Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

порицание

  • 21 хула

    ж уст.
    Schmähung f; Mißbílligung f ( порицание)

    Новый русско-немецкий словарь > хула

  • 22 Тип III: без окончания, с умлаутом и без умлаута

    Typ III: ohne Endung, mit und ohne Umlaut
    1. Большинство существительных мужского рода на -el, -en, -er
    а) c корневыми гласными -a, -o, -u
    • без умлаута:
    -а
    der Adler орел – die Adler, der Balken балка, der Ballen тюк, рулон, der Braten жаркое, der Haken крюк, der Tadel порицание, выговор и др.
    -о
    der Donner гром – die Donner, der Hobel рубанок, der Koffer чемодан и др.
    -u
    der Strudel водоворот, штрудель – die Strudel, der Sprudel ключ, минеральный (целебный) источник, минеральная (газированная) вода и др.
    • с умлаутом:
    der Apfel яблоко – die Äpfel, der Mangel недостаток, der Mantel пальто, der Nagel гвоздь, ноготь, der Sattel седло; der Acker пашня, der Bruder брат, der Hammer молот, der Vater отец, der Schwager швагер; der Boden земля, почва, der Faden нить, der Garten сад, der Graben канава, der Hafen порт, der Kasten ящик
    б) с корневыми гласными, которые не получают умлаут:
    der Ärmel рукав – die Ärmel, der Bügel стремя, der Deckel крышка, der Gürtel пояс, ремень, der Flügel крыло, der Fehler ошибка, der Besen метла, der Felsen скала, der Käfer жук, der Keller подвал, der Körper тело, der Rücken спина, der Streifen полоса, der Ständer стойка
    в) названия профессий, коренных жителей и национальностей, оканчивающиеся на -er:
    der Dreher токарь – die Dreher, der Lehrer учитель, der Maler художник, der Programmierer программист, der Tischler столяр;
    der Afrikaner африканец, der Australier австралиец, der Araber араб, der Engländer англичанин, der Europäer европеец, der Belgier бельгиец, der Holländer голландец, der Inder индиец, der Kanadier канадец, der Kolumbianer/der Kolumbier колумбиец, der Peruaner перуанец, der Schweizer швейцарец, der Spanier испанец
    2. Существительные среднего рода:
    • оканчивающиеся на -el, -en, -er, -chen, -lein, -sel:
    - без умлаута:
    das Mittel средство – die Mittel, das Rätsel загадка, das Rudel стая, das Schnitzel шницель, das Siegel печать; das Becken бассейн, das Kissen подушка, das Wesen существо, das Zeichen знак; das Fenster окно, das Gewässer воды; водоёмы, das Messer нож; das Häuschen домик, das Büchlein книжонка, der/das Streusel посыпка (для пирога), das Mitbringsel подарок, сувенир (привезённый из поездки)
    - с умлаутом:
    das Kloster монастырь – die Klöster
    • с приставкой ge- и суффиксом -e:
    das Gebäude здание – die Gebäude, das Gemälde картина – die Gemälde
    3. Некоторые существительные женского рода с умлаутом:
    die Mutter мать – die Mütter, die Tochter дочь – die Töchter
    5. Существительные иноязычного происхождения:
    der Proletarier пролетарий, der Parlamentarier парламентарий, член парламента, der Vegetarier вегетарианец

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Тип III: без окончания, с умлаутом и без умлаута

См. также в других словарях:

  • порицание — См. обвинение... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. порицание выговор, обвинение; осуждение, неодобрение; замечание, укоризна, хаянье, распекание, вотум недоверия, бичевание …   Словарь синонимов

  • ПОРИЦАНИЕ — ПОРИЦАНИЕ, порицания, ср. (книжн.). Осуждение, выговор, неодобрение. Выразить порицание. Вынести кому нибудь общественное порицание. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОРИЦАНИЕ — ПОРИЦАНИЕ, я, ср. Выражение неодобрения, осуждения; выговор. Получить п. Вынести п. кому н. (офиц.). Общественное п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • порицание —   , ия, ср.   Общественное порицание.   Мера взыскания, выговор.   ◘ Суд вынес инженеру общественное порицание. Зощенко, 1990, 224. А ребятам дают вместо “дороги в жизнь” премию за ударный труд или общественное порицание. Маршак, 1960, т. 4, 81 …   Толковый словарь языка Совдепии

  • порицание — ПОРИЦАНИЕ1, я, ср То же, что нарекание. Народ молчал, не выказывая ни порицания, ни одобрения (Дост.). ПОРИЦАНИЕ2, я, ср То же, что осуждение. Его поступок вызвал порицание друзей. ПОРИЦАНИЕ3, я, ср Выражение неодобрения, осуждения кого , чего… …   Толковый словарь русских существительных

  • порицание — peikimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Auklėjimo metodas, kai neįžeidžiant asmenybės orumo smerkiamas poelgis. Juo siekiama sulaikyti nuo nederamų veiksmų ir pastiprinti deramą elgesį. Peikimas priekaištaujant asmeniui vadinamas barimu.… …   Enciklopedinis edukologijos žodynas

  • ПОРИЦАНИЕ ОБЩЕСТВЕННОЕ — (см. ОБЩЕСТВЕННОЕ ПОРИЦАНИЕ) …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • порицание, порицать — ▲ неудовлетворенность, ▲ не одобрять ↑ чужой, действие, ↑ средней степени порицание. порицать высказывать некоторое неодобрение. к стыду . неодобрение. неодобрительный …   Идеографический словарь русского языка

  • ПОРИЦАНИЕ ОБЩЕСТВЕННОЕ — – публичное выражение приговорённому осуждения от имени суда (ст. 39 УК). Это наказание, известное лишь советскому уголовному праву, имеет по преимуществу воспитательный характер. П. о., объявляемое по приговору суда, отличается от порицания,… …   Советский юридический словарь

  • Порицание — ср. 1. Выражение неодобрения, осуждения. 2. Мера взыскания за какой либо проступок. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • порицание — порицание, порицания, порицания, порицаний, порицанию, порицаниям, порицание, порицания, порицанием, порицаниями, порицании, порицаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»