-
81 ez
* * *1) э́тот, э́та, э́тоez az épület — э́то зда́ние
2) э́тоmi ez? — что э́то?
igaz ez? — ве́рно ли э́то?
* * *nm.I(önállóan) 1. этот, эта, это;én \ezt nem mondom — я этого не говори;\ezek — эти;
2. (általános névmásként) это;\ez nem ő — это не он; \ez Petrov elvtárs — это товарищ Петров; \ez az én könyvem — это мой книга; \ezek a mi barátaink — это наши друзья; \ezek igen furcsa dolgok — это очень странные вещи; mi \ez ? — что это? ki \ez ? \ez az ő nővére кто это? это его сестра; hogy lehet \ez ? — как это можно ? micsoda kiabálás \ez? a gyermekek lármáznak что это за крики? это дети шумит; miféle puffanás volt \ez ? egy könyv. esett le — что это за стук? это книга упала; igaz \ez? — верно ли это ? \ez aztán szép munka ! чем не работа!;\ez — б ото он;
3.\ez a helyzet! — вот ситуация ! éppen \ez az! в том-то и штука!; \ez az, ahol — … вот где …; \ez az, akinek a — … вот чей…; \ez az, ami — … вот что …; \ez az a gyár, ahol én dolgozom — вот завод где я работаю;(nyomatékos rámutatással) \ez az ! — вот-вот! вот это так!;
4.\ez(t) meg az(t) v. \ez(t)-az(t) biz. — то (да) сё; \ez(t) meg az(t) — тот-то …, а тот-то (та-то stb.); \ez is, az is — и тот и другой; то (да) сё (того (да) сего stb.); látott \ezt is, azt is — он видел и его и то; sem \ez sem az — ни тот, ни другой; ни то, ни сё; szól. ни два, ни полтора; II(páros kifejezésekben) \ez és \ez — такой-то; rég., tréf. имярек;
(jelzőként) этот, эта, это;add ide \ezt a könyvet — подай мне вот эту книгу\ez v. ebben az évben — в этом году;
-
82 петрівочка
-и; фольк.1) ночь в петро́в пост, диал. ночь в петро́вки2) песня, которая поётся в петров пост -
83 Tizio, Caio e Sempronio
сущ.общ. Иванов, Петров и СидоровИтальяно-русский универсальный словарь > Tizio, Caio e Sempronio
-
84 Schuppenwurzrötliche
сущ.лес. петров крест (Lathraea squamaria L.)Универсальный немецко-русский словарь > Schuppenwurzrötliche
-
85 таемнік
таемнік м. —1) тайник;2) петров крест (бот. Lathraca Squammaria L) -
86 заводитлыны
перех.-неперех. врем.1) начинать;Петыр лунӧ комияс заводитлісны страда — коми народ начинал страду в Петров день; Покров бӧрын заводитлісны кӧлысясьны — после Покрова начинали справлять свадьбымукӧддырйи юрӧй потны заводитлӧ — иногда голова начинает сильно болеть;
2) пробовать, попробовать, пытаться, попытаться что-л. делать;заводитліс чеччыны да эз вермы — он попытался встать, но не смог
-
87 лӧдз
(-ддз-) овод; слепень;кӧр лӧдз — подкожный овод оленя; мӧс лӧдз — личинки или гусеницы овода под кожей коровы; сера лӧдз — пёстрый слепень; лӧддзыс курччасьӧ — слепни кусаются Иван лун дырйи лӧдз ӧбедайтӧ, Петыр лун дырйи пажнайтӧ, Илья лун дырйи ужнайтӧ — примета в Иванов день овод завтракает, в Петров день обедает, в Ильин день ужинает (о появлении, изобилии, исчезновении оводов) ◊ Идзас бӧжа лӧдз кодь — егоза, непоседа (букв. как овод с соломенным хвостом)веж лӧдз — слепень;
-
88 томлун
молодостьПетыр лун, мӧдысь оз во — посл. молодость не Петров день, другой раз не придёт; томлун талявны — сгубить молодостьтомлуныд абу —
-
89 улича
-
90 Schuppenwurzrötliche
f́петров крест (Lathraea squamaria L.)Deutsch-Russisch Wörterbuch der Forstwirtschaft, Holz-und Möbelindustrie > Schuppenwurzrötliche
-
91 Péter-Pál
vall. (ünnep) Петров день -
92 toothwort
(n) зубянка; петров крест -
93 latre·o
бот. петров крест (паразитирующее растение). -
94 Fred Nurks
разг.1. Фред Нёркс (рядовой, средний житель Австралии; ср. русс. Иванов, Петров, Сидоров) 2. простачок, дурачокAustralia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > Fred Nurks
-
95 Brown, Jones and Robinson
"Браун, Джонс и Робинсон", простые, рядовые англичане (ср. Иванов, Петров, Сидоров) [их приключения описывал, сопровождая иллюстрациями, Р. Дойл в юмористическом журнале "Панч" (‘Punch’) в 1870 г.]...it was an error to judge of him by the standards proper to the everyday Browns, Joneses or Robinsons. (Hall Caine, ‘Cobwebs of Criticism’, ‘Byron’) —...было бы ошибочно применять к Байрону мерку, годную для простых смертных.
Large English-Russian phrasebook > Brown, Jones and Robinson
-
96 toothwort
1. n бот. зубянка2. n бот. петров крест -
97 caio
m.•◆
Tizio, Caio e Sempronio — Иванов, Петров, Сидоров -
98 pallino
m.1.1) (boccino) шар, шарик2) (pois) горошек3) (fig.) пунктик; хобби2.•◆
quel tipo non le va a pallino — он что-то не вызывает у неё симпатииPinco Pallino — Иванов, Петров, Сидоров
-
99 pinco pallino
loc. m.Иванов, Петров, Сидоровnon è che un pinco pallino qualsiasi — собственно, кто он такой?! (чем он знаменит?)
non è un pinco pallino qualsiasi! — он не первый встречный!, это тебе не шушера какая-нибудь!
-
100 presentare
1. v.t.1) (esibire) предъявлять, показывать, представлять; (consegnare) вручать; (inoltrare) подавать; (avanzare) выступать с + strum.; выдвигать + acc.; (illustrare in pubblico) сделать презентацию + gen.2) (far conoscere) знакомить кого-л. с кем-л.; представлять кого-л. кому-л.le presento mio marito! — познакомьтесь: мой муж!
3) (avere)4) (introdurre)2. presentarsi v.i.1) (recarsi) явитьсяsi presentarono in quattro — они явились (приехали, пришли) вчетвером
2) выдвинуть3) (farsi conoscere) представиться + dat.permette che mi presenti? Sempronio! — разрешите представиться: Сидоров!
4) (capitare) представиться, случитьсяse mi si presenterà l'occasione di vederla, le dirò tutto — если мне представится возможность увидеть её, я всё ей расскажу
5) (copula, al presente non si traduce)3.•◆
le presento le mie scuse — примите мои извинения!"Ossequi alla signora!" "Presenterò!" — - Кланяйтесь супруге! - Не премину!
См. также в других словарях:
Петров, А. — Петров Андрей Павлович Композитор Дата рождения: 2 сентября 1930 Место рождения: Ленинград … Википедия
Петров А. П. — Петров Андрей Павлович Композитор Дата рождения: 2 сентября 1930 Место рождения: Ленинград … Википедия
ПЕТРОВ — ПЕТРОВ Михаил Константинович (8 апреля 1923, Благовещенск 11 апреля 1987, Ростов на Дону) философ, науковед, теоретик культуры. Учился в Кораблестроительном институте. Во время войны разведчик на Ленинградском фронте. После войны окончил… … Философская энциклопедия
ПЕТРОВ — ПЕТРОВ. В выражении: Петров день, Петрова дня (церк.) праздник апостолов Петра и Павла у православных (29 июня старого стиля). «До Петрова вспахать, до Ильина заборонить.» (посл.) «Далеко кулику до Петрова дня.» посл. (много еще недостает кому… … Толковый словарь Ушакова
Петров Е. П. — Петров Е. П. ПЕТРОВ Евгений Петрович (1903 ) современный юмористический писатель и фельетонист. Совместно с И. Ильфом (см). им написаны два романа «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок», ряд фельетонов, опубликованных в «Правде» и… … Литературная энциклопедия
ПЕТРОВ Е. П. — ПЕТРОВ Е. П. см. Ильф И. и Петров Е … Большой Энциклопедический словарь
Петров Е. П. — Петров Е. П. (1903 1942), русский советский писатель; см. Ильф И. и Петров Е … Большая советская энциклопедия
Петров В. П. — Петров В. П. ПЕТРОВ Василий Петрович (1736 1799) одописец. По происхождению попович, до 16 лет самоучка. По окончании духовной академии (1760) преподавал в ней риторику. В 1766 написал первую оду «На карусель» в честь празднеств по случаю… … Литературная энциклопедия
Петров Д. К. — Петров Д. К. ПЕТРОВ Дмитрий Константинович (1872 1925) историк литературы, специалист по романским литературам и яз. Окончил Петербургский университет, был оставлен при нем акад. А. Веселовским (см.) и получил длительную командировку во Францию и … Литературная энциклопедия
Петров Н. И. — Петров Н. И. ПЕТРОВ Николай Иванович (1840 1921) украинский историк литературы. Р. в с. Вознесенском Макарьевского у. Костромской губ. Окончил Киевскую духовную академию. В 1870 был назначен доцентом академии по кафедре иностранных лит p и… … Литературная энциклопедия
Петров — (Александр Дмитриевич) самый известный русский шахматист (1867), считавшийся не имевшим равного в России. Его Шахматная игра (СПб., 1824) была вторым русским оригинальным сочинением по этомупредмету. С 1840 г. П. жил в Варшаве, занимая разные… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона