-
41 Umlagen
-
42 Umlagen, pl
сущ.недвиж. плата за коммунальные услуги, кот. платит квартиросъёмщик хозяину жилья -
43 surtarif
-
44 Kommunalabgaben
plплата за коммунальные услуги; муниципальные налоги, сборыDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Kommunalabgaben
-
45 공공
공공【公共】общественный; публичный -
46 redevance publique
сущ.Французско-русский универсальный словарь > redevance publique
-
47 warme Miete
квартплата, арендная плата, включая коммунальные услугиDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > warme Miete
-
48 redevance
redevance (publique)[ r(ə)dəvɑ̃s ( pyblik)] n. f.плата за коммунальные услуги[ plata za kommounal’nye ouslougi ]Dictionnaire français-russe les mots de la ville > redevance
-
49 Kommunalabgaben
-
50 wage rate
тарифная ставка; расценки; размер ставки заработной платы -
51 komunālo pakalpojumu maksa
▪ Terminilv, maksa par komunālajiem pakalpojumiem ekon.ru плата за коммунальные услугиLZAlvi▪ EuroTermBank terminiUzņ, Ek, Doklv maksa par komunālajiem pakalpojumiemru плaтa зa кoммунaльныe уcлугиETB▪ Sinonīmimaksa par komunālajiem pakalpojumiemT09 -
52 maksa par komunālajiem pakalpojumiem
▪ Terminilv komunālo pakalpojumu maksa, ekon.ru плата за коммунальные услугиLZAlvi▪ EuroTermBank terminiUzņ, Ek, Doklv komunālo pakalpojumu maksaru плaтa зa кoммунaльныe уcлугиETB▪ Sinonīmikomunālo pakalpojumu maksaT09Latviešu-krievu vārdnīcu > maksa par komunālajiem pakalpojumiem
-
53 base rate
-
54 daily rate
-
55 public utility
-
56 public utility
English-Russian dictionary on nuclear energy > public utility
-
57 управление офисными помещениями
управление офисными помещениями
Управление офисными помещениями включает: арендные отношения с владельцем здания, взаимодействие с управляющей компанией, плата за коммунальные услуги и электроэнергию, взаимодействие с компанией по уборке помещений, обеспечение офиса канцелярскими принадлежностями, распределение канцелярских принадлежностей среди сотрудников офисов ОКОИ, обустройство новых рабочих мест для сотрудников, ремонтные работы в офисных помещениях, организация работы по реконструкции инженерных систем офисов.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
office facilities management (OFM)
Office facilities management includes: lease relations with building owner, interaction with management company, payment for utilities provision and electric energy, interaction with cleaning company, provision of office with office supplies, distribution of office supplies among employees within the OCOG’s offices, organization of new workplaces for employees, repairs and works for office premises adaptation, organization of work for reconstruction of offices’ engineering systems.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > управление офисными помещениями
-
58 office facilities management (OFM)
управление офисными помещениями
Управление офисными помещениями включает: арендные отношения с владельцем здания, взаимодействие с управляющей компанией, плата за коммунальные услуги и электроэнергию, взаимодействие с компанией по уборке помещений, обеспечение офиса канцелярскими принадлежностями, распределение канцелярских принадлежностей среди сотрудников офисов ОКОИ, обустройство новых рабочих мест для сотрудников, ремонтные работы в офисных помещениях, организация работы по реконструкции инженерных систем офисов.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
office facilities management (OFM)
Office facilities management includes: lease relations with building owner, interaction with management company, payment for utilities provision and electric energy, interaction with cleaning company, provision of office with office supplies, distribution of office supplies among employees within the OCOG’s offices, organization of new workplaces for employees, repairs and works for office premises adaptation, organization of work for reconstruction of offices’ engineering systems.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > office facilities management (OFM)
-
59 service fee
1) Плата за услуги, оказываемые государственными ведомствами, расходы на которые не покрываются налоговыми платежами. К числу таких услуг относятся, например, плата за билет в национальный парк [ national park] или плата за воду городским властям (другие коммунальные услуги обычно оказываются частными компаниями)2) Средства, выплачиваемые профсоюзу работниками, не являющимися его членами, когда профсоюз представляет их интересы при ведении переговоров о заключении коллективного договора [ collective bargaining]English-Russian dictionary of regional studies > service fee
-
60 услуга
жен.
1) service;
good turn разг. оказывать кому-л. услугу ≈ to do/render smb. a service;
to do smb. a good turn разг. оказывать кому-л. плохую услугу ≈ to do smb. an ill turn платить услугой за услугу ≈ to pay back предлагать свои услуги ≈ to come forward, to offer one's services добрые услуги ≈ good offices плохая услуга ≈ ill turn, injury услуга за услугу ≈ one good turn deserves another к вашим услугам ≈ at your service медвежья услуга ≈ disservice, more harm than good
2) мн. услуги (бытовые удобства) services;
(уход, обслуживание) attendance коммунальные услуги сфера услугуслуг|а - ж.
1. service;
плохая ~ disservice, bad turn;
окажите мне ~у! do me a favour!;
~ за ~у one good turn deserves another;
2. мн. services;
небольшие ~и odd jobs;
бесплатные ~и free services;
взаимные ~и reciprocal services;
внешнеторговые ~и foreign trade services;
консультационные ~и consulting services;
комплекс услуг package/complex of services;
объём услуг scope/amount/range of services;
операции по торговле ~ами sales of services;
оплата услуг payment for services;
плата за ~и fee for services;
плата за таможенные ~и customs fee;
предоставлять ~и render services;
комната со всеми ~ами room with service;
коммунальные ~и public utilities;
к ~ам кого-л. at smb.`s disposal;
я к вашим ~ам I`m at you service.
См. также в других словарях:
Плата За Коммунальные Услуги — плата владельцев и арендаторов жилых и нежилых помещений за пользование коммунальными услугами, в том числе электро , тепло , газо , водоснабжением, канализацией и др. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Плата за коммунальные услуги — уплачивается управляющей организации и включает в себя: плату за холодное и горячее водоснабжение, плату за водоотведение, плату за электроснабжение, плату за газоснабжение (в том числе поставки бытового газа в баллонах), плату за отопление… … Жилищная энциклопедия
ПЛАТА ЗА КОММУНАЛЬНЫЕ УСЛУГИ — плата населении и арендаторов нежилых помещений за пользование услугами предприятий коммунального хозяйства (электро , тепло , газо , водоснабжение, канализация и др.) … Большой бухгалтерский словарь
ПЛАТА ЗА КОММУНАЛЬНЫЕ УСЛУГИ — плата населения и арендаторов нежилых помещений за пользование услугами предприятий коммунального хозяйства (электро , тепло , газо , водоснабжение, канализация и др.) … Большой экономический словарь
ПЛАТА ЗА ПОЛЬЗОВАНИЕ ЖИЛЫМ ПОМЕЩЕНИЕМ И КОММУНАЛЬНЫЕ УСЛУГИ — в соответствии со ст. 28 ЖК плата за пользование жилыми помещениями устанавливается по соглашению между нанимателем и наймодателем, если законодательством не установлено иное, и не должна превышать максимальной допустимой нормы, установленной… … Юридический словарь современного гражданского права
коммунальные услуги — под этим названием подразумеваются услуги, которые оказываются коммунальными предприятиями (предприятиями коммунального хозяйства): пользование водопроводом, электричеством, газом, канализацией, трамвайным движением и т. п. услугами, которые… … Справочный коммерческий словарь
Плата за жилое помещение — Плата за наем уплачивается нанимателем наймодателю и включает в себя плату за пользование жилым помещением, относящимся к государственному и муниципальному жилищным фондам. Плата за жилое помещение и коммунальные услуги для нанимателя жилого… … Жилищная энциклопедия
Внесение платы за жилое помещение и коммунальные платежи — Согласно части 1 статьи 60 ЖК РФ по договору социального найма жилого помещения одна сторона собственник жилого помещения государственного жилищного фонда или муниципального жилищного фонда (действующие от его имени уполномоченный… … Жилищная энциклопедия
ТАРИФЫ И ЦЕНЫ НА УСЛУГИ — плата, взимаемая с населения, предприятий и организаций за пользование услугами. Различают: тарифы грузового и пассажирского транспорта – плата за перемещение грузов и пассажиров, к рая взимается трансп. орг циями с отправителей грузов и… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Заработная плата — (Wages) Важнейшее средство повышения заинтересованности работников Участие трудящихся в доле вновь созданных материальных и духовных благ Содержание Содержание. > заработная плата – это важнейшее средство повышения заинтересованности… … Энциклопедия инвестора
КВАРТИРНАЯ ПЛАТА — – наёмная плата за пользование жилыми помещениями. Размеры К. п. в СССР регулируются государством. Это регулирование преследует цель обеспечения сохранности и правильной эксплуатации жилищного фонда. Вместе с тем, оно направлено на то, чтобы… … Советский юридический словарь