Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

поперед

  • 1 поперед

    предлог + род. п., прост.
    лезть поперед други́х — meterse delante de los demás

    БИРС > поперед

  • 2 поперед

    I присл.
    at first, firstly, in the first place, in the first instance; at the start
    II прийм.
    before; in front of, ahead of

    іти поперед когось — to walk before smb.

    Українсько-англійський словник > поперед

  • 3 поперед

    I
    ( только попереду) нар. (в определении места, времени) впереди́; ( на переднем плане) спе́реди
    II нар.
    ( в прошлом) пре́жде, ра́ньше
    III нар.
    ( до какого-нибудь момента) снача́ла, спервонача́ла, пре́жде, ра́ньше, сперва́, вперёд; (заранее, заблаговременно) предвари́тельно
    IV предл.
    (с род. п. - поперед) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; (при указании на некоторое расстояние от кого-нибудь, чего-нибудь) впереди́; ( при указании на нахождение на переднем плане) спе́реди

    Українсько-російський словник > поперед

  • 4 попереді

    I только попереду; нар.
    (в определении места, времени) впереди́; ( на переднем плане) спе́реди
    II нар.
    ( в прошлом) пре́жде, ра́ньше
    III нар.
    ( до какого-нибудь момента) снача́ла, спервонача́ла, пре́жде, ра́ньше, сперва́, вперёд; (заранее, заблаговременно) предвари́тельно
    IV предл.
    (с род. п. - поперед) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; (при указании на некоторое расстояние от кого-нибудь, чего-нибудь) впереди́; ( при указании на нахождение на переднем плане) спе́реди

    Українсько-російський словник > попереді

  • 5 поперед

    წინ

    Українсько-грузинський словник > поперед

  • 6 поперед

    наперадзе
    паперадзе

    Українсько-білоруський словник > поперед

  • 7 попереділяти

    1) передели́ть

    Українсько-російський словник > попереділяти

  • 8 не лезь поперед батьки в пекло

    НЕ ЛЕЗЬ ПОПЕРЕД БАТЬКИ В ПЕКЛО; ПРЕЖДЕ ОТЦА < БАТЬКИ> В ПЕТЛЮ НЕ СУЙСЯ < НЕ ЛЕЗЬ>
    [saying]
    =====
    do not rush to undertake sth. risky or dangerous, let older and more experienced people make a move first:
    - don't jump the gun.
         ♦ "Не спеши, - поморщился Коба. - Ты всегда спешишь поперёд батька [sic] в пекло" (Войнович 5). "Not so fast," said Comrade Koba, knitting his brows. "You're always jumping the gun" (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > не лезь поперед батьки в пекло

  • 9 He лезь поперед батьки в пекло

    Non sprezzare la dottrina del parente.

    Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > He лезь поперед батьки в пекло

  • 10 Не лізь поперед батька у пекло

    Іспансько-український та українсько-іспанський пареміологічний словник > Не лізь поперед батька у пекло

  • 11 перед

    и Пред
    1) предл. - перед, передо (обычно если след. слово начинается сочетанием согл. «мн.» - передо мною), поперед ким, чим и кого, чого, сперед кого, (относительно кого, чего, перед к.-л днём, событием) проти кого, проти чого. [Своїх колін ні перед яким князем не гнули ми (Грінч.). Застогнав, як перед смертю (Грінч.). Вареників наварили, перед хлопців становили. Безлюдная доріженька попередо мною (М. Вовч.). Нема того, хто встоїть проти його. Проти смерти двох синів мені снилось, що два голуби прилетіло в оселю (Мил.). Мені приверзлося чудне - бог знає проти чого (Васильч.). Як зайці, вороги бігтимуть сперед тебе (Леонт.)]. Перед праздниками, отъездом - перед святками, перед від'їздом. Перед самым отъездом - саме перед від'їздом. Перед самым носом - перед самим носом. Виновный перед законом - винуватий проти закону и перед законом. Изменник перед отечеством - зрадник проти батьківщини. Перед лицом всего света, всей Европы - перед лицем усього світу, усієї Европи. Я даю этому автору предпочтение перед прочими, другими - я даю перевагу цьому авторові проти решти, проти инших. Извиниться перед кем - перепросити кого. Перед ним пробежал зайчик - перед (поперед) його, перед ним пробіг зайчик. Стань передо мною - стань перед мене, передо мною. Перед рассветом - удосвіта. Перед сумерками - присмерком. Задирать нос перед кем - кирпу гнути проти кого. Перед родами - на поступі. Перед богом не утаишься - від бога ніде не сховаєшся. Перед, с родит. п. (сперва, прежде чего-л., кого-л.) - поперед кого. [Не сунься (не лізь) поперед батька в пекло]. Не суйся перед людей - не сунься поперед людей;
    2) перед, перёд, нареч. (наперёд, прежде) - попереду, перше, передніше, передше, вперед. См. Прежде, Наперёд, Раньше. А ты бы перёд спросил - а ти-б перше попитав, -ся, поспитався, спитав, -ся.
    * * *
    предл. с твор. п.; тж. п`ередо
    1) пе́ред; (перед местоимением "мной" и в некоторых других сочетаниях) пе́редо, пе́реді; (вдоль перед кем-, чем-л.; впереди кого-, чего-л.) попере́д; (напротив; при указании на лицо или явление, по отношению к которому совершается действие) про́ти
    2) (за некоторое время до кого-чего-л.) пе́ред; (раньше кого-, чего-л.) попере́д, попе́реду и попере́ду
    3) (по сравнению с кем-, чем-л.) про́ти, порі́вняно, пе́ред

    Русско-украинский словарь > перед

  • 12 перёд

    и Пред
    1) предл. - перед, передо (обычно если след. слово начинается сочетанием согл. «мн.» - передо мною), поперед ким, чим и кого, чого, сперед кого, (относительно кого, чего, перед к.-л днём, событием) проти кого, проти чого. [Своїх колін ні перед яким князем не гнули ми (Грінч.). Застогнав, як перед смертю (Грінч.). Вареників наварили, перед хлопців становили. Безлюдная доріженька попередо мною (М. Вовч.). Нема того, хто встоїть проти його. Проти смерти двох синів мені снилось, що два голуби прилетіло в оселю (Мил.). Мені приверзлося чудне - бог знає проти чого (Васильч.). Як зайці, вороги бігтимуть сперед тебе (Леонт.)]. Перед праздниками, отъездом - перед святками, перед від'їздом. Перед самым отъездом - саме перед від'їздом. Перед самым носом - перед самим носом. Виновный перед законом - винуватий проти закону и перед законом. Изменник перед отечеством - зрадник проти батьківщини. Перед лицом всего света, всей Европы - перед лицем усього світу, усієї Европи. Я даю этому автору предпочтение перед прочими, другими - я даю перевагу цьому авторові проти решти, проти инших. Извиниться перед кем - перепросити кого. Перед ним пробежал зайчик - перед (поперед) його, перед ним пробіг зайчик. Стань передо мною - стань перед мене, передо мною. Перед рассветом - удосвіта. Перед сумерками - присмерком. Задирать нос перед кем - кирпу гнути проти кого. Перед родами - на поступі. Перед богом не утаишься - від бога ніде не сховаєшся. Перед, с родит. п. (сперва, прежде чего-л., кого-л.) - поперед кого. [Не сунься (не лізь) поперед батька в пекло]. Не суйся перед людей - не сунься поперед людей;
    2) перед, перёд, нареч. (наперёд, прежде) - попереду, перше, передніше, передше, вперед. См. Прежде, Наперёд, Раньше. А ты бы перёд спросил - а ти-б перше попитав, -ся, поспитався, спитав, -ся.
    * * *
    1) пере́д (род. п. переду)
    2)

    переда́ — мн. спец. переди́, -ді́в, передки́, -кі́в

    Русско-украинский словарь > перёд

  • 13 предшествовать

    кому чему)
    1) передувати кому, чому, іти поперед кого, поперед чого, перед ким, перед чим. [Біжиш на здобич, передуючи добрим (Куліш)];
    2) (жить прежде кого-л.) жити поперед кого, перед ким.
    * * *
    1) ( кому-чему) іти́ попере́д (попе́реду), виступа́ти попере́д (попе́реду) (кого-чого)
    2) ( чему) передува́ти (чому), відбува́тися, несов. відбу́тися (перед чим); ( случаться) трапля́тися, несов. тра́питися, ста́тися (перед чим)

    Русско-украинский словарь > предшествовать

  • 14 прежде

    1) нар. - перш(е), передніше, давніш(е), передше, уперед, попереду, передом, (диал.) перво[е]; срв. Раньше, Некогда. [Було так перш, - тепер дивись (Шевч.). Ой чом тепер не так, як перше було (Чуб.). З сестрами я й передніше не ладнав (Грінч.). Передше я йому вірив, а тепер - ні (Звин.). Любить мене, як уперед (Франко)]. Как и -де - як (і) перш (давніше);
    2) (сперва, сначала) перш(е), спершу, уперед; см. Сперва, Сначала. [Не дам мняса - давай перше гроші (Руд.). Тепер на душу припадає удвоє менше землі, ніж було спершу (Грінч.)] Прежде чем, -де нежели - перш(е) ніж (як), передніше (передше) як (ніж), (полон.) нім. [Я побачусь з вами перш, ніж ви поїдете];
    3) предл. с род. п. - перше, передше від (за) кого, від (за) чого и просто кого, чого, поперше, поперед, навперед кого, чого. [Вона теє перше його зачувала (Макс.). Ми не побрались вони поперше нас (М. В.). Я тут був сів передше од вас Крим.)]. Прежде всего - найперше, що - найперше, на[в]самперед, найсамперед, передусім, передовсім, перш (передніше) за все (від усього), найпоперідь, найупередь, самоперше, (о речи) першим словом, (о действии) першим ділом. [Першим словом Антосьо поспитав, чи є баштан (Свидн.)]. Прежде окончания года - перш як рік минув (мине), перш як вийшов (вийде) рік. Прежде времени - передчасно, дочасу; см. Преждевременно. Лень -де нас родилась - ліньки поперед нас народились. Моя жалоба подана -де вашей - мою скаргу подано поперед вашої (перш за вашу и від вашої).
    * * *
    1) нареч. ( некогда) коли́сь, коли́сь-то; ( до этого времени) пе́рше, перш, попе́реду; ( раньше) давні́ше, давні́ш, рані́ше, рані́ш; передні́ше, передні́ш; диал. пере́дше
    2) нареч. ( сначала) споча́тку; ( сперва) спе́ршу, сперш, пе́рше, перш; ( вперед) попе́реду, попере́д
    3) предл. с род. п. ( до чего) до (чого); ( перед чем) пе́ред (чим)
    4) предл. с род. п. ( раньше кого) рані́ше, рані́ш, пе́рше, перш (за кого, від кого, кого)

    Русско-украинский словарь > прежде

  • 15 don't sing triumph before you have conquered

    syn: first catch your hare, then cook him
    не святкуй перемогу, доки не переміг ≅ поперед охоти зайця не лови не кажи "гоп", доки не перескочиш, не скуби, доки не зловиш журавель ще в небі, а він йому вже ціну встановлює не поспішай поперед батька в пекло не хватайся поперед батька в пекло, бо не знайдеш де й сісти!

    English-Ukrainian dictionary of proverbs > don't sing triumph before you have conquered

  • 16 first catch your hare, then cook him

    syn: catch the bear before you sell his skin
    ≅ журавель ще в небі, а він уже йому ціну встановлює не поспішай поперед батька в пекло не хватайся поперед батька в пекло, бо не знайдеш де й сісти не кажи "гоп", доки не перескочиш, не скуби, доки не зловиш не хвали день до вечора поперед охоти зайця не лови задні колеса за передніми йдуть не хвались пічкою, доки не маєш дров don't sing triumph before you have conquered don't count your chickens before they are hatched

    English-Ukrainian dictionary of proverbs > first catch your hare, then cook him

  • 17 батька

    муж. Не лезь поперед батьки в пекло. ≈ Don't rush ahead of people who know better.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > батька

  • 18 БАТЬКИ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > БАТЬКИ

  • 19 ЛЕЗЬ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ЛЕЗЬ

  • 20 ПЕКЛО

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ПЕКЛО

См. также в других словарях:

  • поперед — поперед …   Орфографический словарь-справочник

  • поперед — перед, до Словарь русских синонимов. поперед предл, кол во синонимов: 4 • до (14) • перед (18) …   Словарь синонимов

  • попереділяти — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • Поперед — поперёд нареч. обстоят. времени разг. сниж. Раньше другого. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • поперед — I присл. Раніше від чогось, спершу. II прийм. Уживається з род., знах. і оруд. відмінками. Сполучення з попере/д виражають: Просторові відношення: 1) з род., знах. і оруд. в. Указує на особу чи предмет, перед якими рухається, відбувається або… …   Український тлумачний словник

  • попереді — присл. Попереду …   Український тлумачний словник

  • поперед — ПОПЕРЁД нареч. Нар. разг. Раньше кого л., предваряя что л. Сделать что л. п. другого. ◊ Не лезь поперёд батьки в пекло. Не делай что л. раньше более опытного, старшего …   Энциклопедический словарь

  • поперед — 1 прийменник незмінювана словникова одиниця поперед 2 прислівник незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • попереділяти — я/ю, я/єш, док., перех. Переділити багато чого небудь різного …   Український тлумачний словник

  • з-поперед — прийм., з род. в., розм. Те саме, що поперед …   Український тлумачний словник

  • з-поперед — прийменник незмінювана словникова одиниця розм …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»