Перевод: с русского на русский

с русского на русский

поезд

  • 61 отправиться

    буд. вр. -люсь, -ишься II сов. 1. одх, йовх; отправиться гулять сергәд йовх; 2. (отбыть) йовх; поезд отправится через десять минут поезд арвн минут болад йовхмн

    Русско-калмыцкий словарь > отправиться

  • 62 пассажирский

    -ая, -ое, мн. ч. -ие прил. әмтн йовдг, суудг; әмтн нисдг; пассажирский поезд әмтн йовдг поезд

    Русско-калмыцкий словарь > пассажирский

  • 63 подойти

    буд. вр. подойду, подойдёшь, прош. вр. подошёл, подошла I сов. 1. (приблизиться) өөрдх, өөрдәд одх; ирх (о поезде и т. п.); он подошёл к столу тер ширәһүр өөрдв; поезд подошёл к станции поезд станцур өөрдәд ирв; 2. (наступить — о времени) өөрдх, болх; подошло время отъезда йовх цаг өөрдв; 3. (быть годным) зоклцх, таарх, дигтә болх; это пальто мне подойдёт эн күлт нанд дигтә болхмн

    Русско-калмыцкий словарь > подойти

  • 64 подходящий

    -ая, -ее, мн. ч. -ие 1. прич. өөрдҗ йовх; шидрдҗәх; поезд, подходящий к станция станцур өөрдҗ йовх поезд; 2. прил. зокаста, тааста; подходящий момент тааста цаг

    Русско-калмыцкий словарь > подходящий

  • 65 ползти

    наст. вр. -у, -ёшь, прош. вр. полз, -ла I несов. 1. мөлкх; ребёнок ползёт по полу бичкн пол деегүр мөлкҗ йовна; 2. перен. арһул йовх; поезд ползёт поезд арһул йовҗ йовна

    Русско-калмыцкий словарь > ползти

  • 66 прибыть

    буд. вр. прибуду, прибудешь, прош. вр. прибыл, прибыла I сов. 1. ирх; поезд прибыл поезд ирв; 2. 1 и 2 л. не употр. немгдх, икдх; вода в озере прибыла нуурин усн немгдҗ

    Русско-калмыцкий словарь > прибыть

  • 67 пригородный

    -ая, -ое, мн. ч. -ые прил. балһсн шидрк; пригородный поезд балһсн шидрк поезд

    Русско-калмыцкий словарь > пригородный

  • 68 сквозной

    -ая, -ое, мн. ч. -ые прил. 1. ивтрҗ һарсн, ивтрсн; сквозная рана ивт һарсн шав; 2. (прямого сообщения) зогслго йовдг, ивт йовдг; сквозной поезд зогслго йовдг поезд

    Русско-калмыцкий словарь > сквозной

  • 69 следовать

    наст. вр. -ую, -уешь I несов. 1. (за кем-чем) дахх; следовать за кем-либо по пятам кениг болв чигн алдлго дахх; 2. (наступать, быть) дарандан йовх, ард-ардасн йовх; за весной следует лето хаврин дару зун ирнә; 3. (ехать) йовх; поезд следует до Волгограда поезд Волгоград күртл йовхмн; 4. (нужно, полагается) зөвтә, кергтә; работу следует закончить в срок кедлмшиг болзгтнь төгскәх кергтә

    Русско-калмыцкий словарь > следовать

  • 70 уклон

    -а, сущ. м. II 1. уругшан, дорагшан орлһн; хаҗилһн; стена дала большой уклон герин эрс икәр хаҗиҗ; поезд идёт под уклон поезд кецәс уругшан орҗ йовна; 2. перен. (направленность) даcлһн; школа с сельскохозяйственным уклоном селәнә эдл-аху нурһлҗ дасхдг школ

    Русско-калмыцкий словарь > уклон

  • 71 пересаживаться

    пересаживаться, переседать; делать пересадку на другой поезд
    пирибэшэ/ с тэ (пирибэстё/ м) (глаг. неп.)

    Цыганско-русский словарь > пересаживаться

  • 72 αμαξοστοιχία

    [амаксостихиа] ουσ. Θ. железнодорожный состав, поезд,

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > αμαξοστοιχία

  • 73 συρμός

    [сирмос] ουσ. а. поезд,

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > συρμός

  • 74 τραίνο

    [трэно] ουσ. о. поезд,

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > τραίνο

  • 75 багаж

    багаж
    багаж (поезд, пароход, самолёт дене колтышашлык, тыгак корнылан налме кӱлеш арвер)

    Куштылго багаж лёгкий багаж;

    багаж дене колташ отправить багажом.

    Ижевск гыч багажым кондымо амал дене Зорин ятыр винтовкым, пистолетым конден. Н. Лекайн. Под предлогом доставки багажа Зорин привёз из Ижевска много винтовок и пистолетов.

    Марийско-русский словарь > багаж

  • 76 бронепоезд

    бронепоезд

    Ныл вагонан бронепоезд четырёхвагонный бронепоезд.

    Тиде бронепоезд Москва воктене тушманым кырен. «Мар. ком.» Этот бронепоезд бил врага под Москвой.

    Марийско-русский словарь > бронепоезд

  • 77 буфер

    буфер
    буфер (тӱкнымӧ годым перныме вийым иземдаш автомашиналан, вагонлан лӱмынак келыштарыме наста)

    Пружинан буфер пружинный буфер;

    вагон буфер вагонный буфер.

    (Поезд-влакын) орвашт икшырымын йӱкланен, рельс ушемеш тык-тык шоктат да буфер-влак йоҥгалтыт. И. Васильев. Ритмично постукивают на стыках рельсов колёса поездов и лязгают буфера.

    Марийско-русский словарь > буфер

  • 78 вокзалысе

    вокзалысе
    привокзальный; находящийся при вокзале

    Вокзалысе парикмахерский привокзальная парикмахерская;

    вокзалысе буфет привокзальный буфет.

    Поезд дене кудалам, шкеже вокзалысе киоскышто налме газет-влакым лудам. Й. Осмин. Еду на поезде, сам читаю газеты, купленные в киоске.

    Марийско-русский словарь > вокзалысе

  • 79 вучаш

    вучаш
    Г.: вычаш
    -ем
    ждать кого-что-л.; ожидать, поджидать

    Линий воктен шогена, поезд толмым вучена. Армийыште улшо йолташнам эр кече гай вучена. Муро. Стоим мы возле линии, ждём прибытия поезда. Друзей своих из армии мы ждём как утреннее солнце.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > вучаш

  • 80 деч

    посл. выражает:
    1) место, от которого что-л. отходит, исходит; передаётся предлогом от

    Пӧрт деч от дома;

    мый дечем кай уйди от меня;

    тендан дечак толеш именно от вас идёт.

    Кызыт шочмо вер деч улам мӱндыр велне. С. Вишневский. Сейчас я в далёкой стороне от родных мест.

    Самырык-влак ӱстел деч кораҥыч. Н. Лекайн. Молодые отошли от стола.

    Врач деч Сава вуйым сакалтен лектын, нимогай справкымат врач тудлан пуэн огыл. М. Шкетан. Повесив голову, Сава вышел от врача, никакую справку врач ему не дал.

    2) лицо или предмет, от которого что-л. берётся, исходит; передаётся предлогами от, у

    Мый дечем салам привет от меня;

    изам деч серышым вучем жду письмо от брата;

    ачам деч налаш взять у отца.

    Тиде пычалже эше ачаж дечак кодын ыле да але мартеат аралалт киен. М.-Азмекей. Это ружьё осталось ещё от его отца и сохранилось до сих пор.

    – Вара мыняр еҥ книгам лудаш налеш? – мый лудмо пӧрт вуйлатыше деч йодым. М. Шкетан. – Сколько же человек берёт читать книги? – спросил я у заведующего избой-читальней.

    3) лицо или предмет, от которого что-л., кто-л. отделяется, освобождается; отстраняется; передаётся предлогом от

    Мый дечем ойырлен отошёл от меня;

    поезд деч кодаш отстать от поезда.

    (Григорий Петрович:) – Чачи, Лопнур Чужган Макар деч утлен куржын толмекыже, вигак мый декем миен. С. Чавайн. (Григорий Петрович:) – Чачи, после того как, спасаясь, сбежала от лопнурского Чужгана Макара, сразу же явилась ко мне.

    Кушкын шумекышт, ачаже (Пашкан кугыза) эргыже-влаклан поче-поче ӱдырым налын пуэн да шкеж деч ойырен. М.-Азмекей. Как только выросли дети, дядюшка Пашкан женил своих сыновей один за другим и отделил от себя.

    4) лицо или предмет, которого опасаются, стесняются; передаётся предлогом от, родительным падежом без предлога

    Маска деч лӱдаш бояться медведя;

    палыдыме еҥ деч аптыранаш стесняться незнакомца.

    Осяндр. Кӧ деч вожылат? Тимошка. Ӱдыр деч. А. Волков. Осяндр. Кого же ты стесняешься? Тимошка. Девушки.

    Пире деч лӱдат гын, кожлаш ит мие, коля деч лӱдат гын, шурным ит ӱдӧ. Калыкмут. Боишься волков – в лес не ходи, боишься мышей – не сей зерна.

    5) причину чего-л.; передаётся предлогом от, родительным падежом без предлога

    Кылмыме деч эскераш остерегаться простуды;

    арам вучымо деч от напрасного ожидания.

    Миклаят, яра шинчыме деч, ӱпым тӧрла, чурийончышыш онча. Г. Чемеков. Миклай, ог нечего делать, приглаживает волосы, глядится в зеркало.

    Шотанрак ӱдыр Овий дене ок ушно, лӱмнер лекме деч аптырана. Д. Орай. Девушка попорядочнее не сходится с Овий, боится дурной славы.

    6) оценку или меру качества прилагательных; передаётся сравн. формой прил., факультативно союзом чем; с предлогами из, среди и превосх. формой прил

    Чын кече дечат волгыдо правда светлее солнца, правда светлее, чем солнце;

    Какшан Ошла деч кугу Кокшага больше Ошлы, Кокшага больше, чем Ошла;

    ошо деч ошо белейший из белейших, белейший среди белейших, самый белый.

    Йӧратымаш колымаш дечат виян. Калыкмут. Любовь сильнее смерти.

    Чодыра деч сай тӱняште мо уло! С. Чавайн. Что может быть на свете лучше леса!

    Тушто (отышто) ладыра деч ладыра пушеҥге кушкеш, тушто мотор деч мотор саска шочеш. С. Чавайн. Там (в роще) растут деревья, самые развесистые из развесистых, там поспевают ягоды, красивейшие из красивейших.

    7) выделение одного лучшего среди всех однородных предметов данного класса; передаётся сочетанием из всех

    Йолташ деч йолташ товарищ из всех товарищей, шутл. всем товарищам товарищ.

    Теве могай улмаш Вею! Чапле дечат чапле, мотор дечат мотор, гармоньчо дечат гармоньчо, ушан-шотан дечат ушан-шотан, чылалан кӱлеш дечат кӱлеш! Ю. Артамонов. Вот какой был Вею! Прекраснейший из прекраснейших, красивейший из красивейших, гармонист из гармонистов, умнейший и порядочнейший из умнейших и порядочнейших, нужнейший из всех нужнейших!

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > деч

См. также в других словарях:

  • Поезд — Привод Локомо …   Википедия

  • поезд — сформированный и сцепленный состав вагонов с одним или несколькими действующими локомотивами или моторными вагонами, имеющий установленные сигналы, а также отправляемые на перегон и находящиеся на перегоне локомотивы без вагонов и специальный… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • поезд — хвост поезда... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. поезд товарник, трамвай, эшелон, электричка, маршрут, колонна, подкидыш, товарняк, состав, паровик, кукушка, вереница,… …   Словарь синонимов

  • ПОЕЗД — ПОЕЗД, поезда, мн. поезда (поезды устар.), муж. 1. Железнодорожный состав, р д сцепленных вагонов, приводимых в движение паровой или электрической тягой. Опоздать на поезд. Пассажирский поезд. Курьерский поезд. Товарный поезд. Скорый поезд.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Поезд в ад — Night Train To Venice Жанр триллер В главных ролях Малкольм МакДауэлл Хью Грант Страна …   Википедия

  • Поезд — сформированный и сцепленный состав вагонов с одним или несколькими действующими локомотивами или моторными вагонами, имеющий установленные сигналы, а также отправляемые на перегон и находящиеся на перегоне локомотивы без вагонов и специальный… …   Официальная терминология

  • Поезд —     Поезд во сне предвещает путешествие. Видеть себя в поезде, который еле еле тащится вперед, так как под ним нет рельсов, означает, что Вас ждут серьезные волнения из за дела, которое со временем станет источником Вашего благосостояния и… …   Сонник Миллера

  • ПОЕЗД — ПОЕЗД, см. ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • ПОЕЗД — ПОЕЗД, а, мн. а, ов, муж. 1. Состав сцеплённых железнодорожных вагонов, приводимых в движение локомотивом или моторным вагоном. Пассажирский, товарный п. Скорый п. П. метро. Ехать на поезде (но в поезде метро). Находиться в поезде. П. ушёл (также …   Толковый словарь Ожегова

  • поезд — 1) вид рельсового транспорта; 2) автомашина с двумя прицепами. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

  • поезд — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN train A connected group of railroad cars, usu. pushed or pulled by a locomotive. [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] Тематики охрана окружающей среды EN… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»