Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

плясать+под+дудку+чью

  • 21 плясать под чью-л. дудку

    Русско-иронский словарь > плясать под чью-л. дудку

  • 22 поплясать под дудку

    ПЛЯСАТЬ/ПОПЛЯСАТЬ ПОД ДУДКУ < ДУДОЧКУ> чью, кого <ПО ДУДКЕ or ДУДОЧКЕ чьей, кого> coll, disapprov
    [VP; subj: human; usu. impfv]
    =====
    to submit to s.o. completely, allow one's behavior and actions to be swayed by the will, desires of another:
    - X пляшет под Y-ову < под чужую> дудку X dances to Y's <to someone else's, to another's, to another marts> tune;
    - [in limited contexts] X sings in whatever key Y plays (adopts).
         ♦ "...Живи по-своему и не пляши ни по чьей дудке, это лучше всего" (Толстой 2). "Live your own life and don't dance to anybody's tune, that's best of all" (2b).
         ♦ Белокурый был один из тех людей, в характере которых на первый взгляд есть какое-то упорство... Кажется, никогда [они] не согласятся на то, что явно противоположно их образу мыслей... и в особенности не согласятся плясать по чужой дудке (Гоголь 3). The fair-haired man was one whose character at first sight seemed to have a streak of obstinacy.... [Such men] never seem to agree with anything that contradicts their way of thinking...and above all, they never agree to dancing to another man's tune... (3d).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > поплясать под дудку

  • 23 плясать

    1) ( танцевать) danzare
    ••
    2) ( двигаться скачками) muoversi saltellando, ballare
    * * *
    несов. В разг.
    ballare vi (a), danzare vi (a)
    ••

    пляса́ть перед кем-л. — leccare vt, strisciare vi (a)

    пляса́ть под чью-л. дудку — essere comandato a bacchetta (da qd)

    * * *
    v
    gener. saltare, trescare, ballare, carolare, danzare, giocar di gambetta

    Universale dizionario russo-italiano > плясать

  • 24 плясать по дудке

    ПЛЯСАТЬ/ПОПЛЯСАТЬ ПОД ДУДКУ < ДУДОЧКУ> чью, кого <ПО ДУДКЕ or ДУДОЧКЕ чьей, кого> coll, disapprov
    [VP; subj: human; usu. impfv]
    =====
    to submit to s.o. completely, allow one's behavior and actions to be swayed by the will, desires of another:
    - X пляшет под Y-ову < под чужую> дудку X dances to Y's <to someone else's, to another's, to another marts> tune;
    - [in limited contexts] X sings in whatever key Y plays (adopts).
         ♦ "...Живи по-своему и не пляши ни по чьей дудке, это лучше всего" (Толстой 2). "Live your own life and don't dance to anybody's tune, that's best of all" (2b).
         ♦ Белокурый был один из тех людей, в характере которых на первый взгляд есть какое-то упорство... Кажется, никогда [они] не согласятся на то, что явно противоположно их образу мыслей... и в особенности не согласятся плясать по чужой дудке (Гоголь 3). The fair-haired man was one whose character at first sight seemed to have a streak of obstinacy.... [Such men] never seem to agree with anything that contradicts their way of thinking...and above all, they never agree to dancing to another man's tune... (3d).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > плясать по дудке

  • 25 плясать по дудочке

    ПЛЯСАТЬ/ПОПЛЯСАТЬ ПОД ДУДКУ < ДУДОЧКУ> чью, кого <ПО ДУДКЕ or ДУДОЧКЕ чьей, кого> coll, disapprov
    [VP; subj: human; usu. impfv]
    =====
    to submit to s.o. completely, allow one's behavior and actions to be swayed by the will, desires of another:
    - X пляшет под Y-ову < под чужую> дудку X dances to Y's <to someone else's, to another's, to another marts> tune;
    - [in limited contexts] X sings in whatever key Y plays (adopts).
         ♦ "...Живи по-своему и не пляши ни по чьей дудке, это лучше всего" (Толстой 2). "Live your own life and don't dance to anybody's tune, that's best of all" (2b).
         ♦ Белокурый был один из тех людей, в характере которых на первый взгляд есть какое-то упорство... Кажется, никогда [они] не согласятся на то, что явно противоположно их образу мыслей... и в особенности не согласятся плясать по чужой дудке (Гоголь 3). The fair-haired man was one whose character at first sight seemed to have a streak of obstinacy.... [Such men] never seem to agree with anything that contradicts their way of thinking...and above all, they never agree to dancing to another man's tune... (3d).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > плясать по дудочке

  • 26 плясать

    Русско-белорусский словарь > плясать

  • 27 плясать

    несовер. - плясать; совер. - сплясать
    без доп.; разг.

    плясать от радости — dance for joy, dance with joy

    ••

    плясать под чью-л. дудку — to dance to smb.'s tune/piping

    Русско-английский словарь по общей лексике > плясать

  • 28 плясать

    202a (без страд. прич. наст. вр.) Г несов.
    1. что, без доп. tantsima (enamasti rahvatantsu kohta); \плясать русскую vene rahvatantsu tantsima, \плясать вприсядку kükktantsu tantsima;
    2. ülek. kõnek. hüplema, värisema, värelema; стрелка компаса пляшет kompassinõel hüpleb; ‚
    \плясать под чью
    дудку kõnek. kelle pilli järgi tantsima

    Русско-эстонский новый словарь > плясать

  • 29 плясать

    2) Jocular: hop

    Универсальный русско-английский словарь > плясать

  • 30 плясать

    разг.
    dance (тж. перен.), do folk dancing

    плясать под чью-л. дудку — dance to smb.'s tune / piping

    Русско-английский словарь Смирнитского > плясать

  • 31 плясать

    Американизмы. Русско-английский словарь. > плясать

  • 32 плясать

    vti; св - спляса́ть

    ци́фры пляса́ли у него́ пе́ред глаза́ми — the figures danced in front of his eyes

    Русско-английский учебный словарь > плясать

  • 33 плясать

    [pljasát'] v.i. impf. (пляшу, пляшешь; pf. сплясать)
    1.
    2.

    плясать под чью-л. дудку — essere comandato a bacchetta (essere una marionetta in mano a qd.)

    Новый русско-итальянский словарь > плясать

  • 34 плясать дудку

    v
    colloq. (под чью-л.) nach (j-s) Pfeife tanzen

    Универсальный русско-немецкий словарь > плясать дудку

  • 35 поплясать под дудочку

    ПЛЯСАТЬ/ПОПЛЯСАТЬ ПОД ДУДКУ < ДУДОЧКУ> чью, кого <ПО ДУДКЕ or ДУДОЧКЕ чьей, кого> coll, disapprov
    [VP; subj: human; usu. impfv]
    =====
    to submit to s.o. completely, allow one's behavior and actions to be swayed by the will, desires of another:
    - X пляшет под Y-ову < под чужую> дудку X dances to Y's <to someone else's, to another's, to another marts> tune;
    - [in limited contexts] X sings in whatever key Y plays (adopts).
         ♦ "...Живи по-своему и не пляши ни по чьей дудке, это лучше всего" (Толстой 2). "Live your own life and don't dance to anybody's tune, that's best of all" (2b).
         ♦ Белокурый был один из тех людей, в характере которых на первый взгляд есть какое-то упорство... Кажется, никогда [они] не согласятся на то, что явно противоположно их образу мыслей... и в особенности не согласятся плясать по чужой дудке (Гоголь 3). The fair-haired man was one whose character at first sight seemed to have a streak of obstinacy.... [Such men] never seem to agree with anything that contradicts their way of thinking...and above all, they never agree to dancing to another man's tune... (3d).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > поплясать под дудочку

  • 36 дудка

    ж
    һыбыҙғы

    плясать под дудку чью — кеше йырын йырлау, ҡурайына бейеү

    Русско-башкирский словарь > дудка

  • 37 Д-319

    ПЛЯСАТЬ/ПОПЛЯСАТЬ ПОД ДУДКУ (ДУДОЧКУ) чью, кого (ПО ДУДКЕ or ДУДОЧКЕ чьей, кого) coll, disapprov VP subj: human usu. impfv) to submit to s.o. completely, allow one's behavior and actions to be swayed by the will, desires of another
    X пляшет под Y-ову (под чужую) дудку - X dances to Y's (to someone else's, to another', to another maris) tune
    (in limited contexts) X sings in whatever key Y plays (adopts). "...Живи по-своему и не пляши ни по чьей дудке, это лучше всего» (Толстой 2). "Live your own life and don't dance to anybody's tune, that's best of all" (2b).
    Белокурый был один из тех людей, в характере которых на первый взгляд есть какое-то упорство... Кажется, никогда (они) не согласятся на то, что явно противоположно их образу мыслей... и в особенности не согласятся плясать по чужой дудке (Гоголь 3). The fair-haired man was one whose character at first sight seemed to have a streak of obstinacy.... (Such men) never seem to agree with anything that contradicts their way of thinking...and above all, they never agree to dancing to another man's tune... (3d).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Д-319

  • 38 поплясать по дудке

    ПЛЯСАТЬ/ПОПЛЯСАТЬ ПОД ДУДКУ < ДУДОЧКУ> чью, кого <ПО ДУДКЕ or ДУДОЧКЕ чьей, кого> coll, disapprov
    [VP; subj: human; usu. impfv]
    =====
    to submit to s.o. completely, allow one's behavior and actions to be swayed by the will, desires of another:
    - X пляшет под Y-ову < под чужую> дудку X dances to Y's <to someone else's, to another's, to another marts> tune;
    - [in limited contexts] X sings in whatever key Y plays (adopts).
         ♦ "...Живи по-своему и не пляши ни по чьей дудке, это лучше всего" (Толстой 2). "Live your own life and don't dance to anybody's tune, that's best of all" (2b).
         ♦ Белокурый был один из тех людей, в характере которых на первый взгляд есть какое-то упорство... Кажется, никогда [они] не согласятся на то, что явно противоположно их образу мыслей... и в особенности не согласятся плясать по чужой дудке (Гоголь 3). The fair-haired man was one whose character at first sight seemed to have a streak of obstinacy.... [Such men] never seem to agree with anything that contradicts their way of thinking...and above all, they never agree to dancing to another man's tune... (3d).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > поплясать по дудке

  • 39 поплясать по дудочке

    ПЛЯСАТЬ/ПОПЛЯСАТЬ ПОД ДУДКУ < ДУДОЧКУ> чью, кого <ПО ДУДКЕ or ДУДОЧКЕ чьей, кого> coll, disapprov
    [VP; subj: human; usu. impfv]
    =====
    to submit to s.o. completely, allow one's behavior and actions to be swayed by the will, desires of another:
    - X пляшет под Y-ову < под чужую> дудку X dances to Y's <to someone else's, to another's, to another marts> tune;
    - [in limited contexts] X sings in whatever key Y plays (adopts).
         ♦ "...Живи по-своему и не пляши ни по чьей дудке, это лучше всего" (Толстой 2). "Live your own life and don't dance to anybody's tune, that's best of all" (2b).
         ♦ Белокурый был один из тех людей, в характере которых на первый взгляд есть какое-то упорство... Кажется, никогда [они] не согласятся на то, что явно противоположно их образу мыслей... и в особенности не согласятся плясать по чужой дудке (Гоголь 3). The fair-haired man was one whose character at first sight seemed to have a streak of obstinacy.... [Such men] never seem to agree with anything that contradicts their way of thinking...and above all, they never agree to dancing to another man's tune... (3d).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > поплясать по дудочке

  • 40 шишкыш доно шишкаш

    Г.
    плясать под чью-л. дудку; поступать, вести себя так, как угодно кому-л., во всём подчиняться кому-л.

    Председательнӓ прохвост ылын. Кулаквлӓн шишкыш доно шишкен. Н. Ильяков. Наш председатель был прохвостом. Плясал под дудку кулаков (букв. дудел в кулацкую дудочку).

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шӱшкыш

    Марийско-русский словарь > шишкыш доно шишкаш

См. также в других словарях:

  • Плясать под дудку — чью. Ирон. То же, что Плясать по дудке чьей. Видели нового инспектора… Ну и что? Не знаю, задумчиво протянула Груня. Вам не такого сюда надо. Такой ничего с вами не сделает, будет под вашу дудку плясать, пока его не выгонят, как Степана Ивановича …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Плясать под дудку — чью. Разг. Неодобр. Беспрекословно подчиняться во всём кому л., поступать согласно чьим л. желаниям, прихотям. ФСРЯ, 147; БМС 1998, 170; ДП, 220, 238, 834; ЗС 1996, 66, 22; БТС, 287, 847 …   Большой словарь русских поговорок

  • плясать под дудку — чью Беспрекословно подчиняться кому л., выполнять чужую волю …   Словарь многих выражений

  • плясать под чью-л. дудку — Плясать под чью л. ду/дку (по чьей л. дудке) Беспрекословно подчиняться кому л., выполнять чужую волю …   Словарь многих выражений

  • плясать —   Плясать под дудку чью (разг.) подчиняться кому н., действовать по чьему н. внушению.     Правительство пляшет под дудку крупных землевладельцев.   Ты у меня попляшешь (он у меня попляшет и т. д.; разг. фам.) я тебе задам, будешь помнить …   Фразеологический словарь русского языка

  • ПЛЯСАТЬ — ПЛЯСАТЬ, пляшу, пляшешь, несовер., что и без доп. (разг.). Танцовать (о народных танцах). Плясать казачка. Плясать гопака. Плясать камаринскую. «Плясать в улицу пойдет, распотешит весь народ.» А.Кольцов. || перен. Прыгать, скакать, подпрыгивать.… …   Толковый словарь Ушакова

  • плясать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я пляшу, ты пляшешь, он/она/оно пляшет, мы пляшем, вы пляшете, они пляшут, пляши, пляшите, плясал, плясала, плясало, плясали, пляшущий, плясавший; св. сплясать 1. Если кто либо пляшет, то это означает …   Толковый словарь Дмитриева

  • плясать — пляшу, пляшешь; пляшущий; нсв. 1. (св. сплясать). (что). Танцевать (обычно какой л. народный танец). П. вприсядку. П. гопак, польку, русскую. П. до изнеможения, до упаду. Красиво п. Ноги так и тянут п. // Делать акробатические движения на канате …   Энциклопедический словарь

  • дудка —   Плясать под дудку чью (разг.) подчиняться кому н., действовать по чьему н. внушению.     Надоело плясать под чужую дудку …   Фразеологический словарь русского языка

  • ДУДКА — Божья дудка. Пск. Бран. О богомольной женщине. ПОС 2, 76. Медвежья дудка. Перм., Прикам. Разновидность борщевика (несъедобное растение). СГПО, 149; МФС, 35. Пиканная дудка. Перм. Бран. О непорядочном человеке. Сл. Акчим. 1, 261. Играть на дудке.… …   Большой словарь русских поговорок

  • ДУДКА — ДУДКА, дудки, жен. 1. Примитивный музыкальный инструмент, трубка из тонкого высверленного ствола дерева или тростника. 2. Шахта без крепей (спец.). ❖ Плясать под дудку чью (разг.) подчиняться кому нибудь, действовать по чьему нибудь внушению.… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»