-
61 hangover
n1. пережиток, наследие прошлого;2. разг. похмелье.* * *сущ.1) пережиток, наследие прошлого;2) разг. похмелье. -
62 skull cramps
Разговорное выражение: бодун (Шеф сегодня с бодуна-лучше к нему не подходить. The boss has got a bad case of skull cramps today-better leave him alone.; похмелье a hangover), будун (Шеф сегодня с бодуна-лучше к нему не подходить. The boss has got a bad case of skull cramps today-better leave him alone.; похмелье a hangover) -
63 kac
сущ.• похмелье* * *♂ разг. похмелье ň;mam \kacа у меня голова трещит с похмелья
+ katzenjamer, kacenjamer, kociokwik* * *м разг.похме́лье nmam kaca — у меня́ голова́ трещи́т с похме́лья
Syn: -
64 kociokwik
сущ.• похмелье* * *♂, Р. \kociokwiku разг. похмелье ň+kac, katzenjamer, kacenjamer
* * *м, Р kociokwiku разг.похме́лье nSyn: -
65 resaca
сущ.1) общ. грязь, приносимый прибоем, волна прибоя (обратная), отрезвление (похмелье), похмелье, ил, приносимый прибоем, обратный вексель2) экон. обратный переводной вексель, ретратта3) спец. (прибой) накат4) Арг. бурун, обратная волна прибоя5) Кол. очищенная водка6) Куб. побои7) Чили. вторичный обмолот зерна -
66 шал
-
67 katzenjammer
(n) беспокойство; какофония; нервозность; похмелье; сумбурное хаотичное нагромождение звуков; шумный протест* * *похмелье, отходняк -
68 kohmelo
-
69 post·drink·a
\post{·}drink{·}a kapdoloro головная боль с перепоя, головная боль при похмелье \post{·}drink{·}a stato состояние похмелья, похмелье. -
70 the morning after
разг.1) утро после выпивки, похмелье (тж. the morning after the night before)2) горькое похмелье, разочарованиеThe morning after of his year of living beyond his means was grim. (RHD) — Весь год он жил не по средствам, и вот наступило горькое пробуждение.
-
71 Katzenjammer
(немецкое) (разговорное) похмелье( немецкое) (разговорное) какофония, сумбурное хаотичное нагромождение звуков (немецкое) (разговорное) шумный протест - his speech produced a public * его речь вызвала возмущенные выкрики и топанье( немецкое) (разговорное) беспокойство, нервозность - the symptoms of psychological * симптомы душевного беспокойстваБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Katzenjammer
-
72 massive
ˈmæsɪv прил.
1) а) тяжелый, массивный;
увесистый( о предметах и т. п.) massive walls ≈ толстые, крепкие стены a massive volume ≈ увесистый том б) большой, крупный (о частях тела, чертах лица и т. п.) ;
нескладный, громоздкий massive jaw ≈ огромная челюсть или тяжелый подбородок ∙ Syn: bulky, hefty, huge, weighty, heavy, ponderous, immense
2) а) цельный, литой( о золоте, серебре) а massive silver chain ≈ цепь литого серебра б) крупный, массивный;
статичный;
тяжелый, основательный( о произведении искусства, архитектуры, форме изображения чего-л.) massive and imposing style of the fourteenth century ≈ основательный и впечатляющий стиль 14-го века ∙ Syn: solid
1.
3) а) сильный, широкий, огромный, невероятный( по своей силе, размерам, размаху и т. п. - о нематериальных понятиях) ;
массовый My feeling of frustration, of being ineffectual, is massive. ≈ Мое чувство разочарования и собственной бесполезности огромно. She had an incredibly massive success. ≈ Она имела невероятно грандиозный успех. massive rebels, riots ≈ массовые бунты, мятежи We got into a massive storm on our way back. ≈ На обратном пути мы попали в ужасную бурю. So my beauty had a massive hangover next day. ≈ Так у моей милой на следующий день было жуткое похмелье. Syn: enormous, huge, immense, ponderous, vast, tremendous, mass
2., popular б) массированный, крупный massive thrust ≈ воен. массированный удар massive attack ≈ воен. массированное наступление massive retaliation ≈ воен. стратегия угрозы массового уничтожения;
массированный контрудар Syn: massed, concentrated
4) сильный, избыточный;
серьезный( по действию, последствиям и т. п.) massive flaw/mistake ≈ серьезный брак/ошибка massive hemorrhage ≈ сильное кровоизлияние;
большая потеря крови massive heart attack ≈ тяжелый сердечный приступ, инфаркт massive dose of penicillin ≈ сильная доза пенициллина Syn: dangerous, substantial, serious, sufficient
5) грандиозный, потрясающий, изумительный, монументальный a massive play/film/football match ≈ потрясающий спектакль/фильм/футбольный матч (и т.п.) Syn: enormous, immense, monumental, terrific, tremendous
6) а) минер. плотный, однородный, некристаллизованный б) геол. ненапластованный, цельный в) зоол. плотный (по структуре - об организме) массивный;
тяжелый - * beam массивная балка - * chin тяжелый подбородок - * head массивная /большая/ голова сплошной, цельный - a cup of * gold чаша из чистого /литого/ золота - * infection (медицина) общее заражение( организма) (специальное) плотный, некристаллический, непластованный - * texture плотная, однородная структура крупный;
массированный - * destructive power( военное) способность массового поражения - * weapon( военное) оружие массового поражения - * bomb атомная или водородная бомба - * retaliation( военное) массированный ответный удар, массированный контрудар - * thrust (военное) массированный удар массовый - * demonstration массовая демонстрация( усилительно) грандиозный, огромный - * storm сильная буря;
ураган - a * earthquake сильное землетрясение - * efforts огромные усилия - * efforts to conserve wildlife широкие мероприятия по охране природы - * program in education широкая программа народного просвещения - * program of canal building грандиозная программа сооружения каналов - to achieve * notoriety широко прославиться( чем-л. дурным) - * success of a film огромный успех фильма - he received * support он получил огромную поддержку (эмоционально-усилительно) важнейший, серьезнейший - * faults крупнейшие /серьезнейшие/ недостатки - * problems важные /сложные/ проблемы - the * central issue in the debate важнейший /решающий/ вопрос дебатов - * heart attack тяжелый сердечный приступ( обыкн. об инфаркте) massive крупный;
массированный ~ массивный, солидный;
тяжелый, плотный ~ массовый ~ огромный;
massive success грандиозный успех;
massive program широкая программа ~ огромный;
massive success грандиозный успех;
massive program широкая программа ~ огромный;
massive success грандиозный успех;
massive program широкая программа -
73 morning after
(разговорное) похмелье;
утро после выпивки, кутежа и т. п.( разговорное) период отрезвления после неодуманного поступкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > morning after
-
74 recompense
ˈrekəmpens
1. сущ.
1) а) вознаграждение, награда( за труды и т. п.) without recompense ≈ безвозмездно, без вознаграждения Syn: reward, remuneration б) возмещение (убытков, потерь и т. п.), компенсация( за что-л. for) granted as a recompense ≈ установленный судом в качестве компенсации offered in recompense for injuries ≈ предложенный в качестве компенсации за повреждения Syn: compensation, remuneration
2) кара, наказание;
расплата( за грехи, злодеяния и т. п. for) Syn: retribution
2. гл.
1) тж. перен. а) награждать, вознаграждать, (за что-л. for, _of чем-л. by, with) to recompense a person for his services, trouble ≈ вознаградить( кого-л.) за услуги, беспокойство he was recompensed with a massive hangover for this partie's fun ≈ наградой за веселую вечеринку стало жуткое похмелье Syn: reward
2., remunerate, reward, requite, repay б) возмещать, компенсировать (убытки, ущерб и т. п.) The firm will recompense you for any travelling costs. ≈ Фирма компенсирует все дорожные расходы. Syn: reward
2., remunerate, repay
2) воздавать, отплачивать( чем-л. за что-л. for smth. with smth.) he was recompensed for his dirty deeds ≈ он поплатился за свои грязные делишки to recompense good with evil ≈ на добро отплатить злом Syn: revenge
2., requite, atone компенсация;
возмещение (убытков) - sum granted as a * установленная (судом) сумма компенсации - * for injury компенсация за увечье вознаграждение (за труды) - to work without * работать без вознаграждения - in * for help в награду за помощь( справедливое) возмездие, наказание - * for one's sins наказание /расплата/ за грехи компенсировать;
возмещать (убытки) - to be *d for losses получить компенсацию за убытки вознаграждать (за труды) - to * a person for his services вознаградить кого-л. за услуги воздать, отплатить кому-л. - to * smb. for his misdeeds наказать кого-л. за злодеяния - to * good with evil отплатить злом за добро recompense возмещать, компенсировать, вознаграждать ~ возмещать ~ возмещение, компенсация, вознаграждение ~ возмещение ~ вознаграждать;
компенсировать;
отплачивать ~ вознаграждать ~ вознаграждение;
компенсация ~ вознаграждение ~ компенсация ~ компенсироватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > recompense
-
75 crapulence
[ʹkræpjʋləns] n1. похмелье2. 1) пьянство, чрезмерное пристрастие к спиртным напиткам2) обжорство, чревоугодие3) пьяный разгул -
76 hangover
-
77 katzenjammer
[ʹkætsen͵dʒæmə] n нем. разг.1. похмелье2. какофония, сум бурное хаотичное нагромождение звуков3. шумный протестhis speech produced a public Katzenjammer - его речь вызвала возмущённые выкрики и топанье
4. беспокойство, нервозностьthe symptoms of psychological Katzenjammer - симптомы душевного беспокойства
-
78 morning after
[͵mɔ:nıŋʹɑ:ftə] разг.1) похмелье; утро после выпивки, кутежа и т. п.2) период отрезвления после необдуманного поступка -
79 Elend
n -(e)sheulendes Elend — студ. похмельеüber j-n Elend bringen, j-n ins Elend bringen ( stürzen) — довести до нищеты, разорить кого-л.ins Elend kommen ( geraten), sich ins Elend stürzen — впасть в нищету, разоритьсяes ist ein Elend mit ihm! — прямо беда с ним!er ist nichts als ein Häufchen ( Häuflein) Elend — у него жалкий вид2) уст. чужбинаj-n ins Elend schicken — выслать, сослать кого-л. -
80 Gelag
См. также в других словарях:
ПОХМЕЛЬЕ — ср. ·сост. человека, после хмелю, по отрезвлении от пьянства; дурнота, головная боль и новый позыв на хмельное; | питье после пьянства, продолженье его. С похмелья головушку разломило. Запить похмелье. С этого веселья, каково то похмелье! Савелья … Толковый словарь Даля
ПОХМЕЛЬЕ — ПОХМЕЛЬЕ, похмелья, мн. нет, ср. Неприятное состояние физического расстройства, недомогания после сильного пьянства. «Савелья ломает с похмелья.» погов. «Безумных лет угасшее веселье мне тяжело, как смутное похмелье.» Пушкин. || То же, что… … Толковый словарь Ушакова
похмелье — с похмелья.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. похмелье птичья болезнь, отходняк, перепой, а поутру они проснулись, смурь, ужор, сушняк, трясучка, ломка, будун, перехмур,… … Словарь синонимов
ПОХМЕЛЬЕ — ПОХМЕЛЬЕ, я, ср. 1. см. похмелиться. 2. Болезненное состояние после выпивки, пьянства (обычно бывших накануне). Наступило тяжёлое п. Голова болит с похмелья. • В чужом пиру похмелье (разг.) неприятности из за других, по чужой вине. | прил.… … Толковый словарь Ожегова
ПОХМЕЛЬЕ — ПОХМЕЛЬЕ, симптомокомплекс, возникающий у алкоголиков через б. или м. короткий срок по миновании явлений острого опьянения. Явления П. после с л у. чайных приё «22 mob. больших доз алкоголя ограничиваются лишь тягостным физическим… … Большая медицинская энциклопедия
похмелье — ПОХМЕЛЬЕ, разг., шутл. или ирон. реанимация, разг. сниж. опохмелка, разг. сниж. похмелка, разг. сниж., неодобр. похмелюга ОПОХМЕЛЯТЬ/ПОХМЕЛИТЬ, похмелять/похмелить, разг. сниж. лечить/подлечить, разг. сниж. поправлять/поправить разг.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
похмелье — мутное (Брюсов); тошнотворное (Бальмонт) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
Похмелье — Сюда перенаправляется запрос «Алкогольный абстинентный синдром». На эту тему нужна отдельная статья. Похмелье состояние, испытываемое через некоторое время после чрезмерного употребления алкоголя (как правило, речь идёт о состоянии после… … Википедия
похмелье — В чужом пиру похмелье неприятность из за других, из за чего н. постороннего. Плохое дело в чужом пиру похмелье, сказал я ригорью Александровичу, поймав его за руку, не лучше ли нам убраться? Лермонтов … Фразеологический словарь русского языка
похмелье — • тяжелое похмелье … Словарь русской идиоматики
похмелье — я; ср. 1) а) к похмелиться похмеляться. Оставить трёшку на похме/лье. Выпил рюмашку для похмелья. б) расш. О состоянии отрезвления после безудержных страстей, необдуманных решений и т.п. Ещё вчера клялся в безумной любви; сегодня наступило похм … Словарь многих выражений