Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

писи

  • 1 загс

    загс
    (отде́л за́писи а́ктов гражда́нского состоя́ния) registra fako (de civilaj aktoj), registrejo.
    * * *
    м.
    (отде́л за́писи а́ктов гражда́нского состоя́ния) registro civil
    * * *
    м.
    (отде́л за́писи а́ктов гражда́нского состоя́ния) registro civil
    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > загс

  • 2 беспорядочный

    прил.
    confuso, caótico; desordenado ( бессистемный)

    беспоря́дочные за́писи — notas desordenadas

    беспоря́дочное бе́гство — fuga a la desbandada

    * * *
    прил.
    confuso, caótico; desordenado ( бессистемный)

    беспоря́дочные за́писи — notas desordenadas

    беспоря́дочное бе́гство — fuga a la desbandada

    * * *
    adj
    1) gener. alborotado, caótico, desatentado, descosido, desordenado (бессистемный), farragoso, indigesto, inordenado, inordinado, rebujado, aborrascado, confuso, desarreglado, descabellado, desconcertado, destartalado, irregular, trastabiado, turbulento
    2) colloq. fargallón
    3) eng. aleatorio
    4) mexic. destorlongado

    Diccionario universal ruso-español > беспорядочный

  • 3 вести

    вести́
    1. konduki;
    akompani (сопровождать);
    2. (руководить) gvid(ad)i;
    \вести заседа́ние prezidi kunsidon;
    ♦ \вести войну́ militi;
    \вести борьбу́ batal(ad)i;
    \вести кни́ги бухг. librotenadi;
    \вести перегово́ры (inter)trakti;
    \вести перепи́ску korespond(ad)i;
    \вести бесе́ду konversacii;
    \вести бродя́чую жизнь nomadi;
    \вести тя́жбу pledi, procesi;
    \вести себя́ sin teni, konduti.
    * * *
    (1 ед. веду́) несов.
    (движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. водить)
    1) вин. п. llevar vt

    вести́ за́ руку, по́д руку — llevar de la mano, del brazo

    2) вин. п. ( управлять движением чего-либо) conducir (непр.) vt, guiar vt, manejar vt; pilotar vt, pilotear vt (судно, самолёт)

    вести́ по́езд — conducir un tren

    вести́ автомоби́ль — conducir (guiar) un automóvil

    3) вин. п. (быть во главе; руководить) dirigir vt, conducir (непр.) vt

    вести́ хозя́йство — dirigir la economía; administrar la hacienda

    вести́ дела́ — llevar los asuntos

    вести́ заня́тия — dar clases

    вести́ семина́р — dirigir un seminario

    вести́ собра́ние — presidir (dirigir) una reunión

    вести́ кни́ги бухг.llevar los libros

    вести́ за собо́й — llevar tras de sí, arrastrar vt

    вести́ смычко́м по стру́нам — deslizar el arco por las cuerdas

    5) чаще без доп. (куда-либо, к чему-либо; тж. перен.) conducir (непр.) vt, llevar vt

    доро́га ведёт в лес — el camino conduce al bosque

    куда́ ведёт э́та доро́га? — ¿adónde va (lleva) este camino?

    э́то ни к чему́ не ведёт — no conduce (no lleva) a nada

    6) без доп. спорт. ( иметь большое количество очков) llevar ventaja, ir ganando

    вести́ со счётом 2:0 — ir ganando por 2 a 0

    7) вин. п. ( производить какое-либо действие) hacer (непр.) vt, librar vt; mantener (непр.) vt, llevar a cabo ( осуществлять)

    вести́ рабо́ту — trabajar vi, realizar un trabajo

    вести́ перегово́ры — entablar (mantener) conversaciones; negociar vt, tratar vt

    вести́ перепи́ску — mantener correspondencia

    вести́ протоко́л — levantar acta

    вести́ за́писи — tomar notas

    вести́ раско́пки — llevar a cabo trabajos de excavación

    вести́ изыска́ния — llevar a cabo investigaciones, investigar vt

    вести́ пропага́нду — hacer propaganda

    вести́ кампа́нию — hacer una campaña

    вести́ борьбу́ — librar la lucha, luchar vt, sostener la lucha

    вести́ войну́ — hacer (librar) la guerra (a), estar en guerra (con), guerrear vi

    вести́ бой — combatir vi, luchar vi

    вести́ разве́дку — reconocer (непр.) vt, explorar vt

    вести́ ого́нь — hacer fuego

    вести́ интри́гу — intrigar vt

    вести́ споко́йную жизнь — llevar una vida tranquila

    ••

    вести́ нача́ло ( от чего-либо) — tener su origen (en), comenzar (непр.) vt (en)

    вести́ свой род от кого́-либо — descender de alguien

    вести́ себя́ — portarse

    хорошо́ вести́ себя́ — portarse bien

    и у́хом не вести́ разг. — hacerse el sordo (en tonto), hacer oídos de mercader

    * * *
    (1 ед. веду́) несов.
    (движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. водить)
    1) вин. п. llevar vt

    вести́ за́ руку, по́д руку — llevar de la mano, del brazo

    2) вин. п. ( управлять движением чего-либо) conducir (непр.) vt, guiar vt, manejar vt; pilotar vt, pilotear vt (судно, самолёт)

    вести́ по́езд — conducir un tren

    вести́ автомоби́ль — conducir (guiar) un automóvil

    3) вин. п. (быть во главе; руководить) dirigir vt, conducir (непр.) vt

    вести́ хозя́йство — dirigir la economía; administrar la hacienda

    вести́ дела́ — llevar los asuntos

    вести́ заня́тия — dar clases

    вести́ семина́р — dirigir un seminario

    вести́ собра́ние — presidir (dirigir) una reunión

    вести́ кни́ги бухг.llevar los libros

    вести́ за собо́й — llevar tras de sí, arrastrar vt

    вести́ смычко́м по стру́нам — deslizar el arco por las cuerdas

    5) чаще без доп. (куда-либо, к чему-либо; тж. перен.) conducir (непр.) vt, llevar vt

    доро́га ведёт в лес — el camino conduce al bosque

    куда́ ведёт э́та доро́га? — ¿adónde va (lleva) este camino?

    э́то ни к чему́ не ведёт — no conduce (no lleva) a nada

    6) без доп. спорт. ( иметь большое количество очков) llevar ventaja, ir ganando

    вести́ со счётом 2:0 — ir ganando por 2 a 0

    7) вин. п. ( производить какое-либо действие) hacer (непр.) vt, librar vt; mantener (непр.) vt, llevar a cabo ( осуществлять)

    вести́ рабо́ту — trabajar vi, realizar un trabajo

    вести́ перегово́ры — entablar (mantener) conversaciones; negociar vt, tratar vt

    вести́ перепи́ску — mantener correspondencia

    вести́ протоко́л — levantar acta

    вести́ за́писи — tomar notas

    вести́ раско́пки — llevar a cabo trabajos de excavación

    вести́ изыска́ния — llevar a cabo investigaciones, investigar vt

    вести́ пропага́нду — hacer propaganda

    вести́ кампа́нию — hacer una campaña

    вести́ борьбу́ — librar la lucha, luchar vt, sostener la lucha

    вести́ войну́ — hacer (librar) la guerra (a), estar en guerra (con), guerrear vi

    вести́ бой — combatir vi, luchar vi

    вести́ разве́дку — reconocer (непр.) vt, explorar vt

    вести́ ого́нь — hacer fuego

    вести́ интри́гу — intrigar vt

    вести́ споко́йную жизнь — llevar una vida tranquila

    ••

    вести́ нача́ло ( от чего-либо) — tener su origen (en), comenzar (непр.) vt (en)

    вести́ свой род от кого́-либо — descender de alguien

    вести́ себя́ — portarse

    хорошо́ вести́ себя́ — portarse bien

    и у́хом не вести́ разг. — hacerse el sordo (en tonto), hacer oídos de mercader

    * * *
    v
    1) gener. (быть во главе; руководить) dirigir, (проводить по чему-л.) pasar (alguna cosa por otra), (производить какое-л. действие) hacer, librar, llevar a cabo (осуществлять), mantener, menear (дело, торговлю), pilotar, pilotear (судно, самолёт), adestrar, adiestrar, (а) conducir, guiar, ir (о дороге), (а) llevar (о дороге), presidir, senderear, traer (дело, переговоры)
    2) sports. (иметь большое количество очков) llevar ventaja, ir ganando
    3) eng. manejar (напр., машину), guiar (напр., машину)
    4) law. diligenciar, proseguir, procurar (дело, процесс)
    5) Col. normar

    Diccionario universal ruso-español > вести

  • 4 грамзапись

    ж.

    му́зыка в грамза́писи — música en discos (en placas)

    * * *
    ж.

    му́зыка в грамза́писи — música en discos (en placas)

    * * *
    n
    1) gener. grabación en discos (en placas óñá.), grabación
    2) eng. grabado

    Diccionario universal ruso-español > грамзапись

  • 5 запись

    за́пись
    enskribo, (en)registr(ad)o, noto.
    * * *
    ж.
    1) ( записывание) inscripción f, registro m

    за́пись на приём — inscripción para ser recibido

    де́лать за́пись в кни́ге о́тзывов — hacer una anotación en el libro de impresiones (de visitas)

    2) (на пластинку и т.п.) grabación f
    3) мн. за́писи ( заметки) notas f pl, apuntes m pl
    * * *
    ж.
    1) ( записывание) inscripción f, registro m

    за́пись на приём — inscripción para ser recibido

    де́лать за́пись в кни́ге о́тзывов — hacer una anotación en el libro de impresiones (de visitas)

    2) (на пластинку и т.п.) grabación f
    3) мн. за́писи ( заметки) notas f pl, apuntes m pl
    * * *
    n
    1) gener. (ñà ïëàñáèñêó è á. ï.) grabación, apunte, asiento, registro, inscripción
    2) eng. registracion, registro (ñì.á¿. registracion), grabación, grabadura
    3) law. anotación, apuntamiento, apógrafo, entrada, insripción, partida, toma de razón

    Diccionario universal ruso-español > запись

  • 6 плёнка

    плёнка
    1. анат., бот. membrano;
    2. filmostrio (киноплёнка);
    fotostrio (фотоплёнка).
    * * *
    ж.
    1) (оболочка; слой) película f, cascarilla f, membrana f
    2) кино, фото película f, film m

    прояви́ть плёнку — revelar la película

    отсня́ть плёнку — tirar un carrete

    3) (для звукоза́писи) cinta f

    магнитофо́нная плёнка — cinta magnetofónica

    запи́сывать на плёнку — grabar en cinta

    * * *
    ж.
    1) (оболочка; слой) película f, cascarilla f, membrana f
    2) кино, фото película f, film m

    прояви́ть плёнку — revelar la película

    отсня́ть плёнку — tirar un carrete

    3) (для звукоза́писи) cinta f

    магнитофо́нная плёнка — cinta magnetofónica

    запи́сывать на плёнку — grabar en cinta

    * * *
    n
    1) gener. (îáîëî÷êà; ñëîì) pelìcula, cinta, membrana, êèñî ***, cutìcula
    2) eng. cascarilla
    3) anat. pelìcula
    4) photo. carrete

    Diccionario universal ruso-español > плёнка

  • 7 пленка

    плёнка
    1. анат., бот. membrano;
    2. filmostrio (киноплёнка);
    fotostrio (фотоплёнка).
    * * *
    ж.
    1) (оболочка; слой) película f, cascarilla f, membrana f
    2) кино, фото película f, film m

    прояви́ть плёнку — revelar la película

    отсня́ть плёнку — tirar un carrete

    3) (для звукоза́писи) cinta f

    магнитофо́нная плёнка — cinta magnetofónica

    запи́сывать на плёнку — grabar en cinta

    * * *
    ж.
    1) (оболочка; слой) película f, cascarilla f, membrana f
    2) кино, фото película f, film m

    прояви́ть плёнку — revelar la película

    отсня́ть плёнку — tirar un carrete

    3) (для звукоза́писи) cinta f

    магнитофо́нная плёнка — cinta magnetofónica

    запи́сывать на плёнку — grabar en cinta

    * * *
    n
    1) gener. (фото) rollo
    2) eng. capa, velo, film (ñì.á¿. pelìcula), filme (ñì.á¿. pelìcula)

    Diccionario universal ruso-español > пленка

См. также в других словарях:

  • писи — pisser. только мн. Моча. ♦ Писи пани Хаси. О слабо заваренном чае. Белянин 1994. ♦ Как же я обрадовался, когда я впервые увидел в родном городе у кооператоров машины для изготовления мороженого. Ведь известен его замечательный вкус! И как же… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ПИСИ — Полтавский инженерно строительный институт образование и наука …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Писи-Яха — Характеристика Длина 13 км Бассейн Пур Бассейн рек Пур Водоток Устье Ягенетта  · Местоположение 183 км по …   Википедия

  • Писи пани Хаси — ( писи от писать мочиться) о слабо заваренном чае …   Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • писи — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • Писи сиротки Аси — Жарг. мол. Пренебр. Слабозаваренный, жидкий чай. Максимов, 314 …   Большой словарь русских поговорок

  • ПИСИ ПАНИ ХАСИ — погов. Слишкой жидкий чай (кофе) …   Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий

  • Хоцу писи, хоцу каки — ( хоцу хочу; писи писать, мочиться; каки какать, испражняться) 1) имитация японской речи; 2) якобы имя министра канализации Японии ; 3) о необходимости сходить в туалет …   Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • АМ РИХИ – АМ ПИСИ — Фæзæгъынц æй исты уæлæнгай масты рæстæджы æртхъирæны хуызы: дæу дæр кæддæр цыдæр бахъæудзæн, зæгъгæ. Далеко не уйдешь …   Фразеологический словарь иронского диалекта

  • ХОЧУ ПИСИ, ХОЦУ КАКИ — макар. японск …   Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий

  • писига — живое, но слабое существо , яросл. (Волоцкий). Темное слово …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»