-
101 sick-benefit
сущ. пособие по болезни пособие по болезниБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sick-benefit
-
102 sickbenefit
Большой англо-русский и русско-английский словарь > sickbenefit
-
103 malingerer
сущ.страх., эк. тр. симулянт (лицо, притворяющееся больным или травмированным, чтобы увильнуть от работы и/или получить пособие по болезни)See:
* * *
симулянт: сотрудник, который притворяется больным, чтобы увильнуть от работы и получить пособие по болезни. -
104 occupational sick pay
сокр. OSP эк. тр., страх., брит. профессиональное пособие по болезни* (пособие, выплачиваемое работодателем сверх требуемого законом минимального пособия по болезни или распространяющееся на случаи, не предусмотренные законом; порядок выплаты такого пособия устанавливается в трудовом договоре)See: -
105 Krankengeld
-
106 táppénz
• пособие по болезни выплаты по больничному* * *формы: táppénze, táppénzek, táppénztпосо́бие с по боле́зниtáppénzen lenni — быть на больни́чном листе́
* * *пособие по болезни v. по временной нетрудоспособности; деньги, выплачиваемые по больничному листу v. biz. по бюллетеню;\táppénzen van — он на больничном листке; biz. он на бюллетене
-
107 sick benefit
-
108 sick leave
['sɪkliːv]1) Общая лексика: отпуск по болезни2) Медицина: денежное пособие по болезни3) Юридический термин: отсутствие по болезни4) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: больничный, отсутствие по больничному листу, (see: vacation) отпуск по болезни (т.н. больничный лист)5) Сахалин Р: отпуск по болезни (т.н. больничный лист; see: vacation)6) Нефть и газ: больничный лист -
109 zasiłek
сущ.• дотация• помощь• пособие• субсидия* * *zasił|ek♂, Р. \zasiłekku пособие ň;\zasiłek rodzinny прибавка к зарплате на содержание семьи; \zasiłek chorobowy пособие по болезни; \zasiłek dla bezrobotnych пособие по безработице; zwrócić się o \zasiłek pieniężny обратиться за денежным пособием
+ zapomoga, wsparcie* * *м, P zasiłkuпосо́бие nzasiłek rodzinny — приба́вка к зарпла́те на содержа́ние семьи́
zasiłek chorobowy — посо́бие по боле́зни
zasiłek dla bezrobotnych — посо́бие по безрабо́тице
zwrócić się o zasiłek pieniężny — обрати́ться за де́нежным посо́бием
Syn: -
110 child disability allowance
гос. фин., новозел. пособие в связи с болезнью ребенка*, пособие по болезни ребенка* (новозеландское государственное пособие, выплачиваемое родителям или опекунам детей с серьезными заболеваниями, проживающим в доме и нуждающимся в постоянному уходе и внимании; также выплачивается в случае, если такой ребенок проживает в пансионате, а родители или опекуны оплачивают расходы по содержанию ребенка)See:Англо-русский экономический словарь > child disability allowance
-
111 pay
I [peɪ] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. paid1)а) платитьto pay smb. for smth. — платить кому-л. за что-л.
to pay by credit card / cheque — платить чеком / кредитной карточкой
My parents paid for my education. — Мои родители платили за моё образование.
I must remember to pay you back for the concert tickets. — Мне надо не забыть отдать тебе деньги за билеты на концерт.
This shop does not allow its customers to pay by cheque. — Этот магазин не принимает чеки.
It has been paid for. — За это было уплачено.
We paid L500 for this car. — Мы заплатили 500 фунтов за эту машину.
б) нанимать за деньги (кого-л. для совершения какого-л. действия)You can't pay me to do that. — Нет, ты не можешь нанять меня для этого дела.
Syn:hire 2.2)а) выплачивать (жалование, заработную плату); оплачивать ( работу)I am paid weekly / monthly. — Я получаю заработную плату еженедельно / ежемесячно.
I am well / badly paid. — Мне хорошо / плохо платят.
б) = pay away уплачивать (долг, налог); выплачивать ( суммы по счёту)to pay a tax / rent — платить налог / арендную плату
I seem to pay away half my income on taxes of one kind or another. — Мне кажется, что половина моего дохода уходит на налоги.
Syn:settle 1.3) ( pay in(to)) класть деньги на счётI have to pay in $20 to cover a cheque. — Мне нужно положить 20 долларов на счёт, чтобы оплатить чек.
4)б) отплатить, отомститьThey paid themselves with words. — Они отомстили за себя словами.
Syn:5)а) окупаться, быть выгоднымThe shares pay 2 per cent. — Акции приносят 2% дохода.
It is an investment that pays 5 percent. — Это капиталовложение, приносящее 5 процентов дохода.
6) ( pay for) поплатиться (за что-л.)We are paying for the fine summer with a wet winter. — За хорошую погоду прошедшим летом мы расплачиваемся дождливой зимой.
7)а) оказывать, обращать ( внимание)to pay no mind / not to pay any mind амер.; разг. — не обращать внимания
б) свидетельствовать, засвидетельствовать ( почтение); делать ( комплимент)Yesterday at last I paid a visit to my grandma. — Вчера я наконец-то навестила бабушку.
•- pay away- pay back
- pay down
- pay off
- pay out
- pay over
- pay up
- pay for a dead horse
- pay down on the nail
- pay on the nail
- pay one's way
- pay through the nose
- pay for itself 2. прил.1) платный, требующий оплатыpay telephone — таксофон, платный телефон
The company has set up joint-venture pay-TV channels in Belgium, Spain, and Germany. — Компания ввела совместные платные телевизионные каналы в Бельгии, Испании и Германии.
2)а) рентабельный, имеющий промышленное значение; перспективныйб) обладающий ценностью, ценный3. сущ.1) ( pay for) оплата, выплата, плата, уплатаto draw / receive pay — получать плату
to be in the pay of smb. — быть на службе у кого-л., быть подкупленным кем-л.
It emerged that some ministers were in the pay of the drug companies. — Выяснилось, что некоторые министры получали деньги от фармацевтических компаний.
The witnesses against him may be liars or insane or criminals. They may be in the pay of the government. — Те, кто свидетельствует против него, могут быть лжецами, душевнобольными или преступниками. Они могут быть куплены правительством.
Syn:2)а) жалованье, заработная платаWe were offered 13 weeks' severance pay. — Нам предложили выходное пособие за 13 недель.
back pay — задолженность по заработной плате; жалование за предыдущие месяцы работы
hazard pay, hazardous duty pay — амер. надбавка ( к окладу) за риск, опасные или тяжёлые условия работы
sick pay — пособие по болезни (выплачивается предприятием; обычно возмещает часть заработка)
Syn:б) воен. денежное содержание, денежное довольствие3) уст. возмездие, расплатаSyn:good pay — человек, вовремя выплачивающий долг
slow pay — человек, нерегулярно выплачивающий долг
5) геол.а) рентабельное, промышленное, выгодное для разработки месторождениеII [peɪ] гл.; мор.смолить; покрывать водоупорным материаломSyn: -
112 cardiac descompression sickness
English-Russian big medical dictionary > cardiac descompression sickness
-
113 radiation sickness
English-Russian dictionary on nuclear energy > radiation sickness
-
114 benefits
Выгодыbenefits: ~ of large-scale production выгоды от крупномасштабного производстваbenefits: ~ of large-scale production выгоды от крупномасштабного производстваfringe ~ доплаты к заработной плате, оговоренные в коллективном договоре fringe ~ дополнительные выплаты fringe ~ дополнительные льготы fringe: ~ attr.: ~ benefits дополнительные льготы (пенсия, оплаченные отпуска и т. п.) ;
Newgate fringe = Newgate frillinsurance ~ страховые льготыpublic ~ пособия по социальному обеспечениюБольшой англо-русский и русско-английский словарь > benefits
-
115 benefit period
страх. период выплаты пособия (период, в течение которого выплачивается пособие по болезни или иное пособие из государственных или частных страховых фондов)Syn:See: -
116 child disability benefit
сокр. CDB гос. фин., канад. пособие по болезни ребенка* (канадское государственное пособие для родителей с низким и среднем уровнем дохода, заботящихся о детях с тяжелым и длительным физическим или психическим заболеванием; выплачивается в дополнение к Канадскому детскому налоговому пособию)See:Англо-русский экономический словарь > child disability benefit
-
117 sick pay
эк. тр., страх. пособие по болезни, больничные (денежное пособие, выплачиваемое работнику за период нахождения на больничном; обычно оплачивается по ставке, меньшей, чем обычная заработная плата, но иногда, в пределах определенного количества пропущенных дней, оплачивается по полной ставке заработной платы, и только по превышении отведенного количества дней — по пониженной)Syn:See: -
118 medical benefit
1) Общая лексика: пособие по болезни2) Строительство: медицинская помощь, пособие на лечение3) Страхование: медицинская льгота -
119 arbeidsledighetstrygd
-
120 disability benefit
sickness benefit — пособие по болезни; выплата по бюллетеню
English-Russian big polytechnic dictionary > disability benefit
См. также в других словарях:
ПОСОБИЕ ПО БОЛЕЗНИ — (sickness benefit) Пособие, выплачиваемое работникам, временно неспособным работать вследствие заболевания. Экономика. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Дж. Блэк. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М.. 2000 … Экономический словарь
пособие по болезни — deutsch: Krankengeld n english: sick pay Услуга в денежной форме, оказываемая члену больничной кассы (в системе законодательно установленного страхования на случай болезни) при его нетрудоспособности вследствие заболевания или травмы.… … Русско-немецко-английский словарь по здравоохранению
пособие по болезни — rus пособие (с) по болезни eng sickness benefit fra prestation (f) de maladie, indemnité (f) de maladie deu Krankengeld (n) spa prestación (f) por enfermedad, abono (m) por enfermedad, indemnización (f) por enfermedad … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
УСТАНОВЛЕННОЕ ЗАКОНОМ ПОСОБИЕ ПО БОЛЕЗНИ — (statutory sick pay, SSP) Пособие, выплачиваемое в Великобритании работникам, отсутствующим на работе по причине болезни или травмы. Это пособие выплачивается работодателем не больше 28 недель на протяжении каждого года и может быть ему возмещено … Словарь бизнес-терминов
ПОСОБИЕ ПО ВРЕМЕННОЙ НЕТРУДОСПОСОБНОСТИ — одна из форм материального обеспечения рабочих и служащих в случае их болезни; осуществляется Советским государством из средств государственного социального страхования. Пособие выдаётся независимо от продолжительности работы до наступления… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Пособие По Временной Нетрудоспособности — денежная выплата за счет средств Фонда государственного социального страхования, компенсирующая утраченный работником заработок при временном освобождении от работы в связи с болезнью и по иным предусмотренным законодательством причинам. Пособие… … Словарь бизнес-терминов
ПОСОБИЕ ПО ВРЕМЕННОЙ НЕТРУДОСПОСОБНОСТИ — установленная гарантия работникам, связанная с временной утратой ими трудоспособности; материальная помощь работающим гражданам при болезни, трудовом или ином увечье, в т. ч. при бытовой травме, при уходе за больным членом семьи, карантине,… … Российская энциклопедия по охране труда
ПОСОБИЕ — СПОСОБ, ПОСОБИЕ В русском литературном языке XVII начала XVIII в. слово способ имеет значение помощь, пособие или пособа . Ср. в современном брянском говоре способие лекарство, помощь . Например, в «Истории о российскомъ купцѣ Иоаннѣ и о… … История слов
ПОСОБИЕ ПО ВРЕМЕННОЙ НЕТРУДОСПОСОБНОСТИ — один из видов материального обеспечения рабочих и служащих за счет средств социального страхования.Выдается: при болезни, связанной с потерей трудоспособности; при сана торно курортном лечении; при болезни члена семьи в случае необходимостиухода… … Финансовый словарь
Пособие по временной нетрудоспосо бности — (англ. temporary disability allowance) один из видов материального обеспечения работников за счет средств социального страхования. П. по в.н., согласно Указа Президента РФ «О размере пособия по временной нетрудоспособности»**, исчисляется исходя… … Энциклопедия права
ПОСОБИЕ — ПОСОБИЕ, одна из форм социального обеспечения в Российской Федерации. Назначаются органами социального обеспечения в случае временной нетрудоспособности (при болезни, увечье, при уходе за больным членом семьи, карантине и в некоторых других… … Современная энциклопедия