-
1 порядок производства
Русско-французский юридический словарь > порядок производства
-
2 порядок производства платежей
nlaw. (взаимных) modalités selon lesquelles seront effectués les paiements entre les partiesDictionnaire russe-français universel > порядок производства платежей
-
3 порядок производства работ
Dictionnaire russe-français universel > порядок производства работ
-
4 механизация комплексная
механизация комплексная
Порядок производства работ, при котором все технологически связанные тяжёлые и трудоёмкие операции выполняются при помощи системы согласованно работающих и взаимоувязанных машин и механизмов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > механизация комплексная
-
5 регламент
регламент
Документ, который принят международным договором Российской Федерации, ратифицированным в порядке, установленном законодательством Российской Федерации, или федеральным законом, или указом Президента Российской Федерации, или постановлением Правительства Российской Федерации и устанавливает обязательные для применения и исполнения требования к объектам технического регулирования (продукции, в том числе зданиям, строениям и сооружениям, процессам производства, эксплуатации, хранения, перевозки, реализации и утилизации)
[Федеральный закон «О техническом регулировании» от 27.12.02 № 184-ФЗ]
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]
регламент
Документ, содержащий обязательные правовые нормы и принятый органом власти.
[ГОСТ 1.1-2002]
регламент
Организационно-распорядительный документ крупной компании (общества), содержащий совокупность правил, регулирующих порядок бизнес-процесса или его этапов. Регламент содержит обязательные для исполнения организационные положения, в том числе устанавливает порядок взаимодействия, сроки, распределение ответственности между подразделениями Общества. Регламент утверждается и вводится в действие решением Правления Общества.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > регламент
-
6 метод
мméthode, mode, système, procédé; (процедура, порядок) procédure; ( практика) pratique; (приём, способ) techniqueупрощённый метод бухгалтерского учёта — système de comptabilité simplifié, système abrégé
метод единовременного начисления износа по восстановительной стоимости — système d'amortissement par remplacement
методы погрузки, разгрузки и перемещения грузов — techniques de manutention
метод прямых амортизационных списаний — amortissement direct, système d'amortissement direct
метод учёта "первая партия на приход - первая в расход" — = метод учёта "первым поступил - первым продан" méthode "premier entré - premier sorti"
метод учёта "первым поступил - первым продан" — = метод учёта первая партия на приход - первая в расход
метод учёта "последняя партия на приход - первая в расход" — = метод учёта "последним поступил - первым продан" méthode "dernier entré - premier sorti"
- дегрессивный метод амортизацииметод учёта "последним поступил - первым продан" — = метод учёта последняя партия на приход - первая в расход
- прогрессивный метод амортизации
- метод анализа
- методы бухгалтерского учёта
- двойной метод бухгалтерии
- метод Дельфи
- метод дерева решений
- методы деятельности
- методы хозяйственной деятельности
- метод изготовления
- метод исследования
- метод исторической оценки
- метод исчисления
- позаказный метод калькуляции
- посерийный метод калькуляции
- методы контроля
- сметный метод контроля
- метод критического пути
- метод маркетинга
- метод мозгового штурма
- метод Монте-Карло
- метод найма
- метод налогообложения
- метод направляемого собеседования
- методы научной организации труда
- метод начисления износа
- выборочный метод обследования
- метод окупаемости
- метод оценивания
- метод оценки
- метод оценки состояния предприятия
- метод перекрёстного воздействия
- метод периодической инвентаризации
- метод планирования
- методы повышения прибыльности
- методы повышения эффективности
- метод подбора кадров
- метод принятия решений
- метод проб и ошибок
- действовать методом проб и ошибок
- метод прогнозирования
- сценарный метод прогнозирования
- методы производства
- капиталоёмкие методы производства
- методы проникновения
- методы размещения ценных бумаг
- метод расчёта
- метод расширения границ
- методы реализации
- метод регулирования
- метод руководства
- методы сбыта
- метод свободного собеседования
- метод ситуационного обучения
- метод сложных процентов
- метод списаний
- метод сравнения факторов
- метод средневзвешенных издержек
- методы стимулирования сбыта
- метод управления
- научные методы управления
- метод управления запасами
- методы хозяйствования
- методы ценообразования
- аналитический метод
- балансовый метод
- взаимосвязанные методы
- директивный метод
- качественный метод
- количественный метод
- научный метод
- нормативный метод
- описательный метод
- опросный метод
- подрядный метод
- статистический метод
- устаревший метод -
7 рабочее место
рабочее место
Элементарная единица структуры предприятия, где размещены исполнители работы, обслуживаемое технологическое оборудование, часть конвейера, на ограниченное время оснастка и предметы труда.
Примечание:
Определение рабочего места приведено применительно к машиностроительному производству. Определение рабочего места, применяемое в других отраслях народного хозяйства, установлено ГОСТ 19605
[ ГОСТ 14.004-83]
рабочее место
Зона, оснащенная необходимыми техническими средствами, в которой совершается трудовая деятельность исполнителя или группы исполнителей, совместно выполняющих одну работу или операцию
[ ГОСТ 19605-74]
рабочее место
Совокупность рабочего оборудования в рабочей области, окруженного рабочими условиями.
[ГОСТ Р ЕН 614-1-2003]
место рабочее
1. Определённый участок производственной площади, закреплённый за рабочим, служащим или бригадой, оборудованный соответственно характеру выполняемых работ
2. Расчётная единица для определения размеров торгового предприятия
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ ВОПРОСОВ ПЕРВИЧНОГО ИНСТРУКТАЖА НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ
1. Общие сведения о технологическом процессе и оборудовании на данном рабочем месте, производственном участке, в цехе. Основные опасные и вредные производственные факторы, возникающие при данном технологическом процессе.
2. Безопасная организация и содержание рабочего места.
3. Опасные зоны машины, механизма, прибора. Средства безопасности оборудования (предохранительные, тормозные устройства и ограждения, системы блокировки и сигнализации, знаки безопасности). Требования по предупреждению электротравматизма.
4. Порядок подготовки к работе (проверка исправности оборудования, пусковых приборов, инструмента и приспособлений, блокировок, заземления и других средств защиты).
5. Безопасные приемы и методы работы; действия при возникновении опасной ситуации.
6. Средства индивидуальной защиты на данном рабочем месте и правила пользования ими.
7. Схема безопасного передвижения работающих на территории цеха, участка.
8. Внутрицеховые транспортные и грузоподъемные средства и механизмы. Требования безопасности при погрузочно-разгрузочных работах и транспортировке грузов.
9. Характерные причины аварий, взрывов, пожаров, случаев производственных травм.
10. Меры предупреждения аварий, взрывов, пожаров. Обязанность и действия при аварии, взрыве, пожаре. Способы применения имеющихся на участке средств пожаротушения, противоаварийной защиты и сигнализации, места их расположения.
[ ГОСТ 12.0.004-90]Тематики
- безопасность машин и труда в целом
- организация труда, производства
- технологическая подготовка производства
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > рабочее место
-
8 угловой соединитель
EN
right-angle connector
connector in which the axis of the cable outlet is at right-angle with the axis of the mating face
[IEV number 581-26-23]FR
connecteur à angle droit
connecteur dans lequel l’axe de sortie du câble forme un angle droit avec l’axe de la face d’accouplement
[IEV number 581-26-23]
Рис. Phoenix Contact
Угловой соединитель (приборная вилка)
Рис. Phoenix Contact
Угловой соединитель (кабельная вилка) в пластмассовом корпусе
[http://www.zip-2002.ru/?z=grey&i=97&p=394&id=78433]Отечественный соединитель(российского производства) (кабельная вилка).
Угловая часть в российских соединителях назывется угловым кожухом или угловым патрубком-
RU - Нажимная гайка
EN - Pressure nut
DE - Druckmutter -
RU - Зажим
EN - Clamping cage
DE - Klemmkorb -
RU - Уплотнитель кабеля
EN - Cable seal
DE - Kabeldichtung -
RU - Угловой корпус
EN - Angular housing
DE - Winkelgehäuse -
RU - Контактный (штыревой) наконечник
EN - Male insert
DE - Steckeinsatz
Параллельные тексты EN-RU
Параллельные тексты DE-RUEN
DE
RU
Assembly
1. Push the pressure screw, clamping cage, cable seal and the angular housing over the cable.
2. Strip the cable to a length of 12 mm.
3. Strip the wires to a length of 3 mm and twist them together.
4. Solder the wires to the solder connections of the male insert.
5. Insert the male insert in the desired position in the angular housing and screw it in tightly.
6. Screw the pressure screw tightly into the housing.
[Phoenix ContactKonfektionierung
1. Fädeln Sie die Druckschraube, den Klemmkorb, die Kabeldichtung und das Winkelgehäuse über das Kabel.
2. Manteln Sie das Kabel auf einer Länge von 12 mm ab.
3. Isolieren Sie die Adern auf einer Länge von 3 mm ab und verdrillen Sie diese.
4. Löten Sie die Adern an die Lötanschlüsse des Steckeinsatzes an.
5. Führen Sie den Steckeinsatz in der gewünschten Position in das Winkelgehäuse ein und schrauben Sie ihn fest.
6. Schrauben Sie die Druckschraube fest in das Gehäuse.
[Phoenix Contact]Порядок сборки соединителя
1.Пропустите кабель через нажимную гайку, зажим, кабельный уплотнитель и угловой корпус соединителя.
2. Снимите с кабеля оболочку на участке длиной 12 мм.
3. Снимите 3 мм изоляции с жил кабеля. Скрутите проволоки каждой жилы.
4. Припаяйте жилы кабеля к соответствующим хвостовикам контакт-деталей контактного наконечника.
5. Подтягивая кабель, надвиньте контактный наконечник на корпус соединителя и плотно прикрутите его с помощью накидной гайки.
6. Сдвиньте уплотнитель кабеля и зажим внутрь корпуса соединителя
7. Плотно вкрутите нажимную гайку в корпус соединителя.
[Перевод Интент]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- Winkelsteckverbinder, m
FR
Смотри также
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > угловой соединитель
См. также в других словарях:
ПОРЯДОК ПРОИЗВОДСТВА ИСПОЛНИТЕЛЬНЫХ ДЕЙСТВИЙ — определяется гл. 36 ГПК. В соответствии со ст. 483 ГПК исполнение по исполнительным документам осуществляется судебным исполнителем суда, в районе деятельности которого должник проживает или работает, или по месту нахождения его имущества; если… … Юридический словарь современного гражданского права
Письмоводство и порядок производства дел — ПИСЬМОВОДСТВО И ПОРЯДОКЪ ПРОИЗВОДСТВА ДѢЛЪ, въ воен. вѣд вѣ опредѣляются особ. положеніемъ (пр. по в. в. 1911 г. № 433). Всѣ виды служебн. переписки сводятся къ 3 нормал. формамъ служебн. бумагъ: рапортъ, предписаніе и сношеніе. Рапортъ… … Военная энциклопедия
Порядок приостановления и возобновления производства по арбитражному делу — о приостановлении производства по делу, его возобновлении или об отказе в возобновлении арбитражный суд выносит определение, копии которого направляются лицам, участвующим в деле. Определение арбитражного суда о приостановлении производства по… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Порядок Спорыньевые или Клавицепсовые (Саvicipitales) — Спорыньевые образуют перитеции в хорошо развитых стромах, состоящих только из гиф гриба. Стромы обычно мясистые, светло или яркоокрашенные, у некоторых представителей порядка темные. Их форма разнообразна, от распростертых но субстрату… … Биологическая энциклопедия
Порядок Фацидиевые (Phacidiales) — Этот порядок сумчатых грибов объединяет несколько сотен видов, большинство из которых развивается на растительном опаде, засохших ветвях и листьях древесных растений, кустарников и кустарничков, а также на травянистых и высших споровых… … Биологическая энциклопедия
Порядок применения налоговых вычетов по акцизам — по общему правилу налоговые вычеты производятся на основании расчетных документов и счетов фактур, выставленных продавцами при приобретении налогоплательщиком подакцизных товаров, либо предъявленных налогоплательщиком собственнику давальческого… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Порядок Предоставления Отпусков — отпуск работнику должен предоставляться, в соответствии с КЗоТ, ежегодно в установленный срок (ст.74). Правило о ежегодном предоставлении отпуска означает, что каждый работник в течение своего рабочего года должен получить отпуск за этот рабочий… … Словарь бизнес-терминов
Порядок отнесения сумм акцизов — заключается в нижеследующем: суммы акциза, исчисленные налогоплательщиком при реализации подакцизных товаров и (или) подакцизного минерального сырья (за исключением реализации на безвозмездной основе) и предъявленные покупателю, относятся у… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Порядок и условия предоставления инвестиционного налогового кредита — инвестиционный налоговый кредит может быть предоставлен организации, являющейся налогоплательщиком соответствующего налога, при наличии хотя бы одного из следующих оснований: проведение этой организацией научно исследовательских или опытно… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ПОРЯДОК НАЧИСЛЕНИЯ ИЗНОСА ПО ОСНОВНЫМ СРЕДСТВАМ — порядок, при котором применяют следующие варианты для начисления износа: 1) по установленным нормам: 2) с применением ускоренной амортизации активной части основных фондов (за установленным исключением); 3) с применением понижающих коэффициентов… … Большой бухгалтерский словарь
Порядок отнесения сумм НДС на затраты по производству и реализации товаров (работ, услуг — ПОРЯДОК ОТНЕСЕНИЯ СУММ НДС НА ЗАТРАТЫ ПО ПРОИЗВОДСТВУ И РЕАЛИЗАЦИИ ТОВАРОВ (РАБОТ, УСЛУГ) заключается в нижеследующем: суммы НДС, предъявленные налогоплательщику при приобретении товаров (работ, услуг) либо фактически уплаченные им при ввозе… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
-
RU - Нажимная гайка
Перевод: с русского на французский
с французского на русский- С французского на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Английский
- Белорусский
- Греческий
- Итальянский
- Казахский
- Немецкий
- Французский