Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

пивной

  • 101 cerveceria

    f; исп.
    1) пивоварня, пивоваренный завод, пивзавод
    2) разг. пивная, пивной бар, пивной зал

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch des Biers > cerveceria

  • 102 Treberauslaugung

    f
    выщелачивание пивной дробины, вымывание пивной дробины

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch des Biers > Treberauslaugung

  • 103 cervecerìa

    сущ.
    общ. пивной бар, пивоварня, пивной зал, пивоваренный, пивная, пивоваренный завод

    Испанско-русский универсальный словарь > cervecerìa

  • 104 dédrêcheur

    Французско-русский универсальный словарь > dédrêcheur

  • 105 пиибэ

    пиво || пивной; пиибэ завода пивной завод.

    Якутско-русский словарь > пиибэ

  • 106 Anschwänzen

    Универсальный немецко-русский словарь > Anschwänzen

  • 107 Anschwänzer

    Универсальный немецко-русский словарь > Anschwänzer

  • 108 сур

    пиво, брага || пивной, бражный;

    гырнича сур — корчажная брага;

    кода сур — хмельная брага; нимлунъя сур — именинная брага; тагъя сур — пиво с настоем хмеля; чужъя сур — солодовое пиво; шузьысь сур — бродящая брага; сур дук — пивной запах; сур тшан — бражный чан; сур юӧм — бражничанье; сур пуан завод — пивоваренный завод; сур пуысь — пивовар; сур шутны — заквасить брагу; сурыс веж быгъя — пиво очень пенистое

    Коми-русский словарь > сур

  • 109 alewife

    (n) содержательница пивной
    * * *
    * * *
    n. содержательница пивной

    Новый англо-русский словарь > alewife

  • 110 brasserie

    (n) пивной бар; пивоваренный завод
    * * *
    * * *
    [bras·se·rie || 'bræsərɪ] n. бюстгальтер; пивной бар, пивная
    * * *
    маленький ресторан или бар

    Новый англо-русский словарь > brasserie

  • 111 cervecería

    f
    1) пивоварня, пивоваренный завод
    2) пивная; пивной бар, пивной зал

    Universal diccionario español-ruso > cervecería

  • 112 cervecero

    Universal diccionario español-ruso > cervecero

  • 113 ale-tap

    Англо-русский современный словарь > ale-tap

  • 114 alewife

    Англо-русский синонимический словарь > alewife

  • 115 Bürgerbräukeller

    m
    Бюргербройкеллер, в Мюнхене, пивной зал, известный двумя событиями: 8 ноября 1923 г. здесь произошёл нацистский "пивной путч" (Bierputsch). 8 ноября 1939 г., во время тожественного заседания по поводу очередной годовщины путча, здесь была совершена попытка покушения на Гитлера. По предположению некоторых историков, это была провокация нацистских спецслужб. Взрыв, наполовину разрушивший зал, прогремел через 10-12 минут после ухода Гитлера Hitler-Putsch, Feldherrnhalle

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Bürgerbräukeller

  • 116 beery

    English-Russian base dictionary > beery

  • 117 пура

    пура
    I
    1. квас домашнего производства, безалкогольный напиток из солода

    Свежа пура свежий квас;

    пурам ямдылаш приготовить квас.

    У киндым поген налмеке, калык куанен пайремлан ямдылалташ тӱҥалеш: чыланат пӱрым, пурам шолтат, вольыкым шӱшкыл оптат. К. Васин. После уборки нового урожая люди начинают с радостью готовиться к празднику: все варят брагу, квас, закалывают скот.

    Шоҥешталтше пуражым ташлама коркашке темен, Овоп шке кидше дене Сапанлан конден кучыкта. Д. Орай. Наполнив деревянный ковш пенящимся квасом, Овоп сама подносит его Сапану.

    Сравни с:

    шопо
    2. пиво; напиток из ячменного солода с небольшим содержанием алкоголя

    пурам йӱаш пить пиво.

    Имне дене паярла толытат, пеленышт кум-ныл корзин пурам, кум-ныл бутылка йошкар аракам налын кондат. М. Шкетан. Приезжают, как господа (бары), на лошадях, с собой привозят три-четыре корзины пива, три-четыре бутылки вина.

    Керек-кузе йӱкташ толашат гынат, мый шкемым кучен моштем, ош аракам веле огыл, пурамат ом подыл. «Ончыко» Как ни стараются угощать меня, я умею себя держать, не только водку, но и пива не выпью.

    Адакшым туныктышо пуражымат кок бутылкамак нале. К. Васин. К тому же учитель и пива взял две бутылки.

    Сравни с:

    сыра
    3. в поз. опр. квасной; относящийся к квасу

    Пура ташлама ковш для кваса, браги;

    пура шоваш кадушка для кваса, браги.

    Вучымо унам тошто марий тичмаш кинде-шинчалан терке дене, пурагорка дене вашлийын. К. Васин. Раньше мариец встречал дорогого гостя с полным хлебом-солью, с ковшом кваса.

    Кажныжынат киндерке ден пура леҥеж пайрем гоч ӱстел ӱмбач ок ойырло. Д. Орай. У любого хлебница и кадушка с квасом не убираются со стола весь праздник.

    4. в поз. опр. пивной; относящийся к пиву

    Пура кружка пивная кружка;

    пура печке пивная бочка.

    Рита кухньышто ик илалше пӧръеҥ дене ала-мом тарелкыш оптен шогылтыт, туштак арака ден пура кленча-влак койыт. А. Ягельдин. На кухне Рита с одним пожилым мужчиной что-то накладывает на тарелки, тут же стоят бутылки с водкой и пивом.

    – Чот йӱат мо? Кызытат йӱын толынат мо, пура ӱпшет уло, – пелешта Аля. Я. Ялкайн. – Сильно пьёшь? И сейчас пришёл выпивший, есть пивной запах, – говорит Аля.

    Сравни с:

    сыра
    II

    Пӧрт пура сруб для избы;

    у пура новый сруб;

    пурам пуралаш рубить сруб.

    Пырня шупшыкташ да пурам чокыкташ, тудым нӧлташ иктаж кумло теҥге кая. Н. Лекайн. Чтобы привезти брёвна и срубить сруб, поднять его, потребуется рублей тридцать.

    Орик ведражым памаш пура воктек шындыш. В. Любимов. Орик поставила ведро возле колодезного сруба.

    2. закром, сусек; отгороженное место в амбаре для ссыпки зерна, муки

    Пурашке опталаш высыпать в закром.

    Нурысо кинде пурашке пурыш. А. Акрейн. Хлеб с полей убран в закрома.

    Идымым ӱштын коден, шӱльым пурашке конден ястарат. Д. Орай. Подметя гумно, овёс засыпают в закрома.

    (Тоймет:) Кок имне, кум ушкал, у пӧрт, кинде – пура тич... Н. Арбан. (Тоймет:) Две лошади, три коровы, новый дом, хлеба – полный сусек.

    3. в поз. опр. сруба; срубовый; относящийся к срубу

    Пура вӱта срубовый хлев;

    пура пырня-влак брёвна сруба.

    Имне вӱтан ик тӱрыштыжӧ пура вӱта-влак лийшаш улыт, а покшелне, коридор кок могырышто, имне шогалташ ятыр кыдежым ыштат. В. Сапаев. С одного конца конюшни должны быть срубовые хлева, а в середине, по обеим сторонам коридора, строят стойла для лошадей.

    4. в поз. опр. закромный; относящийся к закрому, сусеку

    Пура шурно закромное зерно.

    Вӱта гыч лектешат, (Йормак Васлий) лапка омсан клатышкыже пура. Пура пундашыште шӱльыжым пудыратыл онча. Д. Орай. Выйдя из хлева, Йормак Васлий заходит в амбар с низкой дверью. На дне сусека помешал овёс.

    Марийско-русский словарь > пура

  • 118 пуравер

    пуравер
    пивная, кабак

    Пураверыште шинчаш сидеть в пивной.

    Пуравер гыч лекмек, кевыт деран Айдуш Таням ужеш. М. Шкетан. Айдуш вышел из пивной и у магазина встретил Таню.

    Марийско-русский словарь > пуравер

  • 119 пура

    пура́
    I
    1. квас домашнего производства, безалкогольный напиток из солода. Свежа пура свежий квас; пурам ямдылаш приготовить квас.
    □ У киндым поген налмеке, калык куанен пайремлан ямдылалташ тӱҥалеш: чыланат пӱрым, пурам шолтат, вольыкым шӱшкыл оптат. К. Васин. После уборки нового урожая люди начинают с радостью готовиться к празднику: все варят брагу, квас, закалывают скот. Шоҥешталтше пуражым ташлама коркашке темен, Овоп шке кидше дене Сапанлан конден кучыкта. Д. Орай. Наполнив деревянный ковш пенящимся квасом, Овоп сама подносит его Сапану. Ср. шопо.
    2. пиво; напиток из ячменного солода с небольшим содержанием алкоголя. Кавак пура пиво; пурам йӱаш пить пиво.
    □ Имне дене паярла толытат, пеленышт кум-ныл корзин пурам, кум-ныл бутылка йошкар аракам налын кондат. М. Шкетан. Приезжают, как господа (бары), на лошадях, с собой привозят три-четыре корзины пива, три-четыре бутылки вина. Керек-кузе йӱкташ толашат гынат, мый шкемым кучен моштем, ош аракам веле огыл, пурамат ом подыл. «Ончыко». Как ни стараются угощать меня, я умею себя держать, не только водку, но и пива не выпью. Адакшым туныктышо пуражымат кок бутылкамак нале. К. Васин. К тому же учитель и пива взял две бутылки. Ср. сыра.
    3. в поз. опр. квасной; относящийся к квасу. Пура ташлама ковш для кваса, браги; пура шоваш кадушка для кваса, браги.
    □ Вучымо унам тошто марий тичмаш кинде-шинчалан терке дене, пурагорка дене вашлийын. К. Васин. Раньше мариец встречал дорогого гостя с полным хлебом-солью, с ковшом кваса. Кажныжынат киндерке ден пура леҥеж пайрем гоч ӱстел ӱмбач ок ойырло. Д. Орай. У любого хлебница и кадушка с квасом не убираются со стола весь праздник.
    4. в поз. опр. пивной; относящийся к пиву. Пура кружка пивная кружка; пура печке пивная бочка.
    □ Рита кухньышто ик илалше пӧръеҥдене ала-мом тарелкыш оптен шогылтыт, туштак арака ден пура кленча-влак койыт. А. Ягельдин. На кухне Рита с одним пожилым мужчиной что-то накладывает на тарелки, тут же стоят бутылки с водкой и пивом. – Чот йӱат мо? Кызытат йӱын толынат мо, пура ӱпшет уло, – пелешта Аля. Я. Ялкайн. – Сильно пьёшь? И сейчас пришёл выпивший, есть пивной запах, – говорит Аля. Ср. сыра.
    пура
    II
    1. сруб. Пӧрт пура сруб для избы; у пура новый сруб; пурам пуралаш рубить сруб.
    □ Пырня шупшыкташ да пурам чокыкташ, тудым нӧлташ иктаж кумло теҥге кая. Н. Лекайн. Чтобы привезти брёвна и срубить сруб, поднять его, потребуется рублей тридцать. Орик ведражым памаш пура воктек шындыш. В. Любимов. Орик поставила ведро возле колодезного сруба.
    2. закром, сусек; отгороженное место в амбаре для ссыпки зерна, муки. Пурашке опталаш высыпать в закром.
    □ Нурысо кинде пурашке пурыш. А. Акрейн. Хлеб с полей убран в закрома. Идымым ӱштын коден, шӱльым пурашке конден ястарат. Д. Орай. Подметя гумно, овёс засыпают в закрома. (Тоймет:) Кок имне, кум ушкал, у пӧрт, кинде – пура тич... Н. Арбан. (Тоймет:) Две лошади, три коровы, новый дом, хлеба – полный сусек.
    3. в поз. опр. сруба; срубовый; относящийся к срубу. Пура вӱта срубовый хлев; пура пырня-влак брёвна сруба.
    □ Имне вӱтан ик тӱрыштыжӧ пура вӱта-влак лийшаш улыт, а покшелне, коридор кок могырышто, имне шогалташ ятыр кыдежым ыштат. В. Сапаев. С одного конца конюшни должны быть срубовые хлева, а в середине, по обеим сторонам коридора, строят стойла для лошадей.
    4. в поз. опр. закромный; относящийся к закрому, сусеку. Пура шурно закромное зерно.
    □ Вӱта гыч лектешат, (Йормак Васлий) лапка омсан клатышкыже пура. Пура пундашыште шӱльыжым пудыратыл онча. Д. Орай. Выйдя из хлева, Йормак Васлий заходит в амбар с низкой дверью. На дне сусека помешал овёс.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пура

  • 120 пуравер

    пивная, кабак. Пураверыште шинчаш сидеть в пивной.
    □ Пуравер гыч лекмек, кевыт деран Айдуш Таням ужеш. М. Шкетан. Айдуш вышел из пивной и у магазина встретил Таню.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пуравер

См. также в других словарях:

  • ПИВНОЙ — ПИВНОЙ, пивная, пивное. 1. прил. к пиво; для пива; производящий пиво. Пивная пена. Пивная бочка. Пивные дрожжи. Пивной завод. Пивной котел. 2. прил., по знач. связанное с продажей пива и распитием его на месте. Пивная лавка. Пивная зала. 3. в… …   Толковый словарь Ушакова

  • пивной — ПИВО, а, ср. Пенистый напиток из ячменного солода и хмеля с небольшим содержанием алкоголя. Пива не сваришь с кем н. (перен.: трудно сговориться; прост.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • пивной — прил., кол во синонимов: 4 • пивник (8) • пивоваренный (4) • пьяный (333) • …   Словарь синонимов

  • пивной — прил., употр. сравн. часто 1. Пивными вы называете ёмкости, в которые разливают пиво или в которых его хранят. Бармен наполнил пивные кружки пенящейся жидкостью. | В углу стояла целая батарея пивных бутылок. | В подвале хранились дубовые пивные… …   Толковый словарь Дмитриева

  • пивной — I см. пиво II ая, ое. а) Предназначенный для пива. П ая бутылка, кружка. б) отт. Свойственный пиву. Пивно/й запах. Пивно/й вкус. как пивной котёл …   Словарь многих выражений

  • ПИВНОЙ — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Рецепты коктейлей): | | | | …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Пивной алкоголизм — Пивной алкоголизм  спорный термин, обозначающий болезненное пристрастие к пиву (гамбринизм, gambrinismus). Термин «пивной алкоголизм» не встречается ни в Международной классификации болезней 10 пересмотра[1], ни в американском Руководстве по …   Википедия

  • Пивной Путч (хардкор мотоклуб) — Девиз: «Пиво, Девки и Мотор» …   Википедия

  • Пивной сад — известной пивной «Хофбройкеллер» в Мюнхене Пивной сад (нем.  …   Википедия

  • Пивной фестиваль — фестиваль, основным предметом которого является пиво. Разные пивоваренные компании представляют на нём свои сорта, во время фестиваля происходит дегустация и потребление пива, проводятся различные мероприятия и конкурсы на соответствующую… …   Википедия

  • Пивной суп — с сыром Пивной суп  разновидность супа, в котором наряду с водой и бульоном в качестве жидкой основы используется пиво. В состав таких супов, как …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»