-
1 популярность
n1) gener. Beliebtheit, Gemeinverständlichkeit, Zuspruch, Volkstümlichkeit (общедоступность), Popularität2) fr. vogue -
2 популярность
ж1) ( доступность) Popularität f, Zúgänglichkeit f, Geméinverständlichkeit f ( доходчивость)2) ( известность) Popularität f, Belíebtheit fпо́льзоваться (большо́й) популя́рностью — sich gróßer Belíebtheit erfréuen
-
3 популярность бренда
nmarket. Markenbekanntheit -
4 бить на популярность
vgener. sich volkstümlich gebenУниверсальный русско-немецкий словарь > бить на популярность
-
5 завоёвывать популярность
adjgener. sich volkstümlich mächenУниверсальный русско-немецкий словарь > завоёвывать популярность
-
6 приобрести большую популярность
Универсальный русско-немецкий словарь > приобрести большую популярность
-
7 приобретать популярность
vgener. in Aufnahme kommenУниверсальный русско-немецкий словарь > приобретать популярность
-
8 широкая популярность
adjgener. algemeine Beliebtheit, allgemeine Beliebtheit, große PopularitätУниверсальный русско-немецкий словарь > широкая популярность
-
9 эстрадная песенка, долго сохраняющая популярность
Универсальный русско-немецкий словарь > эстрадная песенка, долго сохраняющая популярность
-
10 этот писатель уже утратил популярность
Универсальный русско-немецкий словарь > этот писатель уже утратил популярность
-
11 И ты, Брут!
(слова, приписываемые Юлию Цезарю, убитому в 44 г. до н. э. заговорщиками-республиканцами; Цезарь якобы произнёс их, увидев среди убийц своего сторонника и друга Брута; фраза приобрела популярность благодаря трагедии Шекспира "Юлий Цезарь" - 1599 г.) Auch du; mein Brutus! (Worte, die der sterbende Julius Cäsar gesagt haben soll, als er unter seinen Mördern seinen Anhänger und Freund Brutus sah; sie sind durch Shakespeares Tragödie "Julius Cäsar" populär geworden). Der Ausdruck dient als Formel des Vorwurfs, wenn man sich von einem Freund bzw. einem Anhänger verraten sieht. -
12 Куда, куда вы удалились,/ Весны моей златые дни?
(А. Пушкин. Евгений Онегин, гл. 6, строфа XXI - 1828 г.; широкую популярность этот стих приобрёл как слова арии Ленского в опере П. Чайковского "Евгений Онегин" - 1878 г.) Wohin, wohin bist du entschwunden,/ Du meiner Jugend güldner Mai? (A. Puschkin. Eugen Onegin. Übers. Th. Commichau. Die Verszeile ist vor allem als Anfangsworte der Lenski-Arie in P. Tschaikowskis Oper "Eugen Onegin" bekannt und beliebt). S. dazu auch Что день гряду́щий мне гото́вит?Русско-немецкий словарь крылатых слов > Куда, куда вы удалились,/ Весны моей златые дни?
-
13 Что день грядущий мне готовит?
(А. Пушкин. Евгений Онегин, гл. 6, строфа XXI - 1828 г.; широкую популярность этот стих приобрёл как слова арии Ленского в опере П. Чайковского "Евгений Онегин" - 1878 г.) Was wird der nächste Tag mir bringen? (A. Puschkin. Eugen Onegin. Übers. F. Bodenstedt); Was bringt er mir, der künft'ge Morgen? (Übers. Th. Commichau). Die Verszeile ist vor allem als Teil der Lenski-Arie in P. Tschaikowskis Oper "Eugen Onegin" bekannt und beliebt. In seinem Versroman lässt Puschkin seinen Lenski, einen jungen Dichter, am Vorabend seines Duells mit Onegin ein Gedicht schreiben, in dem er, sein tragisches Ende ahnend, in den vorstehenden Worten über den Ausgang des Zweikampfs meditiert. Das Libretto der Oper behält den Text von Puschkin wörtlich bei. S. dazu Куда́, куда́ вы удали́лись, /Весны́ мое́й златы́е дни?Русско-немецкий словарь крылатых слов > Что день грядущий мне готовит?
-
14 Beliebtheit
f популярность f -
15 Popularität
f популярность f -
16 Образование существительных женского рода
Существительные, образованные при помощи суффикса -e от глаголов, обычно обозначают:• результат действия или состояние:fragen спрашивать - die Frage вопросruhen покоиться - die Ruhe покой• название предметов:leuchten светить - die Leuchte лампаpfeifen свистеть - die Pfeife свисток, трубка (курительная)• название качеств или свойств (существительные образуются от прилагательных, при этом гласные a, o, u получают умлаут):breit широкий - die Breite широтаrot красный - die Röte краснота, румянецТакже: die Güte доброта, die Höhe высота, die Kürze краткость, die Länge длина, die Schwäche слабость, die Tiefe глубина, die Wärme теплота, die Weite дальУ существительных, образованных от сильных глаголов, часто меняется корневая гласная:При помощи суффикса -ei образуются существительные от глаголов со значением действия или занятия (в том числе в неодобрительном значении), названия учреждений:laufen бегать - die Lauferei беготняmalen рисовать - die Malerei живописьТакже: die Raucherei(постоянное) курение, die Rederei пустые разговорыСуществительные с суффиксами -ei могут обозначать названия места и помещений:die Bäckerei пекарня, булочная, die Gärtnerei садовое хозяйствоСуффикс -ei служит для образования существительных от основ существительных. Такие существительные обозначают свойства или качества (с оттенком пренебрежения):der Barbar варвар - die Barbarei варварствоder Streber карьерист - die Streberei карьеризмСуществительные женского рода при помощи суффикса -in образуются от существительных мужского рода, имеющих суффикс -er, -е. Образованные таким образом существительные обозначают чаще всего род деятельности или национальность:der Lehrer учитель - die Lehrerin учительницаder Bote почтальон, курьер - die Botin женщина-почтальонder Pole поляк - die Polin полькаСуффикс - heit служит для образования существительных от прилагательных и причастий:beliebt популярный - die Beliebheit популярностьfrei свободный - die Freiheit свободаТакже: die Dummheit глупость, die Klugheit ум, die Schönheit красотаСуффикс - keit служит для образования существительных от прилагательных чаще с суффиксами -lich, -ig, -bar, -sam:ehrlich честный - die Ehrlichkeit честностьkostbar драгоценный - die Kostbarkeit драгоценностьТакже: die Notwendigkeit необходимость, die Seltsamkeit странностьСуффикс - igkeit (вариант суффикса - keit) служит для образования существительных чаще от прилагательных с суффиксами -los, -haft:nutzlos бесполезный - die Nutzlosigkeit бесполезностьwahrhaft правдивый - die Wahrhaftigkeit правдивостьgenau точный - die Genauigkeit точностьmüde усталый - die Müdigkeit усталостьСуффикс - schaft служит для образования существительных от основ существительных, прилагательных, иногда глаголов. Он придает существительным:• значение собирательности, в том числе по виду деятельности людей:bekannt знакомый - die Bekanntschaft знакомствоgemein общий - die Gemeinschaft общностьder Lehrer учитель - die Lehrerschaft учителя, преподавательский составТакже: die Ärzteschaft врачи, врачебный персонал, die Bruderschaft братство, die Gesellschaft общество, die Mannschaft команда, die Mutterschaft материнство, die Staatsbürgerschaft гражданство, die Wirtschaft экономика• значение состояния:der Feind враг - die Feindschaft враждаder Freund друг - die Freundschaft дружбаТакже: der Kamerad - die Kameradschaft товарищество, дружба, товарищеские отношения, фронтовое (армейское) товариществоПри помощи суффикса - schaft могут образовываться существительные:• от основ некоторых глаголов / партиципа II:meistern овладеть - die Meisterschaft мастерствоerrungen (партицип II) erringen добиваться - die Errungenschaft достижение, завоеваниеТакже: die Leidenschaft страсть, пристрастие, увлечение, die Wissenschaft наука• от прилагательных:• от существительных (неодушевлённых):das Land страна - die Landschaft ландшафт, пейзажder Ort населённый пункт - die Ortschaft (чаще) маленький населённый пунктПри помощи суффикса - ung существительные образуются чаще от глагольной основы. Они обозначают обычно действие, процесс или предметы:benutzen использовать - die Benutzung использованиеbilden образовывать - die Bildung образованиеerklären объяснять - die Erklärung объяснениеkleiden одевать - die Kleidung одеждаlakieren лакировать - die Lakierung лакировкаmarkieren маркировать - die Markierung маркировкаdemonstrieren демонстрировать - die Demonstration демонстрацияorganisieren организовать - die Organisation организацияregistrieren регистрировать - die Registration регистрацияПри помощи суффикса - tät существительные чаще всего образуются от основ прилагательных. Такие существительные обозначают свойства или качества (см. с. 50):aggressiv агрессивный - die Aggressivität агрессивностьbrutal жестокий - die Brutalität жестокостьТакже: die Effektivität эффективность, die Naivität наивность, die Objektivität объективность, die Solidarität солидарность, die Stabilität стабильностьСуществительные с суффиксами -ade, -ität обозначают название места или помещения:die Promenade место для прогулок, бульвар, сквер, die Universität университетСуществительные женского рода образуются также при помощи суффиксов (с. 50-51):- adedie Kanonade канонада, die Olympiade олимпиада, die Parade парад- agedie Blamage позор, неловкое положение, die Massage массаж, die Passage пассаж, проход, die Sabotage саботаж- enzdie Existenz существование, die Frequenz частота, die Konferenz конференция, die Konkurrenz конкуренция- anzdie Dissonanz диссонанс, die Diskrepanz несоответствие, die Ordon(n)anz солдат, который в казино сервирует стол и обслуживает офицеров; ординарец (уст.)Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование существительных женского рода
См. также в других словарях:
Популярность — (от латинского слова populus, народ) означает 1) общедоступность, понятность широким, народным массам и 2) успех, распространенность среди читательских кругов. Популярность в первом значении слова относится к теории литературы; во втором значении … Литературная энциклопедия
Популярность — ПОПУЛЯРНОСТЬ (от латинского слова populus, народ) означает 1) общедоступность, понятность широким, народным массам и 2) успех, распространенность среди читательских кругов. Популярность в первом значении слова относится к теории литературы;… … Словарь литературных терминов
популярность — и, ж. populiare adj., popularité f. 1. Известность, широкое внимание, общественные симпатии к кому , чему л. БАС 1. В первоначальные счастливые годы его <Александра I> царствования любил он свою простонародность (слово, которым я думаю… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПОПУЛЯРНОСТЬ — ПОПУЛЯРНОСТЬ, популярности, мн. нет, жен. 1. отвлеч. сущ. к популярный в 1 знач. Популярность изложения. 2. Простота, доступность изложения. Книга ценна своею популярностью. 3. Слава, известность, общественные симпатии к кому чему нибудь.… … Толковый словарь Ушакова
ПОПУЛЯРНОСТЬ — (фр., от лат. populus народ). 1) народность. 2) общедоступность, понятность всем классам. 3) Общеизвестность кого или чего нибудь. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПОПУЛЯРНОСТЬ 1) общедоступность в… … Словарь иностранных слов русского языка
популярность — См. слава... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. популярность известность, знаменитость, слава, признание, лавры; репутация; мода, понятность, признанность, вразумительность,… … Словарь синонимов
популярность — ПОПУЛЯРНЫЙ, ая, ое; рен, рна. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
популярность — • бешеная популярность • большая популярность • громадная популярность • исключительная популярность • колоссальная популярность • наибольшая популярность • необыкновенная популярность • неслыханная популярность • огромная популярность •… … Словарь русской идиоматики
Популярность — Популярность (от лат. populares, от populus народ) высокая степень востребованности чего либо или кого либо в определенной области жизни человека, например: популярность сетевых игр. На возникновение популярности в некоторых случаях… … Википедия
популярность — ▲ признание (общества) ↑ всеобщий популярность (приносить # кому л). популярный пользующийся широким признанием. знаменитость (стать знаменитостью). светило (# науки). | заслуженный. звезда. звезда первой величины. восходящая звезда [светило.… … Идеографический словарь русского языка
популярность — 1) успех, которым кто либо или что либо пользуется (напр. популярность какого либо литературного произведения); 2) общедоступность в изложении мыслей … Справочный коммерческий словарь