Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

пире

  • 101 вначале

    нареч.
    малтан, малтанах; вначале нам пришлось трудно малтанах пире йывар тиврĕ

    Русско-чувашский словарь > вначале

  • 102 волновать

    глаг. несов.
    1. что хумхантар, хумла, хум çĕкле, хум кǎлар; ветер волнует воду çил шыва хумхантарать
    2. кого (син. тревожить, беспокоить) хумхантар, пǎлхантар, пǎшǎрхантар; нас это не волнует ку пире хумхантармасть

    Русско-чувашский словарь > волновать

  • 103 воодушевить

    глаг. сов.
    хавхалантар, çĕклентер, кǎмǎла çĕкле; мы воодушевлены первыми победами малтанхи çĕнтерÿсем пире хавхалантараççĕ

    Русско-чувашский словарь > воодушевить

  • 104 враждебный

    прил. (син. неприязненный; ант. дружеский), враждебно нареч.
    хирĕçле, тǎшманла; курайманла; враждебные настроения тǎшманла шухǎш-кǎмал; он относится к нам враждебно вал пире кураймасть

    Русско-чувашский словарь > враждебный

  • 105 выслушать

    глаг. сов.
    итле; он внимательно нас выслушал вǎл пире тимлĕн итлерĕ

    Русско-чувашский словарь > выслушать

  • 106 гостеприимный

    прил. (син. радушный), гостеприимно нареч.
    тарават, вашават; он нас принял гостеприимно вǎл пире тарават йышǎнчĕ

    Русско-чувашский словарь > гостеприимный

  • 107 должен

    1. с неопр. ф. (син. обязан) тивĕç; -ас(-ес) пулать; -малла (-мелле); я должен идти манǎн каяс пулать
    2. кому парǎмлǎ, парǎм памалла; вы должны нам тысячу рублей сирĕн пире пин тенкĕ памалла ♦ должно быть вводн. сл. ахǎртнех, пулĕ, пулмалла

    Русско-чувашский словарь > должен

  • 108 завести

    глаг. сов.
    1. кого-что (син. ввести) илсе кĕрт, çавǎтса кĕрт; завести лошадь в конюшню лашана витене çавǎтса кĕрт
    2. кого ертсе кай, илсе кай; тропа завела нас в болото сукмак пире шурлǎха илсе кĕртсе кайрĕ
    3. что (син. устроить, организовать) йĕркеле, ту; завести новые порядки çĕнĕ йĕрке ту
    4. кого-что (син. приобрести) ил, туян, туянса яр; завести кур чǎх тытма пуçла
    5. что (ант. заглушить, остановить) тапрат, ĕçлеттер, ĕçе яр, тапратса яр; завести мотор мотора тапратса яр ♦ завести разговор сǎмах тапрат; завести знакомство паллаш; завести переписку çыру çÿретме пуçла

    Русско-чувашский словарь > завести

  • 109 загрузить

    глаг. сов. (ант. разгрузить)
    1. (син. погрузить) тултар, тие, тиесе тултар; загрузить машину песком машинǎна хǎйǎр тултар
    2. (син. занять) ĕç пар, ĕç хуш, ĕçлеттер; нас загрузили работой сверх меры пире ытла нумай ĕç хушрĕç

    Русско-чувашский словарь > загрузить

  • 110 информировать

    глаг. сов. и несов. (син. сообщать)
    пĕлтер, хыпарла; нас информировали о положении дел пире ĕç мĕнле пыни çинчен пĕлтерчĕç

    Русско-чувашский словарь > информировать

  • 111 луна

    Луна сущ.жен., множ. луны
    уйǎх, Уйах; полная луна тулли уйǎх; свет луны уйǎх çути; обратная сторона Луны Уйǎхǎн тепĕр енĕ (пире курǎнманни)

    Русско-чувашский словарь > луна

  • 112 мешать

    1
    глаг. несов., (ант. помогать)
    кансĕрле, чǎрмантар, чǎрмав кÿр, чар; вы мешаете нам работать эсир пире ĕçлеме чǎрмантаратǎр ♦ не мешало бы юрĕччĕ, пǎсмĕччĕ
    2
    глаг. несов.
    1. что пǎтрат, пǎлхат; мешать кашу в кастрюле кастрюльти пǎтта пǎтрат
    2. что с чем хутǎштар; мешать воду с молоком шывпа сĕт хутǎштар

    Русско-чувашский словарь > мешать

  • 113 надо

    в знач. сказ., неопр.ф.(син. нужно)
    кирлĕ, -малла (-мелле); -ас (-ес) пулать; надо спешить васкас пулать; нам надо немного денег пире кǎштах укçа кирлĕ; ♦ надо думать, надо надо полагать вводн. сл.ахǎртнех, пулмалла

    Русско-чувашский словарь > надо

  • 114 надуть

    глаг. сов.
    1. что вĕрсе тултар; надуть воздушный шар сывлǎш шарне вĕрсе тултар
    2. кого (син. обмануть) ултала, ларт; торговец надул нас сутуçǎ пире улталарĕ ♦ надуть губы тутана тǎс (кǎмǎлсǎррǎн)

    Русско-чувашский словарь > надуть

  • 115 напасть

    глаг. сов.
    1. (син. броситься) тапǎн, тǎрǎн, сиксе ÿк; на улице на нас напали собаки урамра пире йытǎсем тапǎнчĕç
    2. (син. обнаружить) тĕл пул, туп, пырса тух; напасть на грибное место кǎмпаллǎ вырǎна пырса тух ♦ тоска напала тунсǎх пусрĕ

    Русско-чувашский словарь > напасть

  • 116 нуждаться

    глаг.
    нушалан; кирлĕ пул; мы нуждаемся в помощи пире пулǎшу кирлĕ

    Русско-чувашский словарь > нуждаться

  • 117 обещать

    глаг. сов. и несов.
    сǎмах пар, сун, тума пул; он обещал помочь нам вǎл пире пулǎшма пулчĕ

    Русско-чувашский словарь > обещать

  • 118 охотно

    нареч.
    хаваспа, кǎмǎлпа; он охотно согласился помочь нам вǎл пире пулǎшма хаваспах килĕшрĕ

    Русско-чувашский словарь > охотно

  • 119 падать

    глаг. несов.
    1. ÿк, йǎван, тÿн; такǎн, татǎлса ан; яблоки падают с дерева пан улми йывǎç çинчен тǎкǎнать; я падаю от усталости ывǎннипе ураран ÿкетĕп
    2. 1 и 2 л. не употр. (ст. приходиться) тив, кил, ÿк, тиен, тÿр кил; ударение падает на первый слог слова пусǎм сǎмахǎн пĕрремĕш сыпǎкне ÿкет; главная нагрузка падает на нас тĕп ĕç пире тиенет
    3. 1 и 2 л. не употр. чак, катǎл, пĕчĕклен; цены падают хаксем чакса пыраççĕ ♦ снег падает хлопьями лапка-лапка юр çǎвать; скот падает выльǎх вилсе пырать; настроение падает кǎмǎл пǎсǎлать; волосы падают çÿç тǎкǎнать; падающая звезда ÿкекен çǎлтǎр, метеор

    Русско-чувашский словарь > падать

  • 120 себя

    местоим.
    хама (мана), хǎвна (сана), хǎйне (ǎна); хамǎра (пире), хǎвǎра (сире), хǎйсене (вĕсене); они работают, не жалея себя вĕсем хǎйсене хĕрхенмесĕр ĕçлеççĕ; ты думаешь только о себе эсĕ ху çинчен çеç шухǎшлатǎн ♦ выйти из себя тарǎхса кай; вывести из себя тарǎхтарса яр; говорить про себя ǎшра кала; не по себе чун вырǎнта мар; прийти в себя тǎна кĕр, лǎпланса çит

    Русско-чувашский словарь > себя

См. также в других словарях:

  • пире — См. Пюре, Суп пюре …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • пире́трум — пиретрум …   Русское словесное ударение

  • пире — бор. Күп башлы елан төсендәге кеше ашаучы явыз җан иясе, дию пәрие …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • пире — (фр. puree) кул. густа каша од зеленчук или од овошје …   Macedonian dictionary

  • пире́трум — а, м. Мелкий порошок желтовато серого цвета, получаемый из некоторых видов ромашки (применяется для уничтожения вредителей сельскохозяйственных культур и бытовых паразитов). [лат. pyrethrum из греч.] …   Малый академический словарь

  • Как при пире, при беседе - много друзей; как при горе, при кручине - нет никого. — Как при пире, при беседе много друзей; как при горе, при кручине нет никого. См. ДРУГ НЕДРУГ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • При пире, при бражке - все дружки; при горе, кручине - нет никого. — При пире (поре), при бражке все дружки; при горе, кручине нет никого. См. ДРУГ НЕДРУГ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Далече бедствуют иные, /И в пире нет уже других — Из стихотворения «Родина» (1828) Евгения Абрамовича Баратынского (1800 1844). Возможно, этот стих был навеян автору эпиграфом А. С. Пушкина к поэме «Бахчисарайский фонтан» (версия этого эпиграфа в романе в стихах «Евгений Онегин» А. С. Пушкина… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • принимавший участие в пире — прил., кол во синонимов: 1 • пировавший (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • пиретрум — пиретрум, пиретрумы, пиретрума, пиретрумов, пиретруму, пиретрумам, пиретрум, пиретрумы, пиретрумом, пиретрумами, пиретруме, пиретрумах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • пиретрум — а; м. [лат. piretrum из греч.] Многолетнее травянистое или полукустарниковое растение сем. сложноцветных, ромашка; порошок желтовато серого цвета из этого растения применяется для уничтожения вредных насекомых. * * * пиретрум род многолетних трав …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»