-
61 sink
[sɪŋk] 1. сущ.1) сооружение, приспособление для стока водыа) раковинаkitchen sink — кухонная раковина, мойка
Syn:sewer II 1.в) выгребная яма, сточный колодецSyn:2) клоака, логово (порока и т. п.)sink of iniquity — притон, вертеп, "злачное место"
Syn:den 1. 2)3)а) низинаSyn:б) геол. карстовая воронкаSyn:4) брит. неблагополучный городской район, район для малоимущих2. гл.; прош. вр. sank, прич. прош. вр. sunk1)a Spanish galleon that sank off the coast of Florida in 1622 — испанский галеон, затонувший у побережья Флориды в 1622 г.
Syn:2)а) убывать, понижаться ( об уровне воды)б) = sink in оседать ( о фундаменте), проваливатьсяParts of the road have sunk in. — Местами дорога провалилась.
в) = sink in впадать; западать (о щеках, глазах)Her eyes sunk. — У нее ввалились (запали) глаза.
You could see how his cheeks had sunk in. — Вы видели, как у него ввалились щеки.
г) спускаться ( о местности)3)а) опускаться, снижаться, падатьHer head sank down upon her breast. — Её голова склонилась на грудь.
He sank into a chair. — Он опустился в кресло.
Night sinks on the sea. — Ночь спускается на море.
б) опускать, ронять, снижатьHe sank the bucket into the well. — Он опустил ведро в колодец.
•Syn:drop 1.4) уныватьMy spirits / heart / courage sank (into/to my boots). — Я впал в отчаяние.
The sun sank below a cloud. — Солнце зашло за тучу.
The sun sank to rest behind the hills. — Солнце спряталось за холмами.
The sun rises in the east and sinks in the west. — Солнце встаёт на востоке и садится на западе.
The shares sank yet again. — Акции снова упали.
7) = sink in тонуть, утопать; увязать, застреватьThe snow had almost melted, and my boots sank in up to the ankle. — Снег почти растаял, и я проваливался в него по щиколотку.
Your feet sank into the softest of carpets. — Ваши ноги тонули в мягчайшем ковре.
8)а) погружаться ( в сон); впадать (в какое-л. состояние); погрязнуть (в чём-л.)I blew out the candle and sank into a deep sleep. — Я задул свечу и крепко заснул.
He sank into vice. — Он погряз в пороке.
… she could better bear something quite new than sinking back into the old everyday round. (G. Eliot, Adam Bede, 1859) — … уж лучше бы она пережила нечто новое, неизведанное, чем вновь погружаться в прежнюю будничную рутину.
б) погружать (в какое-л. состояние),He was sunk in thought and didn't hear what I said. — Он пребывал в глубокой задумчивости и не слышал того, что я сказал.
9)а) впитываться, просачиваться, проходить насквозь, проникать (о жидкостях, краске)The drain which allowed the water to sink into the earth. — Канава, которая позволяла воде уходить в землю.
Syn:б) впитывать10)а) гибнуть, ослабеватьThe patient is sinking fast. — Пациент быстро слабеет.
Many sank to rest when the disease attacked the city. — Болезнь, напавшая на город, унесла жизни многих людей.
Syn:When the patient attempted to stand up or walk, he was totally unable to do either, his legs sinking under him. (R. J. Graves) — Когда пациент попытался встать и пройтись, он не смог сделать ни того, ни другого - у него подкашивались ноги.
в) ослабевать, угасать, меркнутьThe wind sank, and a perfect calm set in. — Ветер стих, и наступил полный штиль.
11)а) унижать достоинство; позоритьSex scandals sink US Navy's reputation. — Скандалы на сексуальной почве позорят военно-морской флот США.
б) морально опускаться (до чего-л.)to sink in smb.'s eyes — упасть в чьих-л. глазах
He sank to a life of crime. — Он стал преступником.
12)а) сдерживать, обуздывать, подавлятьShe tried to sink her pride and approach the despised neighbour. — Она попыталась подавить свою гордость и подойти к ненавистному соседу.
Syn:б) предавать забвению, забыватьLet's sink our differences. — Давайте забудем о наших разногласиях.
13)а) вкладывать ( капитал), инвестироватьHe sank all his money in this firm. — Он вложил все свои деньги в эту фирму.
Syn:б) невыгодно вкладывать ( капитал), терпеть убытки, терять деньги (на чём-л.)I found that in two or three years I should probably sink my little fortune. (J. Reed) — Я обнаружил, что через 2-3 года от моего маленького состояния, по всей вероятности, ничего не останется.
14) уплачивать, погашать ( долг)Syn:15)The dog sank its teeth into his ankle. — Собака вцепилась ему в лодыжку.
16)б) прокладывать ( трубу)17) выкапывать, копать, вынимать грунтSyn:18)а) забивать в землю ( сваи)б) выбивать, высекать19) исчезать, скрываться из видуSyn:20) = sink in доходить ( до сознания); западать (в душу, память и т. п.)to sink home / into smb.'s mind — дойти до сознания кого-л., быть понятым
I heard what she said, but it didn't sink into my mind. — Я слышал, что она сказала, но до меня это не дошло.
I heard what she said, but it didn't sink in till some time later. — Я слышал, что она сказала, но смысл до меня дошёл до меня только потом.
21)а) загонять (шар в лузу; в бильярде)б) загонять (мяч в лунку; в гольфе)22) брит.; разг. выпивать, осушать ( кружку за кружкой)We sank three pints in ten minutes. — Мы выпили три пинты пива за десять минут.
••sink or swim — будь что будет; была не была; либо пан, либо пропал
-
62 submarine
[ˌsʌbm(ə)'riːn] 1. сущ.The submarine emerged. — Подлодка всплыла на поверхность.
The submarine plunged. — Подводная лодка погрузилась под воду.
submarine chaser — морской охотник (корабль, уничтожающий подводные лодки)
Syn:Syn:3) амер.; кул. "субмарина" (сандвич, сделанный из белого хлеба с различными наполнителями: сосисками, сыром, специями, солёными и маринованными овощами)2. прил.подводный; живущий под водой, в воде; действующий под водойsubmarine drilling — бурение на море (со специальных оснований, платформ или барж)
submarine boat — подводная лодка, подлодка
submarine geology — морская геология, подводная геология
Syn:3. гл.1) атаковать подводной лодкой; потопить подводной лодкой2) двигаться, как подводная лодка -
63 shipwreck
-
64 sink
раковина имя существительное: глагол:опускаться (go down, fall, descend, dip, drop, sink)затонуть (sink, go down, be submerged)потонуть (sink, get drowned)предавать забвению (sink, cause to forget) -
65 submarine
подводная лодка имя существительное:подводное растение (submarine, sub)имя прилагательное: глагол: -
66 wreck
-
67 sank
затонул глагол:опускаться (go down, fall, descend, dip, drop, sink)затонуть (sink, go down, be submerged)потонуть (sink, get drowned)предавать забвению (sink, cause to forget) -
68 drown
заливатьзатоплятьпогружатьпотонутьпотопатьпотопитьтонутьтопитьутонутьутопатьутопить -
69 send to the bottom
отправить на дно, потопить (лодку, корабль) -
70 throw a monkey wrench in smth.
(throw a monkey wrench in (или into) smth. (первонач. throw a monkey wrench in или into the machinery или works))испортить всё дело; ≈ вставлять палки в колёса...and here stood "Wild Bill", ripping to shreds the reputation of the young plutocrat of the Empire Shops. ‘What's what you... are sweating for! That's why you'll got to be good, and not throw monkey wrenches in the machinery - so the seven broken-hearted chorus-girls can drown their sorrows in champagne!’ (U. Sinclair, ‘Jimmie Higgins’, ch. VI) — Но тут-то и выступил Неистовый Билл со своим обличением молодого плутократа, будущего хозяина завода "Эмпайр". "Вот ради чего вы... обливаетесь потом! Вот ради чего вы должны быть паиньками и вести себя тише воды, ниже травы. Ради того, чтобы семь безутешных хористок могли потопить свое горе в шампанском!"
‘I knew she'd come back with some monkey wrench to throw into the machinery.’ ‘Why?’ ‘Cause then she'd make out a new contract with you... and it would be her sale.’ (E. S. Gardner, ‘Fools Die on Friday’, ch. 10) — - Я знал, что Этел вернется и под каким-нибудь предлогом попытается порвать с вами контракт. - Зачем? - Чтобы заключить новый... более для нее выгодный.
It's this continual necessity to run back and forth between Washington and the home district that throws a monkey wrench into the smooth functioning of the government. (E. Caldwell, ‘This Very Earth’, ch. VII) — Конгрессмену приходится непрерывно курсировать между Вашингтоном и своим избирательным округом, что мешает ему выполнять свои прямые обязанности.
Large English-Russian phrasebook > throw a monkey wrench in smth.
-
71 dissolve
1. n кино наплыв; постепенное превращение одного изображения в другоеfrom dissolve to dissolve — "на белом фоне наплывом"
2. v растворять3. v разжижать4. v растворяться5. v разжижаться6. v топитьto dissolve action in speech — потопить дело в словах; много говорить и ничего не делать
7. v тонуть8. v редк. разлагать; разрушать9. v редк. разлагаться; разрушаться, подвергаться распаду10. v редк. распускать, прекращать деятельность11. v редк. прекращать деятельность, распадаться12. v редк. разрушать, уничтожать13. v редк. исчезать14. v редк. расторгать, разрывать15. v редк. отменять, аннулировать16. v редк. ликвидировать17. v редк. утрачивать связь; подвергаться разрыву18. v редк. распадаться, разваливаться19. v редк. кино20. v редк. давать наплывом21. v редк. наплывать22. v редк. редк. решатьСинонимический ряд:1. adjourn (verb) adjourn; conclude; disband; discontinue; dismiss; disunite; free; loosen; postpone; prorogate; prorogue; recess; rise; terminate2. annul (verb) abrogate; annul; discharge; quash; vacate; void3. destroy (verb) annihilate; atomize; break down; decapitate; decimate; demolish; destroy; destruct; die; discreate; dismantle; dispel; dynamite; end; expire; perish; pull down; pulverize; quench; raze; rub out; ruin; shatter; shoot; smash; tear down; unbuild; undo; unframe; unmake; wrack; wreck4. fragment (verb) break up; crumble; decompose; disintegrate; fragment5. invalidate (verb) invalidate; render void; repeal6. liquefy (verb) defrost; deliquesce; flux; fuse; liquefy; liquesce; run; soften; thaw7. melt (verb) disperse; dissipate; melt; scatter8. solve (verb) break; clear up; decipher; figure out; puzzle out; resolve; solve; unfold; unravel; unriddle9. vanish (verb) disappear; evanesce; fade; melt away; vanishАнтонимический ряд:appear; assemble; commence; concentrate; integrate; meet; originate; solidify; unite -
72 scupper
1. n мор. шпигат2. n жёлоб для стока воды3. v потопить судно4. v напасть врасплох и перебить5. v погубить, уничтожить; убить -
73 shipwreck
1. n кораблекрушение2. n тк. крушение3. n обломки судов4. v вызвать кораблекрушение5. v погибнуть в море; потерпеть кораблекрушение6. v губить; причинять вред7. v потерпеть неудачу, сесть на мельСинонимический ряд:1. sinking (noun) destruction; loss; sinking; wreck2. beach (verb) beach; cast away; pile up; strand; wreck3. ruin (verb) bankrupt; dilapidate; do in; ruin -
74 submarine
1. n подводная лодка; субмарина2. n морское растениеsubmarine chaser — морской охотник, противолодочный корабль
3. n морское животное4. n амер. «субмарина»submarine of the Ohio class — субмарина класса "Огайо"
5. a подводный6. v потопить подводными лодками7. v атаковать подводными лодками8. v управлять подводной лодкойСинонимический ряд:1. subaquatic (adj.) subaquatic; subaqueous; underwater2. pirate ship (noun) brigantine; corsair; mosquito boat; pirate ship; privateer; raider; ship; torpedo boat; U-boat -
75 kill
[kɪl]kill сильно поразить, восхитить; dressed (или dolled up) to kill разг. шикарно, умопомрачительно одетый kill ослабить эффект; нейтрализовать (краску и т. п.); заглушить; the drums killed the strings барабаны заглушили струнные инструменты; to kill an engine заглушить двигатель kill сильно рассмешить, уморить; it nearly killed me я чуть не умер со смеху kill вчт. аннулирование kill метал. выдерживать плавку в ванне; раскислять сталь kill вычеркивать (в корректуре и т. п.) kill спорт. гасить, срезать (мяч) kill губить, уничтожать; ликвидировать kill губить, уничтожать, ликвидировать kill давать определенное количество мяса при убое; these pigs do not kill well свиньи этой породы дают мало мяса при убое kill добыча (на охоте); plentiful kill богатая добыча kill ослабить эффект; нейтрализовать (краску и т. п.); заглушить; the drums killed the strings барабаны заглушили струнные инструменты; to kill an engine заглушить двигатель kill ослаблять, успокаивать (боль и т. п.) kill разг. потопить корабль или подводную лодку; сбить (самолет) kill эл. резко понизить напряжение; отключить kill сильно поразить, восхитить; dressed (или dolled up) to kill разг. шикарно, умопомрачительно одетый kill сильно рассмешить, уморить; it nearly killed me я чуть не умер со смеху kill тех. травить kill убивать; бить, резать (скот) kill убивать kill убийство kill вчт. уничтожение kill воен. уничтожение противника kill вчт. устранять to kill a bill провалить законопроект to kill a novel раскритиковать роман kill ослабить эффект; нейтрализовать (краску и т. п.); заглушить; the drums killed the strings барабаны заглушили струнные инструменты; to kill an engine заглушить двигатель to kill by inches мучить kill of process вчт. аннулирование процесса kill off избавиться kill off уничтожить; kill out уничтожать, искоренять kill off уничтожить; kill out уничтожать, искоренять to kill the bottle амер. напиваться до чертиков to kill time убивать время time: so that's the kill of day! такие-то дела!; take your time! не спешите!; to kill time убить время kill добыча (на охоте); plentiful kill богатая добыча kill давать определенное количество мяса при убое; these pigs do not kill well свиньи этой породы дают мало мяса при убое zero kill вчт. заполнение нулями -
76 scupper
[ˈskʌpə]scupper sl. вывести из строя scupper sl. напасть врасплох и перебить scupper sl. потопить (судно и команду) scupper мор. шпигат -
77 shipwreck
[ˈʃɪprek]shipwreck кораблекрушение; перен. крушение (надежд и т. п.); гибель; to make shipwreck погибнуть, разориться shipwreck быть причиной кораблекрушения; потопить (судно) shipwreck кораблекрушение; перен. крушение (надежд и т. п.); гибель; to make shipwreck погибнуть, разориться shipwreck кораблекрушение shipwreck обломки кораблекрушения shipwreck потерпеть кораблекрушение; перен. потерпеть неудачу, крушение shipwreck причинить вред; губить, разорять -
78 sub
[sʌb]sub см. substitute sub сокр. разг. см. substitute sub сокр. разг. см. subscriber sub сокр. разг. см. subscription sub сокр. разг. см. sublieutenant sub сокр. разг. см. subaltern sub сокр. разг. см. subway sub сокр. разг. см. subordinate sub сокр. разг. см. submarine sub сокр. разг. см. subaltern subaltern: subaltern воен. младший офицер sub подчиненный sub сокр. разг. см. sublieutenant sublieutenant: sublieutenant мор. младший лейтенант sub сокр. разг. см. submarine submarine: submarine подводная лодка sub подводное растение sub подводный; submarine speed скорость под водой; submarine force подводный флот; submarine base база подводных лодок sub потопить подводной лодкой sub сокр. разг. см. subordinate subordinate: subordinate второстепенный, низший sub второстепенный sub зависимый sub подчиненный sub подчиненный sub подчиненный (to) sub подчинять, ставить в зависимость sub подчинять sub грам. придаточный; subordinate clause придаточное предложение sub ставить в зависимость sub сокр. разг. см. subscriber subscriber: subscriber абонент sub жертвователь sub подписчик sub сокр. разг. см. subscription subscription: subscription вклад по подписке sub общая сумма подписки sub подписание sub подписание документа sub подписка (на газету и т. п.) sub подписка sub подписной взнос sub подпись (на документе) sub подпись sub подтверждение sub пожертвование; (подписной) взнос; to take up (или to make) a subscription собирать деньги (для кого-л.) sub пожертвование sub принятие принципов sub приписка sub членский взнос sub см. substitute sub сокр. разг. см. substitute substitute: substitute делегировать sub замена, субститут sub замена sub заменитель; суррогат sub заменитель sub заменять; замещать (for - кого-л.) sub заменять sub заместитель sub замещать (кого-л.) sub замещать sub использовать вместо sub назначать заместителем sub назначать наследника sub передавать полномочия sub подменять sub подназначенный наследник sub подставлять sub (шотл.) последующий наследник sub представитель sub субститут sub суррогат sub сокр. разг. см. subway sub-: sub- pref: указывает на положение ниже (чего-л.) или под (чем-л.): subway тоннель; подземный переход subway: subway метро (США) sub амер. подземная железная дорога, метро sub тоннель; подземный переход -
79 wreck
[rek]wreck крушение, авария; гибель, уничтожение; the house was a wreck after the party в доме было все вверх дном после вечеринки wreck развалина; what a wreck of his former self he is! какой он стал развалиной! wreck авария wreck вызвать крушение, разрушение; потопить (судно) wreck вчт. заклинивание wreck вчт. замятие wreck кораблекрушение wreck крах, крушение (надежд и т. п.) wreck крушение, авария, гибель, уничтожение wreck крушение, авария; гибель, уничтожение; the house was a wreck after the party в доме было все вверх дном после вечеринки wreck останки погибшего корабля wreck остов погибшего корабля wreck остов разбитого судна, остатки кораблекрушения (выброшенные на берег); обломки (самолета) wreck остов разбитого судна, остатки кораблекрушения (выброшенные на берег); обломки (самолета) wreck вчт. поломка wreck потерпеть крушение wreck производить спасательные работы wreck развалина; what a wreck of his former self he is! какой он стал развалиной! wreck разрушать (здоровье и т. п.) wreck рухнуть (о планах, надеждах) wreck сносить (здание) wreck собирать имущество, выброшенное на берег wreck судно, потерпевшее аварию wreck терпеть кораблекрушение wreckage: wreckage = wreck wreck attr. аварийный; wreck mark мор. знак, ограждающий место затонувшего судна wreck attr. аварийный; wreck mark мор. знак, ограждающий место затонувшего судна
См. также в других словарях:
ПОТОПИТЬ — 1. ПОТОПИТЬ1, потоплю, потопишь, совер., что и без доп. Нагреть немного топкою. Потопить печь. Потопить в комнате. 2. ПОТОПИТЬ2, потоплю, потопишь. совер. к топить2 и к потоплять. Потопить неприятельский крейсер. Потопить прежнего приятеля.… … Толковый словарь Ушакова
ПОТОПИТЬ — 1. ПОТОПИТЬ1, потоплю, потопишь, совер., что и без доп. Нагреть немного топкою. Потопить печь. Потопить в комнате. 2. ПОТОПИТЬ2, потоплю, потопишь. совер. к топить2 и к потоплять. Потопить неприятельский крейсер. Потопить прежнего приятеля.… … Толковый словарь Ушакова
потопить — доконать, нагреть, без ножа зарезать, залить, погубить, зарезать, утопить, пустить ко дну, пустить на дно, отправить на дно, затопить, зарезать без ножа, перетопить, торпедировать Словарь русских синонимов. потопить 1. см. утопить. 2. см … Словарь синонимов
потопить — см. топить 3. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПОТОПИТЬ — (То sink) пустить ко дну. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
потопить — потопить, потоплю, потопит и устарелое потопит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
потопить — топлю, топишь; потопленный; лен, а, о; св. (нсв. топить). кого что. 1. Пустить ко дну, заставить утонуть. П. подводную лодку. П. ведро в проруби. Хотел п. нашу землю в крови и слезах (высок.; об обильном пролитии крови, слёз). 2. что. Заглушить,… … Энциклопедический словарь
потопить — топлю/, то/пишь; пото/пленный; лен, а, о; св. (нсв. топи/ть) см. тж. потоплять, потопляться, потопление кого что 1) Пустить ко дну, заставить утонуть. Потоп … Словарь многих выражений
Потопить «Бисмарк» — Sink the Bismarck! Режиссёр Льюис Гилберт В главных ролях Кеннет Мор Кинокомпания 20th Century Fox … Википедия
ПОТОПИТЬ, ПОТОПЛЕНИЕ — см. топить 3. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Потопить в крови и в слезах — Экспрес. О массовом физическом уничтожении. В крови потопит и в слезах Он нашу землю (И. Суриков. Василько). Офицеры называют наше движение бунтом. Они хотели бы потопить солдатскую революцию в крови (А. Лебеденко. Тяжёлый дивизион) … Фразеологический словарь русского литературного языка