену. П. продаёшь орехи? П. огурцы? • Почём зря (прост.) как придётся, без всякого толку. Почём знать неизвестно, никто не может знать. Почём я знаю (ты знаешь, он знает и т. д.)? не знаю (не знаешь …   Толковый словарь Ожегова

  • ПОЧЁМ — ПОЧЁМ, нареч. 1. вопросителное и относительное. Сколько за штуку, за единицу меры чего нибудь (о цене; разг.). «Да вы знаете почем теперь керосин?» Чехов. Почём сукно? Забыл, почём платил. 2. вопросительное, только в соединении с глаголом знать …   Толковый словарь Ушакова

  • Поч — Характеристика Длина 60 км Бассейн Белое море Бассейн рек Мезень Водоток Устье Вашка  · Местоположение 469 км по лев …   Википедия

  • почёл — ПОЧЁЛ, почёлся, почла, почлась. прош. вр. от почесть, почесться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОЧЁТ — ПОЧЁТ, почёта, мн. нет, муж. Глубокое уважение, почтение, проявляемое обществом, средой по отношению к кому чему нибудь. Встретить кого нибудь с почетом. Пользоваться почетом. Окружить кого нибудь почетом. «По заслуге и почет.» погов. Быть в… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОЧЁТ — ПОЧЁТ, а, муж. Уважение, оказываемое кому н. обществом, окружающими людьми. Окружить кого н. почётом. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • почём — почём, нареч. (по какой цене; почём я зн аю, почём мн е зн ать), но местоим. по чём (по чём т ы т ак тоск уешь?) …   Русский орфографический словарь

  • почём — почём, нареч., разг. Почём продают яблоки? Почём зря. Ср. предлог с местоим. По чём: Били по чём попало …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»