-
21 покончить (жизнь) самоубийством
General subject: take own lifeУниверсальный русско-английский словарь > покончить (жизнь) самоубийством
-
22 покончить жизнь самоубийством
1) General subject: make quietus, make away with himself, take one's own life2) Law: suicide3) Makarov: commit suicide4) Phraseological unit: fall on (one's) sword (To commit suicide.)Универсальный русско-английский словарь > покончить жизнь самоубийством
-
23 покончить жизнь самоубийством
v1) gener. Hand an sich legen, Selbstmord begehen, das Leben wegwerfen2) colloq. den Gashahn aufdrehen3) law. sich das Leben nehmen, sich den Tod geben4) euph. (, открыв газ) den Gashahn aufdrehen5) pompous. in den Freitod gehenУниверсальный русско-немецкий словарь > покончить жизнь самоубийством
-
24 покончить жизнь самоубийством
Русско-итальянский юридический словарь > покончить жизнь самоубийством
-
25 покончить жизнь самоубийством
vgener. izdarīt pašnāvību, nogalināties -
26 покончить жизнь самоубийством
vgener. zich het leven benemenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > покончить жизнь самоубийством
-
27 покончить жизнь самоубийством
Новый русско-английский словарь > покончить жизнь самоубийством
-
28 покончить (жизнь) самоубийством
to commit suicide, to take one's own life, to do away with oneselfРусско-английский словарь по общей лексике > покончить (жизнь) самоубийством
-
29 покончить (жизнь) самоубийством
to commit suicide, to take one's own life, to do away with oneselfРусско-английский словарь по общей лексике > покончить (жизнь) самоубийством
-
30 покончить жизнь самоубийством
-
31 покончить жизнь самоубийством
Русско-английский синонимический словарь > покончить жизнь самоубийством
-
32 П-285
ПОКОНЧИТЬ С СОБОЙ ПОКОНЧИТЬ (СЧЁТЫ) С ЖИЗНЬЮ lit ПОКОНЧИТЬ (ЖИЗНЬ) САМОУБИЙСТВОМ VP subj: human to kill o.s.: X покончил с собой - X committed suicide X took his (own) life X did away with himself X finished himself off.Оставшись одна, Соня тотчас же стала мучиться от страха при мысли, что, может быть, действительно он покончит самоубийством (Достоевский 3). Left alone, Sonya immediately began to be tormented by fear at the thought that he might indeed commit suicide (3c).«...Так как подсудимый уверяет, что убил (отца) не он, то, стало быть, должен был убить Смердяков... Вот, вот, стало быть, откуда произошло это „хитрое" и колоссальное обвинение на несчастного, вчера покончившего с собой идиота!» (Достоевский 2). "...The defendant insists it was not he who killed his father, so Smerdyakov must have killed him....Here, here then is the source of this 'cunning' and colossal accusation against the unfortunate idiot who yesterday took his own life!" (2a).Кавалеров:) Вы хотите, чтобы все было полезно, а я хочу быть бесполезным. Взять, например, и покончить с собой (Олеша 6). (К.:) You want everything to be useful, but I want to be useless. For example, I might just finish myself ofT (6a) -
33 кинуться
-
34 покончит счеты с жизнью
Синонимический ряд:покончить с собою (глаг.) наложить на себя руки; покончить жизнь самоубийством; покончить с собоюРусско-английский большой базовый словарь > покончит счеты с жизнью
-
35 самоубийство
suicidio м.покончить жизнь самоубийством — suicidarsi, commettere il suicidio, togliersi la vita
* * *с.suicidio m тж. перен.покушение на самоуби́йство — tentato suicidio
покончить жизнь самоуби́йством — suicidarsi, togliersi la vita
* * *ngener. suicidio -
36 жизнь
жыццё; жыцьцё* * *— ні за што, ніколіне на жизнь, а на смерть
— не на жыццё, а на смерць— жыццё кіпіць (крынічыць, віруе) -
37 ЖИЗНЬ
-
38 самоубийство
сущ.self-destruction;self-homicide;self-killing;self-murder;suicide- покушение на самоубийствопокончить жизнь — самоубийством to commit a suicide; take one’s own life
средство \самоубийствоа — suicidal agent
-
39 Ende
n конец; ( Schluß) окончание; (Tod a.) кончина, P хана; Ende April в конце апреля; sie ist Ende 30 ей около сорока (лет); letzten Endes в конце концов; am Ende на/(a. zeitl.) в конце; ganz am Ende F в самом хвосте; am Ende sein fig. выдохнуться; дойти до точки; ans Ende на конец, (a. zeitl.) к концу; bis ans/zum Ende до конца; am Ende gar чего доброго; zu Ende bringen/führen доводить <вести> до конца; ein Ende machen (D) положить конец (Д), покончить (с Т; a. seinem Leben жизнь самоубийством); zu Ende gehen, sich dem Ende nähern подходить к концу; Vorrat: быть на исходе; zu Ende sein (о)кончиться pf.; Vorrat, Geduld: иссякнуть, исчерпаться;... nehmen/nimmt kein Ende конца(-краю) нет od. не видать (Д) -
40 Selbstmord
m самоубийство; Selbstmord begehen покончить жизнь самоубийством
См. также в других словарях:
Покончить самоубийством — Лишить себя жизни, убить себя. Оставшись одна, Соня тотчас же стала мучиться от страха при мысли, что, может быть, действительно он покончит самоубийством (Достоевский. Преступление и наказание). Про Квалиева говорили мало и темно. Были вести,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
покончить с собою — покончить (с жизнью, самоубийством, жизнь самоубийством, счеты с жизнью), наложить на себя руки, кончить жизнь самоубийством, покончить счеты с жизнью, покончить жизнь самоубийством, убить себя, кончить расчеты с жизнью, лишить себя жизни,… … Словарь синонимов
покончить с собой — ▲ убить ↑ свой, личность покончить [кончать] с собой [с жизнью] убить себя. самоубийство самоуничтожение человека (совершить #); добровольный отказ от жизни, собственноручное ее лишение. самоубийца. покончить самоубийством. покончить [свести]… … Идеографический словарь русского языка
ПОКОНЧИТЬ — ПОКОНЧИТЬ, покончу, покончишь, совер. 1. что или с чем. Довести до конца. Покончить с уборкой хлеба. Покончить дело миром. «Я все силы употребил, чтобы покончить обыденкой все дело.» Л.Толстой. Длинный день покончил ряд забот. 2. с кем чем.… … Толковый словарь Ушакова
покончить с собой — покончить (или кончить) жизнь самоубийством, убить себя; наложить на себя руки (разг.); лишить себя жизни, покончить с жизнью, покончить (или кончить) счёты с жизнью (высок.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский… … Словарь синонимов
покончить — Покончить с собой или с жизнью (или покончить расчеты с жизнью или покончить жизнь самоубийством) (ритор.) насильственно прекратить свою жизнь. Уж лучше же я сам с собой покончу. Тургенев … Фразеологический словарь русского языка
покончить счёты с жизнью — Покончить (свести) счёты с жизнью Кончить жизнь самоубийством … Словарь многих выражений
Покончить все счёты с жизнью — То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/3/7177.htm»>покончить <жизнь> самоубийством</a>. Егер думал о завтрашнем приступе и своей добровольной смерти. Если бы он мог он с наслаждением подтолкнул бы солнце к востоку,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Покончить счёты с жизнью — То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/3/7177.htm»>покончить <жизнь> самоубийством</a>. Егер думал о завтрашнем приступе и своей добровольной смерти. Если бы он мог он с наслаждением подтолкнул бы солнце к востоку,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Покончить жизнь самоубийством — Лишить себя жизни, убить себя. Оставшись одна, Соня тотчас же стала мучиться от страха при мысли, что, может быть, действительно он покончит самоубийством (Достоевский. Преступление и наказание). Про Квалиева говорили мало и темно. Были вести,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Покончить с собой — То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/3/7177.htm»>покончить <жизнь> самоубийством</a>. Где то в верхнем этаже раздался выстрел кто то покончил с собой (Некрасов. Утро) … Фразеологический словарь русского литературного языка