Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

победы

  • 1 День победы

    n
    gener. Võidupüha (9. mai)

    Русско-эстонский универсальный словарь > День победы

  • 2 день победы

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > день победы

  • 3 лавры победы

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > лавры победы

  • 4 воевать

    174 Г несов. с кем-чем sõdima, võitlema; kõnek. kiskuma, tülitsema; \воевать с соседней страной naabermaaga sõdima v sõda pidama v sõjas olema, \воевать до победы võiduni võitlema v sõdima, \воевать на фронте rindel võitlema, \воевать в партизанском отряде partisanisalgas võitlema v sõdima, \воевать с домашними kodurahvaga tülitsema v tülis olema

    Русско-эстонский новый словарь > воевать

  • 5 день

    15 С м. неод. päev; выходной \день puhkepäev, будний \день argipäev, летний \день suvepäev, \день рождения sünnipäev, повестка дня päevakord, в течение дня päeva jooksul, целыми днями päevade kaupa v viisi, в дни юности nooruspäevil, в эти дни praegu, в те дни noil päevil, tollal, День Победы võidupüha; ‚
    \день за днём päev päeva järel;
    \день ото дня iga päevaga;
    сочтены liter. kelle päevad on loetud;
    изо дня в \день päevast päeva, päev päeva järel;
    на дню kõnek. päeva jooksul, päevas;
    на днях (1) lähemail päevil, (2) neil päevil, alles, äsja, hiljuti;
    не по дням, а по часам (расти) silmanähtavalt, iga tunniga (kasvama);
    на v
    про чёрный \день kõnek. mustadeks päevadeks;
    считанные дни mõned v vähesed päevad;
    третьего дня üleeile, tunaeile;
    ясно как (божий) \день päevselge;
    средь бела дня kõnek. päise päeva ajal; (мы ждём его)
    со дня на день (ootame teda) iga päev (tulema)

    Русско-эстонский новый словарь > день

  • 6 для

    предлог с род. п.
    1. (otstarbe märkimiseks) kelle-mille jaoks, heaks, tarvis, pärast, milleks, kellele-millele; собирать хворост для костра lõkke jaoks hagu korjama, сделать всё для победы tegema kõik võidu heaks, для приличия viisakuse mõttes v pärast, вредно для здоровья tervisele kahjulik, это для меня не новость see pole mulle uudis, ваза для цветов lillevaas, ящик для писем kirjakast, спектакль для детей lasteetendus, -lavastus, не для чего kõnek. pole mõtet;
    2. mille kohta; ребёнок хорошо развит для своих лет laps on oma vanuse kohta hästi arenenud

    Русско-эстонский новый словарь > для

  • 7 знамя

    116 (мн. ч. им. п. знамёна, дат. п. знамёнам…;) С с. неод. lipp; боевое \знамяя lahingulipp, võitluslipp, переходящее Красное \знамяя rändpunalipp, полковое \знамяя polgu lipp, водрузить \знамяя победы kõrgst. võidulippu heiskama, встать v становиться под \знамяя v под \знамяёна ülek. lippude alla kogunema, lipu alla minema, призывать под \знамяя v под \знамяёна lippude alla (s.t. võitlusse) kutsuma

    Русско-эстонский новый словарь > знамя

  • 8 праздник

    18 С м. неод.
    1. püha; государственный \праздник riiklik püha, riigipüha, национальный \праздник rahvuspüha, революционный \праздник revolutsioonipüha, Праздник Победы võidupüha, \праздник Первого мая v Первомая maipühad, с \праздником! häid pühi! в \праздники pühade ajal;
    2. pidu, pidupäev, pidustus(ed); спортивный \праздник spordipidu(stused), \праздник урожая lõikuspidu, \праздник песни laulupidu, семейный \праздник perekonna pidupäev, perekondlik tähtpäev, perekonnapidu, на душе \праздник ülek. südames on rõõm, süda laulab v hõiskab v juubeldab rõõmust; ‚
    будет и на нашей улице \праздник kõnekäänd ükskord on pidu ka meie tänavas, kord võidutseme ka meie v oleme ka meie võidumehed

    Русско-эстонский новый словарь > праздник

См. также в других словарях:

  • Победы — пик в хребте Какшаал Тоо, Тянь Шань; Киргизия. Обнаружен в 1943 г., плановое положение и выс. 7439 м получены при обработке результатов топографической съемки в 1944 г. Открытие этого пика, оказавшегося высшей точкой Тянь Шаня и второй по выс.… …   Географическая энциклопедия

  • победы — добиться победы • действие, каузация одерживать победы • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Победы — пик в хребте Какшаал Тоо, Тянь Шань; Киргизия. Обнаружен в 1943 г., плановое положение и выс. 7439 м получены при обработке результатов топографической съемки в 1944 г. Открытие этого пика, оказавшегося высшей точкой Тянь Шаня и второй по выс.… …   Топонимический словарь

  • Победы площадь —       (до 1962 Средняя Рогатка, от заграждений рогаток, которыми в ХVIII XIX вв. перегораживали дороги у застав), на пересечении Московского проспекта, Пулковского шоссе, Московского шоссе и Краснопутиловской улицы. В 1945 здесь была сооружена… …   Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • ПОБЕДЫ улица — Так назвали в 1954 году улицу, которая проходит недалеко от Московского парка Победы, между Варшавской и Бассейной улицами. Московский парк Победы был заложен в 1945 году в ознаменование исторической победы над фашистскими захватчиками в Великой… …   Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • ПОБЕДЫ ПИК — ПОБЕДЫ ПИК, самая высокая (7439 м) вершина в Тянь Шане. На склонах мощные ледники …   Современная энциклопедия

  • ПОБЕДЫ ПИК — самая высокая вершина Тянь Шаня, в хр. Какшаал Тоо, в Киргизии. 7439 м. Ледники …   Большой Энциклопедический словарь

  • победы сил света над тьмой — см. глава 22. (Источник: «Кельтская мифология. Энциклопедия.» Пер. с англ. С. Головой и А. Голова, Эксмо, 2002.) …   Энциклопедия мифологии

  • Победы, площадь — Площадь Победы Москва Общая информация Округ ЗАО Район Дорогомилово Районный суд Дорогомиловский Ближайшая станция метро Парк Победы Почтовый индекс 121293 …   Википедия

  • Победы орден — Орден «Победа» Оригинальное название Девиз {{{Девиз}}} Страна …   Википедия

  • Победы пик — Пик Победы [[Файл:|280px]] Высота: 7 439 м Расположение: Киргизия (на киргизско китайской границе) Горная систем …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»