-
1 делать повозки
vgener. aperar -
2 кладь повозки
ngener. carretada -
3 передок
-
4 борт
борт1. (судна) (ŝip)rando, ŝipbalustrado;вы́бросить за \борт elĵeti trans (ŝip)randon;2. (одежды) randaĵo;refaldo (лацкан, отворот).* * *м. (мн. борта́)1) ( судна) borda f, bordo mпра́вый борт — estribor m
ле́вый борт — babor m
на борту́ — a bordo
брать (взять) на борт — tomar a bordo; embarcar vt
вы́бросить за́ борт — tirar por la borda (тж. перен.)
оста́ться за бортом перен. — quedarse al margen
челове́к за бортом! — ¡hombre al agua!
2) ( грузовика) adral m ( решетчатый)3) ( одежды) orilla f4) ( бильярда) banda f, baranda f* * *м. (мн. борта́)1) ( судна) borda f, bordo mпра́вый борт — estribor m
ле́вый борт — babor m
на борту́ — a bordo
брать (взять) на борт — tomar a bordo; embarcar vt
вы́бросить за́ борт — tirar por la borda (тж. перен.)
оста́ться за бортом перен. — quedarse al margen
челове́к за бортом! — ¡hombre al agua!
2) ( грузовика) adral m ( решетчатый)3) ( одежды) orilla f4) ( бильярда) banda f, baranda f* * *n1) gener. (îäå¿äú) orilla, (ñóäñà) borda, adral (телеги, повозки), banda, limbo, vivo, baranda (на бильярде), marbete3) eng. pestaña, borde, costado (судна), talón (автопокрышки) -
5 верх
верх1. supro;2. (экипажа) kovrilo;8. перен. supraĵo, apogeo;\верх соверше́нства modelo, supro de perfekteco;♦ одержа́ть \верх superi, triumfi, venki;\верхний supra;\верхняя оде́жда supervesto.* * *м.1) ( верхняя часть) parte superior, parte de arriba; cima f, cúspide f, cumbre f ( вершина)забра́ться на са́мый верх — subir a la cima
2) ( крыша экипажа) capota f, baca f3) (шубы, пальто и т.п.) derecho m, cara f4) мн. верхи́ (правящие круги́) círculos dirigentes, alturas directorasсовеща́ние в верха́х — reunión cumbre; summit m
интервью́ в верха́х — entrevista vértice
5) мн. верхи́ муз. notas altas (agudas)6) (высшая степень, предел) colmo m; apogeo mверх соверше́нства — el colmo de la perfección
верх глу́пости — el colmo de la tontería
на верху́ блаже́нства — en el colmo de la felicidad
••брать (взять) верх, одержа́ть верх (над + твор. п.) — ganar vt; prevalecer (непр.) vi; sobreponerse a alguien; hacer morder el polvo (fam.)
его́ мне́ние взяло́ верх — su opinión prevaleció
нахвата́ться верхо́в разг. — adquirir (tener) conocimientos superficiales
скользи́ть по верха́м — pasar muy por encima
* * *м.1) ( верхняя часть) parte superior, parte de arriba; cima f, cúspide f, cumbre f ( вершина)забра́ться на са́мый верх — subir a la cima
2) ( крыша экипажа) capota f, baca f3) (шубы, пальто и т.п.) derecho m, cara f4) мн. верхи́ (правящие круги́) círculos dirigentes, alturas directorasсовеща́ние в верха́х — reunión cumbre; summit m
интервью́ в верха́х — entrevista vértice
5) мн. верхи́ муз. notas altas (agudas)6) (высшая степень, предел) colmo m; apogeo mверх соверше́нства — el colmo de la perfección
верх глу́пости — el colmo de la tontería
на верху́ блаже́нства — en el colmo de la felicidad
••брать (взять) верх, одержа́ть верх (над + твор. п.) — ganar vt; prevalecer (непр.) vi; sobreponerse a alguien; hacer morder el polvo (fam.)
его́ мне́ние взяло́ верх — su opinión prevaleció
нахвата́ться верхо́в разг. — adquirir (tener) conocimientos superficiales
скользи́ть по верха́м — pasar muy por encima
* * *n1) gener. (âåðõñàà ÷àñáü) parte superior, (высшая степень, предел) colmo, (крыша экипажа) capota, (øóáú, ïàëüáî è á. ï.) derecho, apogeo, baca, caparazón (повозки), cara, cima, cumbre (вершина), cúspide, parte de arriba, colofón, cortina (экипажа)2) liter. colmo3) eng. techo (напр., кузова)4) Chil. morio (чего-л.), fuelle (у экипажа) -
6 дрожина
ngener. viga (у повозки) -
7 кладь
-
8 скрип
скрипknar(ad)o.* * *м.chirrido m, crujido m••со скрипом ( делать что-либо) — a regañadientes
* * *м.chirrido m, crujido m••со скрипом ( делать что-либо) — a regañadientes
* * *ngener. chirrido, chirrìo (повозки), crujido, chillerìa (колеса и т.п.), rechinamiento, rechinido -
9 ход
ход1. (движение) movo;по́лным \ходом plenmove;пусти́ть маши́ну в \ход ekfunkciigi maŝinon;2. перен. (развитие, течение) kurado;3. (вход) eniro;чёрный \ход malantaŭa eniro;4. (в игре) movo.* * *м.1) ( движение) movimiento m; paso m, marcha f ( о человеке и животном); velocidad f ( скорость)ход по́езда — marcha (velocidad) del tren
ти́хий ход — velocidad (marcha) lenta, poca marcha
по́лный ход — plena (toda) velocidad
ма́лый ход — velocidad (marcha) lenta
за́дний ход — marcha atrás, retroceso m
дать за́дний ход — dar marcha atrás
уско́рить ход — acelerar (aumentar) la velocidad (el paso, la marcha)
заме́длить ход — reducir (disminuir) la velocidad (el paso, la marcha)
идти́ по́лным хо́дом — marchar a todo vapor (a escape)
рабо́та идёт по́лным хо́дом — el trabajo está en plena actividad (marcha normalmente)
2) (массой, потоком, стаей) migración f, paso mход ры́бы — migración de los peces
3) уст., церк. ( шествие) procesión fкре́стный ход — procesión religiosa
4) перен. (течение, развитие) marcha f, desarrollo m; curso mход боле́зни — curso de la enfermedad
ход мы́слей — curso (hilo) de los pensamientos
ход собы́тий — marcha (desarrollo) de los acontecimientos
ход разви́тия — la trayectoria
су́дя по хо́ду дел (веще́й) — al paso que van las cosas
в хо́де перегово́ров — en el curso de (durante) las negociaciones
в хо́де борьбы́ — durante la lucha
5) перен. ( манёвр) jugada f, maniobra f6) (в карточной, шахматной, шашечной и т.п. игре) jugada f, movimiento mход конём шахм. — jugada con el caballo
чей ход? — ¿a quién le toca?
ваш ход — a Ud. le toca
на пятидеся́том ходу́ — en la cincuenta jugada, en el cincuenta movimiento
7) (вход, проход) entrada f, paso mпара́дный ход — entrada principal
отде́льный ход — entrada especial
ход со двора́ — entrada por el patio
потайно́й ход — paso secreto
ход сообще́ния воен. ( траншея) — ramal (trinchera) de comunicación
8) тех. movimiento m, paso m, marcha f; funcionamiento m ( функционирование)рабо́чий ход — curso (recorrido) útil (activo)
холосто́й (нерабо́чий) ход — marcha muerta (en vacío)
по хо́ду часово́й стре́лки — en sentido de las agujas del reloj
9) тех. (рабочая часть машины, механизма)червя́чный ход — transmisión por tornillo sin fin
колёсный ход — rodaje m
на колёсном ходу́ — sobre ruedas
на гу́сеничном ходу́ — sobre orugas
на рези́новом ходу́ — sobre ruedas de goma
10) тех. ( цикл) proceso (ciclo) tecnológico- дать ход- не давать ходу
- быть в ходу
- пустить в ход
- на ходу••идти́ свои́м хо́дом — marchar normalmente; ir (por) su camino
прямы́м ходом разг. — directamente, sin rodeos
на са́мом ходу́ — en el mismo paso (camino)
знать все ходы́ и вы́ходы — conocer todos los recovecos (todas las artimañas)
заходи́ть с чёрного хода — andar (ir) con rodeos; entrar por la puerta trasera
* * *м.1) ( движение) movimiento m; paso m, marcha f ( о человеке и животном); velocidad f ( скорость)ход по́езда — marcha (velocidad) del tren
ти́хий ход — velocidad (marcha) lenta, poca marcha
по́лный ход — plena (toda) velocidad
ма́лый ход — velocidad (marcha) lenta
за́дний ход — marcha atrás, retroceso m
дать за́дний ход — dar marcha atrás
уско́рить ход — acelerar (aumentar) la velocidad (el paso, la marcha)
заме́длить ход — reducir (disminuir) la velocidad (el paso, la marcha)
идти́ по́лным хо́дом — marchar a todo vapor (a escape)
рабо́та идёт по́лным хо́дом — el trabajo está en plena actividad (marcha normalmente)
2) (массой, потоком, стаей) migración f, paso mход ры́бы — migración de los peces
3) уст., церк. ( шествие) procesión fкре́стный ход — procesión religiosa
4) перен. (течение, развитие) marcha f, desarrollo m; curso mход боле́зни — curso de la enfermedad
ход мы́слей — curso (hilo) de los pensamientos
ход собы́тий — marcha (desarrollo) de los acontecimientos
ход разви́тия — la trayectoria
су́дя по хо́ду дел (веще́й) — al paso que van las cosas
в хо́де перегово́ров — en el curso de (durante) las negociaciones
в хо́де борьбы́ — durante la lucha
5) перен. ( манёвр) jugada f, maniobra f6) (в карточной, шахматной, шашечной и т.п. игре) jugada f, movimiento mход конём шахм. — jugada con el caballo
чей ход? — ¿a quién le toca?
ваш ход — a Ud. le toca
на пятидеся́том ходу́ — en la cincuenta jugada, en el cincuenta movimiento
7) (вход, проход) entrada f, paso mпара́дный ход — entrada principal
отде́льный ход — entrada especial
ход со двора́ — entrada por el patio
потайно́й ход — paso secreto
ход сообще́ния воен. ( траншея) — ramal (trinchera) de comunicación
8) тех. movimiento m, paso m, marcha f; funcionamiento m ( функционирование)рабо́чий ход — curso (recorrido) útil (activo)
холосто́й (нерабо́чий) ход — marcha muerta (en vacío)
по хо́ду часово́й стре́лки — en sentido de las agujas del reloj
9) тех. (рабочая часть машины, механизма)червя́чный ход — transmisión por tornillo sin fin
колёсный ход — rodaje m
на колёсном ходу́ — sobre ruedas
на гу́сеничном ходу́ — sobre orugas
на рези́новом ходу́ — sobre ruedas de goma
10) тех. ( цикл) proceso (ciclo) tecnológico- дать ход- не давать ходу
- быть в ходу
- пустить в ход
- на ходу••идти́ свои́м хо́дом — marchar normalmente; ir (por) su camino
прямы́м ходом разг. — directamente, sin rodeos
на са́мом ходу́ — en el mismo paso (camino)
знать все ходы́ и вы́ходы — conocer todos los recovecos (todas las artimañas)
заходи́ть с чёрного хода — andar (ir) con rodeos; entrar por la puerta trasera
* * *n1) gener. (âõîä, ïðîõîä) entrada, (äâè¿åñèå) movimiento, (массой, потоком, стаей) migraciюn, andar, corriente (äåëà), curso, el curso de las cosas, funcionamiento (машины), marcha (о человеке и животном), velocidad (скорость), accion, carro (повозки), ida, jugada (в какой-л. игре), lance (в игре), marcha2) obs. (øåñáâèå) procesión3) liter. (ìàñ¸âð) jugada, (течение, развитие) marcha, desarrollo, maniobra4) eng. (öèêë) proceso (ciclo) tecnológico, avance (напр., поршня), corrimiento, excursión, funcionamiento (функционирование), movimiento, tiempo (напр., поршня), carrera, carrera (напр., поршня), desplazamiento (напр., поршня), golpe (поршня), juego (машины), marcha (механизма), paso (напр., поршня), recorrido (механизма)6) watchm. escape
См. также в других словарях:
Повозки конные — повозки, в которые обычно запрягают лошадей (или волов, мулов, верблюдов и др.). П. к. бывают легковые и грузовые; колёсные и полезные (Сани); одноосные (двухколёсные) и двухосные (четырехколёсные); безрессорные, полурессорные и… … Большая советская энциклопедия
Повозки военные — *ПОВОЗКИ ВОЕННЫЯ. Къ нимъ относятся передки, заряд. ящики, перевоз. средства осадн. и крѣп. арт ріи (см. это) и всевозм. П. войск. обоза. П. воен. должны удовлетворять, кромѣ обычныхъ, еще и нѣк рымъ особен. треб ніямъ, т. к. онѣ нерѣдко бываютъ… … Военная энциклопедия
Повозки конные — Повозка в снегу Повозка наиболее общее собирательное название различных транспортных средств, приводимых в движение животными, вне зависимости от особенностей конструкции, количества колёс, области применения и т. п. По области применения повозки … Википедия
Повозки военные — придаются полевым войскам для перевозки боевых припасов, запасных вещей и инструментов, необходимых для содержания в исправности материальной части на походе и в бою, провианта, фуража, канцелярских дел, денежной казны, больных, раненых. В… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Повозки военные* — придаются полевым войскам для перевозки боевых припасов, запасных вещей и инструментов, необходимых для содержания в исправности материальной части на походе и в бою, провианта, фуража, канцелярских дел, денежной казны, больных, раненых. В… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПОВОЗКИ — • Vehicula. Гомеровская боевая колесница ( άρμα, с двумя лошадьми biga, с четырьмя quadriga) сохранилась в своей первоначальной форме только на состязаниях, как в Греции, так и в Риме (в ludi Circenses, триумфах и торжественных… … Реальный словарь классических древностей
Повозки — на Др. Востоке и в крито микенскую эпоху наиболее распростр. типом П. была легкая двухколесная П. В классич. время этот вид П. потерял свое былое значение, хотя его существование и засвидет. в изображениях протогеометрич. стиля и в… … Древний мир. Энциклопедический словарь
Повозки — На Др. Востоке и в крито микенскую эпоху наиболее распростран. типом П. была легкая двухколесная П. В классич. время этот вид П. потерял свое былое значение, хотя его существование и засвидетельствовано в изображениях протогеометрич.… … Словарь античности
Подвижность и поворотливость повозки — главное свойство, которому должна удовлетворять повозка; выражается величиною полезной работы, затрачиваемой движителем для передвижения повозки по различной местности. Подвижность зависит от конструктивных данных повозки, числа лошадей, способа… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Валкость повозки — понятие, обратное устойчивости, т. е. свойству повозки не опрокидываться на бок при ее движении по пересеченной местности. В., или устойчивость, определяется формулой tgi = D/(r + h) где i угол наклона местности, D половина ширины хода, h + r… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
скользящие повозки — ▲ повозка ↑ для (чего), скольжение, (двигаться) по, снег скользящие повозки повозки с полозьями для движения по снегу или льду. сани. волокуша. пошевни. розвальни. дровни. санки. салазки. нарты. тобогган (иностр). буер. аэросани … Идеографический словарь русского языка