-
101 vulgar superstition
Общая лексика: народное поверье -
102 Every country has its customs.
<03> У каждой страны свои обычаи. Ср. Что город, то норов. Сколько стран, столько обычаев. Во всяком подворье свое поверье,Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Every country has its customs.
-
103 So many countries, so many customs.
<03> Сколько стран, столько и обычаев. Ср. Что город, то норов, что деревня – то обычай. Что двор, то свой обычай. Во всяком подворье свое поверье.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > So many countries, so many customs.
-
104 every country has its customs
посл.У каждой страны свои обычаи.ср. Что город, то норов. Сколько стран, столько обычаев. Во всяком подворье свое поверье.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > every country has its customs
-
105 so many countries, so many customs
посл.Сколько стран, столько и обычаев.ср. Что город, то норов, что деревня — то обычай. Что двор, то свой обычай. Во всяком подворье свое поверье.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > so many countries, so many customs
-
106 Volksglaube
сущ.общ. поверье, суеверие, народная примета -
107 خرافة
خُرَافَةٌмн. اتٌ1) поверье, суеверие; предрассудок2) неправдоподобный рассказ; сказка, басня, легенда; вздор, чушь; мн. небылицы, домыслы* * *
уаа=1) суеверие; предрассудок
2) басня; небылица
-
108 مشاهرة
مَشَاهِرَةٌ1) месячная плата; стипендия; مشاهرةً в месяц, ежемесячно, помесячно2) потеря молока (у роженицы), поражение женщины бесплодием (нар. поверье) -
109 خُرَافَةٌ
мн. اتٌ1) поверье, суеверие; предрассудок2) неправдоподобный рассказ; сказка, басня, легенда; вздор, чушь; мн. небылицы, домыслы -
110 مَشَاهِرَةٌ
1) месячная плата; стипендия; مشاهرةً в месяц, ежемесячно, помесячно2) потеря молока (у роженицы), поражение женщины бесплодием (нар. поверье) -
111 COUNTRY
• Different countries, different customs - Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4)• Every country has its /own/ custom (customs) - В каждом посаде в своем наряде (B), Во всяком подворье свое поверье (B), Сколько стран, столько и обычаев (C), У всякой стряпки свои по рядки (У), Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4)• Other countries, other customs - Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4)• So many countries, so many customs - Сколько стран, столько и обычаев (C), Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4)• You can get the man out of the country, but you can't get the country out of the man - Из хама не сделаешь пана (И), Осла хоть в Париж, а он все будет рыж (O) -
112 CUSTOM
• Custom is a second nature - Привычка - вторая натура (П), Трясет козел бороду, так привык смолоду (T)• Custom makes the thing easy - Навык мастера ставит (H)• Customs are stronger than law - Обычай крепче закона (O)• Customs rule the law - Обычай крепче закона (O)• Custom surpasses nature - Привычка - вторая натура (П)• Different countries, different customs - Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4)• Every country has its /own/ custom (customs) - В каждом посаде в своем наряде (B), Во всяком подворье свое поверье (B), Сколько стран, столько и обычаев (C), У всякой стряпки свои по рядки (У), Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4)• Follow the customs, or fly the country - В чужой монастырь со своим уставом не ходят (B), Свой обычай в чужой дом не носи (C)• Бумага все терпит customs grow apace - Худая трава быстро растет (X)• Old customs die hard - Привычка - вторая натура (П)• Other countries, other customs - Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4)• So many countries, so many customs - Сколько стран, столько и обычаев (C), Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай (4) -
113 Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай
Any community has its own traditions and way of life. See В каждом посаде в своем наряде (B), Во всяком подворье свое поверье (B), Сколько стран, столько и обычаев (C), У всякой стряпки свои по рядки (У)Var.: Что ни город, то обычай, что ни местечко, то свой нрав. Что ни двор (край), то свой обычайCf: Different countries, different customs (Am., Br.). Every country has its /own/ custom (customs) (Am., Br.). Other countries, other customs (Br.). So many countries, so many customs (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Что ни город, то норов, что ни деревня, то обычай
-
114 ПОДВОРЬЕ
-
115 folketro
-en, -erнародное поверье, суеверие -
116 Gründonnerstag
mпоследний четверг перед Пасхальным Воскресеньем. Согласно Евангелию, в этот день Иисус был схвачен римскими солдатами. В знак скорби замолкают церковные колокола [название предположительно от средневерхненемецкого grunen, greinen - weinen ("плакать"); однако живая внутренняя форма ("зелёный четверг") вызвала к жизни поверье, что в этот день надо есть очень много зелени, чтобы быть весь год здоровым, украшать зеленью жилище, быть на природе] -
117 Maibaum
m"майское дерево"шест с венком на верхушке, украшен разноцветными лентами, гирляндами, маленькими венками, его устанавливают первого мая или накануне на деревенских площадях - считается, что дерево должно принести счастье и изобилие в эту местность. Существует поверье, что особенно "эффективными" являются украденные "майские деревья", поэтому дело порой доходит до серьёзных конфликтов между деревнями (Maibaumkriege) и даже до судебных разбирательств. Обычай распространён в центральной и восточной Австрии, первое упоминание зафиксировано в 1466, в XVII в. был запрещён, в XIX в. возродился. В средние века майское дерево было символом правосудия, позже символом любви и преклонения перед девушкой, после аншлюса стало символом деревни -
118 prejuízo
-
119 babona
* * *формы: babonája, babonák, babonátсуеве́рие с* * *[\babona`t, \babona`ja, \babona`k] суеверие, поверье;vmely \babona`ban hisz — суеверитьnépi \babona ( — просто)народное суеверие;
-
120 tro
[tro:]subst.вераkan man sätta tro till sådana rykten?--разве можно верить таким слухам?(göra något) i god tro (utan att ana att något är fel)--добросовестно заблуждаться (делать что-л., не подозревая плохого)————————[tro:]subst.вераreligiös övertygelse, lära, religionbokstavstro--буквализм, догматизм————————вера, уверенность————————verbверить, думать, полагать
См. также в других словарях:
поверье — См. сказка … Словарь синонимов
ПОВЕРЬЕ — ПОВЕРЬЕ, поверья, ср. Предание, основывающееся на суеверных, мистических представлениях. Старинные поверья. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОВЕРЬЕ — ПОВЕРЬЕ, я, род. мн. рий, ср. Идущее из старины и живущее в народе убеждение, вера в примету. Старые народные поверья. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
поверье — поверье, род. мн. поверий (неправильно поверьев) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Поверье — (ст.слав. – около веры) – безотчетная вера во что нибудь (приметы, случаи, предания, обычаи, привычки), принятие каких либо действий и идей за истину без доказательств. Поверье – это часть мировоззрения народа, сопровождающаяся чувствами,… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
поверье — ПОВЕРЬЕ, я, мн род. рий,ср Воображаемая сверхъестественная способность, которой, по мнению людей, обладают какие либо предметы, слова, стечения обстоятельств (появление черной кошки, возвращение домой за забытой вещью и т.д.), приносящие как вред … Толковый словарь русских существительных
Поверье — ср. Предание, основанное на суеверии, убеждении в существовании мистических связей между явлениями. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
поверье — поверье, поверья, поверья, поверий, поверью, поверьям, поверье, поверья, поверьем, поверьями, поверье, поверьях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
поверье — пов ерье, я, род. п. мн. ч. рий … Русский орфографический словарь
поверье — (2 с), Пр. о пове/рье; мн. пове/рья, Р. пове/рий … Орфографический словарь русского языка
поверье — я; мн. род. рий, дат. рьям; ср. Предание, основанное на суеверных представлениях, приметах, необычных явлениях чего л. Народное п. Согласно поверью. Нарушить п … Энциклопедический словарь