Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

почти+что

  • 1 почти

    (hemen) hemen; neredeyse; adeta; bayağı

    почти́ непреодоли́мая тру́дность — üstesinden gelinmesi adeta olanaksız bir güçlük

    почти́ полови́на э́кспорта — ihracatın neredeyse yarısı

    почти́ полови́на всего́ э́кспорта — ihracatın tümüne yakını

    с тех пор прошло́ почти́ со́рок лет — o zamandan bu yana neredeyse kırk yıl geçti

    у него́ почти́ полувеково́й о́пыт — elli yıla yakın bir tecrübe sahibidir

    э́ти показа́тели / ци́фры возросли́ почти́ в два ра́за — bu rakamlar bir katına yakın arttı

    э́то означа́ло почти́ ве́рную смерть — bu yüzde doksan ölüm demekti

    почти́ по всей Евро́пе — neredeyse Avrupa'nın tümünde

    почти́ всегда́ — hemen her zaman

    э́то почти́ невозмо́жно — bu neredeyse / hemen hemen olanaksızdır

    его́ почти́ невозмо́жно узна́ть — onu tanımak neredeyse imkansız

    почти́ незаме́тная ра́зница — belli belirsiz bir fark

    почти́ постоя́нно — adeta sürekli olarak

    он по́мнил расска́з почти́ наизу́сть — öykü adeta ezberindeydi

    он зна́ет э́тот расска́з почти́ что наизу́сть — bu öyküyü ezbere bilecek kadar iyi bilir

    он почти́ (что) бежа́л — koşarcasına gidiyordu

    он почти́ что вы́рвал газе́ту у меня́ из рук — elimden gazeteyi koparırcasına aldı

    он почти́ совсе́м не ест мя́са — hiç denecek kadar az et yer

    он почти́ обезу́мел от ра́дости — sevincinden çıldırır gibi oldu

    в стране́ почти́ не́ было промы́шленности — ülkede sanayi yok gibiydi

    я почти́ бы́ло пове́рил — bayağı kanacak gibi oldum

    Русско-турецкий словарь > почти

  • 2 касаться

    несов.; сов. - косну́ться
    1) değmek; dokunmak

    ведро́ косну́лось дна коло́дца — kova kuyunun dibine değdi

    маши́на прошла́, почти́ косну́вшись стены́ — araba duvara sürünürcesine geçti

    2) değinmek; temas etmek

    э́того вопро́са не каса́лись — bu konuya değinilmedi

    3) ilgilendirmek; ait olmak

    э́то тебя́ не каса́ется — bu seni ilgilendirmez; bu sana ait bir iş değil

    ••

    что каса́ется кого-чего-л., то... — gelince...

    что каса́ется меня́... — bana gelince..., bana kalırsa...

    Русско-турецкий словарь > касаться

  • 3 с

    1) ...dan

    вста́ть со сту́ла — sandalyeden kalkmak

    прие́хать с ю́га — güneyden gelmek

    вход с у́лицы — sokaktan girilir

    ве́тер с мо́ря — denizden esen rüzgar

    прыжки́ с трампли́на — tramplen atlama

    прыгуны́ с вы́шки — kule atlayıcıları

    со стра́ха — korkudan

    с непривы́чки — alışık olmadığından

    с позволе́ния роди́телей — ana babanın izniyle

    3) (при временны́х оборотах)...dan,...dan beri

    с утра́ до ве́чера — sabahtan akşama kadar

    с де́тских лет — çocuk yaşındanberi

    с ка́ждым днём — gün geçtikçe her geçen gün

    вста́ть с рассве́том — şafakla kalkmak

    4) (при обозначении лица, предмета, с которого получают, требуют что-л.)...dan; başına ( при обозначении единиц)

    брать по́шлину с това́ра — maldan gümrük resmi almak

    со́рок це́нтнеров с гекта́ра — hektar başına kırk kental

    5) (при обозначении манеры, способа действия) ile

    корми́ть с ло́жечки — kaşıkla yedirmek

    взять с бо́ю — savaşla almak / zaptetmek

    со ско́ростью зву́ка — ses hızıyla

    мы с ним друзья́ — onunla dostuz

    в бесе́де с на́ми он... — bizimle yaptığı görüşmede...

    он дал пять конце́ртов с орке́стром — beş orkestra konseri verdi

    оте́ц с сы́ном — baba (ile) oğul

    взять с собо́й — yanına almak

    два с полови́ной — iki buçuk

    корзи́на с клубни́кой — çilek dolu sepet, çilek sepeti

    грузови́к с песко́м — kum yüklü kamyon, kum kamyonu

    балло́н с кислоро́дом — oksijen balonu

    9) (при обозначении обоюдного действия, взаимоотношения) ile

    ссо́риться с сосе́дом — komşusuyla kavga etmek

    мы познако́мились с ним — onunla tanıştık

    с э́той це́лью — bu amaçla

    с тем, что́бы он не опа́здывал — geç kalmaması için, geç kalmasın diye

    обрати́ться с про́сьбой — ricada bulunmak

    он при́был с официа́льным визи́том — resmi bir ziyaretle geldi

    11) (приблизительно, почти) kadar

    отдохну́ть с полчаса́ — yarım saat kadar dinlenmek

    с год тому́ наза́д — bundan bir yıl kadar önce

    у него́ сын с тебя́ ро́стом — boyun kadar / beraber oğlu var

    ка́мень величино́й с кула́к — yumruk kadar taş

    величино́й с двухэта́жный дом — iki katlı bir ev büyüklüğünde

    с огорче́нием — üzüntü ile, üzülerek

    с удово́льствием — memnuniyetle

    смотре́ть на кого-л. с жа́лостью — acıyarak bakmak

    13) (при указании на смежность, близость, связь, соединение) ile

    грани́чить с Фра́нцией — Fransa ile sınırı olmak

    име́ть телефо́нную связь с це́нтром — merkezle telefon bağlantısı olmak

    смесь ге́лия с кислоро́дом — helyum-oksijen karşımı

    созда́ние междунаро́дной организа́ции с це́нтром в Пари́же — merkezi Paris'te bulunan bir uluslararası örgütün kurulması

    мыть с мы́лом — sabunla yıkamak

    охо́титься с соба́кой — köpekle avlamak

    15) (с наступлением чего-л.) ile;...dıkça

    умне́ть с во́зрастом — yaşlandıkça akıllanmak

    с года́ми вку́сы у них меня́лись — onlar yaşlandıkça zevkleri değişiyordu

    с весно́й потепле́ло — baharla beraber havalar ısındı

    с прие́здом его́ отца́ — babasının gelmesiyle, babası gelince

    привы́чка, обретённая с года́ми — yılların verdiği alışkanlık

    16) (при обозначении объекта, на который распространяется действие, состояние) ile

    боро́ться с враго́м — düşmanla savaşmak

    борьба́ с эро́зией — erozyona karşı / erozyonla mücadele

    положе́ние с за́нятостью — эк. istihdam durumu

    спра́виться с тру́дностями — güçlüklerin üstesinden gelmek, güçlükleri yenmek

    поспеши́ть с отъе́здом — gitmekte acele etmek

    как у тебя́ с давле́нием? — tansiyonun ne âlemde

    17) (при указании на наличие чего-л., на обладание чем-л.)...lı

    кни́га с иллюстра́циями — resimli kitap

    бутербро́д с сы́ром — peynirli sandviç

    се́мьи со сре́дним дохо́дом — orta gelirli aileler

    человек с тала́нтом — istidatlı / istidat sahibi bir kişi

    Русско-турецкий словарь > с

  • 4 слышно

    безл., → сказ.
    1) duyuluyor, işitiliyor

    слы́шно, как шелестя́т ли́стья — yaprak hışırtısı duyuluyor

    слы́шно, как му́ха пролети́т — sinek uçsa duyulur

    мне ничего́ не слы́шно — bir şey duyamıyorum

    что про него́ / о нем слы́шно? — ondan ne haber?

    об э́том собы́тии бо́льше почти́ ничего́ не слы́шно — bu olay iyice işitilmez oldu

    Русско-турецкий словарь > слышно

См. также в других словарях:

  • почти что — почти что …   Орфографический словарь-справочник

  • Почти Что — I нареч. качеств. количеств. разг. то же, что почти II част. разг. Так, что немного недостает; приблизительно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Почти что — ПОЧТИ, нареч. Без малого, так, что немного недостает до чего н. Истратил п. сто рублей. Он п. выздоровел. П. одинаковые платья. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • почти что — нареч, кол во синонимов: 16 • без мала (8) • без малого (8) • без пяти минут (5) • …   Словарь синонимов

  • почти что — почти/ что, нареч. Общаться почти что каждый день …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • почти что не — См. почти... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 …   Словарь синонимов

  • почти что — см. почти; нареч.; разг. = почти Мы с ним почти что ровесники …   Словарь многих выражений

  • почти что — Мы с ним почти что ровесники …   Орфографический словарь русского языка

  • почти что — почт и что …   Русский орфографический словарь

  • почти — что, около, приблизительно, примерно, с, едва (= почти не), едва не, едва ли не, чуть не, чуть ли не, только что не; (простон. : почитай что). Язык и голос едва достаточны для выражения наших мыслей и чувств . Пушк. Считался едва ли не лучшим… …   Словарь синонимов

  • ПОЧТИ — ПОЧТИ, нареч. (первонач. повел. от почесть1). Так, что немного недостает до чего нибудь. «Почти ребенком я была.» Фет. «Лопухов стал почти попрежнему уважать его.» Чернышевский. Почти окончил работу. Почти одинаковые книги. Он почти здоров, скоро …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»