-
61 corps et âme
loc. adv. (обыкн. употр. с гл. appartenir, se donner, se livrer, etc.)(corps et âme [реже corps et cœur])Vous savez si je vous aime, et moi je sais que vous êtes à moi corps et âme, tripes et boyaux. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — Вы знаете, как я люблю вас, и я знаю, что вы принадлежите мне душой и телом, что называется, со всеми потрохами.
Partout même habitude de se donner corps et âme, même besoin de se dévouer, même désir de porter et d'exercer quelque part l'art de bien souffrir et de bien mourir. (A. de Vigny, Servitude et grandeur militaires.) — И повсюду та же привычка отдаваться душой и телом, та же потребность жертвовать собой, то же стремление в нужный момент проявить свое умение мужественно переносить страдания и не страшиться смерти.
Madeleine.... Comment pouvez-vous comparer votre aventure construite sur du faux, un faux nom, une fausse adresse, une fausse solitude, et celle d'un être jeune qui se livre corps et âme? (J. Cocteau, Les Parents terribles.) — Мадлен. Как можете вы сравнивать вашу любовь, построенную на фальши, на фальшивом имени, фальшивом адресе и фальшивом одиночестве, с любовью молодого существа, которое отдает себя целиком, душой и телом.
-
62 en être à ses balbutiements
Vous êtes-vous jamais demandé pourquoi les hommes préhistoriques, alors qu'ils en étaient à leurs premiers balbutiements dans tous les domaines, éprouvèrent le besoin de dessiner sur leurs murs? Au XIXe siècle les philosophes ont déclaré forfait, le XXe siècle en aura vu la conséquence logique: la mort de l'art. On n'apprend pas à nager à un homme qui se noie. (Ch. Frank, La nuit américaine.) — Вы никогда не думали, почему доисторические люди, которые делали только первые шаги во всех областях, испытывали потребность разрисовывать стены своих пещер? В XIX веке философы признали свою несостоятельность, а в XX веке мы увидели логическое следствие этого: смерть искусства. Нельзя учить плавать человека, когда он уже тонет.
Dictionnaire français-russe des idiomes > en être à ses balbutiements
-
63 mise de fonds
капиталовложение; запасный капиталDe mon côté, j'ai besoin d'une mise de fonds d'une certaine position sociale, pour mener à bien de grandes entreprises, et vous m'apportez ces fonds. (É. Zola, Nantas.) — Со своей стороны я испытываю потребность в известном капитале, в известном общественном положении, чтобы осуществить большие замыслы, и этот капитал приносите мне вы.
-
64 répéter comme une litanie
Contre la politique de violence, les socialistes font appel au pays tout entier... déclamait-il en levant le bras. Le besoin qu'il éprouvait, ce soir, de retremper sa confiance en répétant, comme une litanie, ces déclarations réconfortantes, était visible et émouvant. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — - Социалисты призывают всю страну протестовать против политики насилия... - декламировал Стефани, подняв руку. Сегодня вечером он чувствовал потребность закалить свою веру, повторяя, словно церковную молитву, бодрящие призывы декларации, - это было заметно и производило трогательное впечатление.
Dictionnaire français-russe des idiomes > répéter comme une litanie
-
65 voir du pays
(voir du pays [тж. courir les pays])путешествовать, колесить по белу светуCernay. - Je ne suis nullement fatigué. J'éprouve au contraire le besoin d'aller, de venir et de voir du pays. (P. Wolff et G. Leroux, Le Lys.) — Сернэ. - Я нисколько не устал. Напротив, я испытываю потребность поездить, повидать свет.
Olivier de Kersangar m'accueillit avec une grande froideur... "Tu as vu du pays!" se contenta-t-il de me dire d'un ton ironique, que je ne sus comment interpréter. (M. Mohrt, La Prison maritime.) — Оливье де Керсангар принял меня очень холодно... - Ну ты попутешествовал, - только и сказал он с иронией, которую я не знал, как истолковать.
-
66 nécessité
-
67 pointe de trésorerie
-
68 appétence
fпозыв; влечение, инстинктивная потребность -
69 appétit
-
70 besoin
m1) нужда, надобность, потребность2) нужда, позыв•- besoin douloureux d'uriner
- besoin énergétique quotidien
- besoin habituel
- besoin d'hébergement pour invalides âgés
- besoin d'hospitalisation des adolescents
- besoin impérieux
- besoin d'informations des malades
- besoin médical hospitalier des adolescents
- besoin nutritionnel
- besoin en personnel sanitaire
- besoin en personnel soignant
- besoin pressant
- besoin sanitaire de la population
- besoin d'un soutien matériel
- besoin d'uriner -
71 besoin énergétique quotidien
Dictionnaire médical français-russe > besoin énergétique quotidien
-
72 fringale
fбулимия ( сильный внезапный голод), ненасытная потребность -
73 oligodipsie
-
74 se soulager
облегчиться; удовлетворить естественную потребность -
75 besoin
m1) потребность | нужда ( нищета)2) экон. потребности•- besoin en fonds de roulement
- besoins de trésorerie -
76 DCO
сокр. от demande chimique en oxygèneхимическая потребность в кислороде, ХПК -
77 demande
f1) потребность, спрос2) заявка; требование•- demande d'énergie
- demande du permis de recherches
- déposer une demande du permis de recherches
- demande de secours -
78 exigence
fтребование; потребность -
79 besoins existants
имеющиеся потребности, текущая потребность -
80 besoins réels
фактическая потребность, реальный спрос
См. также в других словарях:
потребность — (в психологии) состояние индивида, создаваемое испытываемой им нужной в объектах, необходимых для его существования и развития, и выступающее источником его активности. П. выступает как такое состояние личности, благодаря к рому осуществляется… … Большая психологическая энциклопедия
потребность — См. нужда ощущать потребность... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. потребность надобность, нужда, необходимость, спрос, нехватка, требование; интерес, неволя, тяготение,… … Словарь синонимов
Потребность — Потребность ♦ Besoin Жизненная необходимость, нужда. Всегда ли потребность означает недостаток чего либо? Не всегда. Всякому растению требуется вода, независимо от того, достаточно оно ее получает или нет. Любой ребенок испытывает… … Философский словарь Спонвиля
ПОТРЕБНОСТЬ — ПОТРЕБНОСТЬ, потребности, жен. Надобность, нужда в чем нибудь, без удовлетворения которой невозможно обойтись. «Будет время, когда все потребности натуры каждого человека будут удовлетворяться вполне.» Чернышевский. Потребность промышленности в… … Толковый словарь Ушакова
ПОТРЕБНОСТЬ — ПОТРЕБНОСТЬ, и, жен. Надобность, нужда в чём н., требующая удовлетворения. Насущная п. Испытывать п. в чём н. Растущие потребности. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПОТРЕБНОСТЬ — англ. necessity/ need; нем. Bedurfnis. Нужда в ч. л. необходимом для поддержания жизнедеятельности организма, человеческой личности, соц. группы, общества в целом; побудитель активности. Различают П. первичные, вторичные, биол., социальные; а… … Энциклопедия социологии
ПОТРЕБНОСТЬ — ПОТРЕБНОСТЬ. Нужда в чем л. объективно необходимом для поддержания жизнедеятельности и развития организма, человеческой личности, социальной группы, общества в целом; внутренний побудитель активности. Различают биологические, или витальные, П. (в … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Потребность — Нужда Need внутреннее состояние психологического или функционального ощущения недостаточности чего либо. Потребности по разному проявляются в зависимости от ситуационных факторов. Потребности различают: по сферам деятельности: потребности труда,… … Словарь бизнес-терминов
потребность — удовлетворяется путем известного приспособления к действительности. <...> приспособления к объективной действительности ради самого приспособления, независимо от потребностей организма и личности, не существует. [1.2.1, 59 – 60] см.… … Словарь Л.С. Выготского
потребность — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN demand … Справочник технического переводчика
Потребность — Потребность, нужда внутреннее состояние психологического или функционального ощущения недостаточности чего либо, проявляется в зависимости от ситуационных факторов[1]. Ярким примером может служить жажда острое чувство потребности в… … Википедия