Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

период+ожидания

  • 41 Wait-Zustand

    Универсальный немецко-русский словарь > Wait-Zustand

  • 42 Waitstate

    сущ.

    Универсальный немецко-русский словарь > Waitstate

  • 43 Wartetakt

    сущ.
    комп. интервал ожидания, период ожидания

    Универсальный немецко-русский словарь > Wartetakt

  • 44 state

    [̈ɪsteɪt]
    adoptive state страна пребывания allied state союзническая держава belligerent state государство, находящееся в состоянии войны border state (амер.) пограничный штат buffer state буферное государство central state центральный штат coastal state прибрежный штат common state известное состояние conquering state завоевательное государство constituent state составная страна constitutional state конституционное государство contracting state договаривающееся государство corporate state корпоративное государство (фашистского типа) current state текущее состояние demented state слабоумие in a state в волнении, в возбуждении; to work oneself into a state взвинтить себя; don't get into a state! разг. не заводись! empty state состояние незанятости federal state федеральное государство federal state федерация foreign state иностранное государство frontline state прифронтовое государство guarantor state государство-поручитель host state государство-устроитель (конференции и т.п.) in a state в беспорядке in a state в волнении, в возбуждении; to work oneself into a state взвинтить себя; don't get into a state! разг. не заводись! in a state в затруднении state положение, ранг; in a style befitting his state как подобает человеку его положения; persons in every state of life люди разного звания state великолепие, пышность; in state с помпой; to lie in state быть выставленным для прощания (о покойнике); to receive in state устраивать торжественный прием insane state состояние безумия insular state островное государство intermediate state промежуточное государство legal state правовое государство state великолепие, пышность; in state с помпой; to lie in state быть выставленным для прощания (о покойнике); to receive in state устраивать торжественный прием militaristic state военное государство nation state национальное государство no-queue state отсутствие очереди nonequilibrium state состояние неравновесия occupied state состояние занятости state положение, ранг; in a style befitting his state как подобает человеку его положения; persons in every state of life люди разного звания police state полицейское государство process state вчт. состояние процесса processor state вчт. состояние процессора protected state государство-протекторат queueing state образование очереди ready state вчт. состояние готовности state великолепие, пышность; in state с помпой; to lie in state быть выставленным для прощания (о покойнике); to receive in state устраивать торжественный прием riparian state прибрежное государство signatory state подписавшаяся страна signatory state подписавшееся государство signatory state страна, подписавшая документ stable state устойчивое состояние state великолепие, пышность; in state с помпой; to lie in state быть выставленным для прощания (о покойнике); to receive in state устраивать торжественный прием state выражать state высказывать state государственный; state business дело государственной важности; state prisoner государственный преступник; state trial суд над государственным преступником state государственный state государственный аппарат state (тж. S.) государство state государство state заявлять, утверждать state заявлять, сообщать, указывать, излагать, формулировать, констатировать, утверждать state заявлять state излагать state констатировать; формулировать; излагать; to state one's case изложить свое дело state констатировать state общественное положение state амер. относящийся к отдельному штату (в отличие от federal); State rights автономия отдельных штатов США; State Board of Education управление по делам образования в штате state относящийся к штату state парадный; торжественный; state coach парадная карета; state call разг. официальный визит state положение, состояние state положение, ранг; in a style befitting his state как подобает человеку его положения; persons in every state of life люди разного звания state положение state вчт. режим state сообщать state состояние; state of mind душевное состояние; state of health состояние здоровья; things were in an untidy state все было в беспорядке state состояние state вчт. состояние state строение, структура, форма state строение state структура state точно определять state указывать state устанавливать, точно определять; this condition was expressly stated это условие было специально оговорено state устанавливать state утверждать state формулировать state мат. формулировать, выражать знаками state штат state штат (в США) state штат state aids for industrial and service enterprises государственная помощь для предприятий промышленности и сферы услуг state амер. относящийся к отдельному штату (в отличие от federal); State rights автономия отдельных штатов США; State Board of Education управление по делам образования в штате state государственный; state business дело государственной важности; state prisoner государственный преступник; state trial суд над государственным преступником state парадный; торжественный; state coach парадная карета; state call разг. официальный визит state парадный; торжественный; state coach парадная карета; state call разг. официальный визит state in detail точно определять state of affairs положение дел state of alarm состояние боевой готовности state состояние; state of mind душевное состояние; state of health состояние здоровья; things were in an untidy state все было в беспорядке state of law правовое положение state of martial law военное положение state состояние; state of mind душевное состояние; state of health состояние здоровья; things were in an untidy state все было в беспорядке state of mind душевное состояние state of mind умонастроение state of the art pat. существующий уровень техники state of the evidence дача показаний state of the market состояние рынка state of trade состояние торговли state of war состояние войны state государственный; state business дело государственной важности; state prisoner государственный преступник; state trial суд над государственным преступником state амер. относящийся к отдельному штату (в отличие от federal); State rights автономия отдельных штатов США; State Board of Education управление по делам образования в штате state государственный; state business дело государственной важности; state prisoner государственный преступник; state trial суд над государственным преступником stationary state устойчивое состояние succession state состояние правопреемства supervisor state вчт. режим супервизора suspended state вчт. состояние ожидания task state вчт. состояние задачи terminal state вчт. окончательное состояние state состояние; state of mind душевное состояние; state of health состояние здоровья; things were in an untidy state все было в беспорядке state устанавливать, точно определять; this condition was expressly stated это условие было специально оговорено totalitarian state тоталитарное государство transitory state быстро меняющееся состояние tutelage state государство, находящееся под опекой up state вчт. работоспособное состояние user state вчт. режим пользователя vassal state вассальное государство victorious state победоносное государство wait state вчт. период ожидания welfare state государство всеобщего благосостояния welfare: the Welfare State полит. "государство всеобщего благосостояния"; welfare work мероприятия по улучшению бытовых условий (неимущих и т. п.); благотворительность what a state you are in! разг. в каком вы виде! in a state в волнении, в возбуждении; to work oneself into a state взвинтить себя; don't get into a state! разг. не заводись!

    English-Russian short dictionary > state

  • 45 time lag

    2) Компьютерная техника: запаздывание во времени
    7) Экономика: лаг
    12) Атомная энергия: несвоевременность

    Универсальный англо-русский словарь > time lag

  • 46 PERPETUITIES AND ACCUMULATIONS ACT 1964

    (Закон о бессрочном периоде и денежных накоплениях 1964 г.) Закон, внесший изменения в положения о злоупотреблениях бессрочным периодом (rule against perpetuities). Это правило введено для того, чтобы воспрепятствовать дарителю распространить свою волю на слишком отдаленное будущее и тем самым создать неопределенность в отношении окончательной собственности на имущество. В соответствии с ранее действовавшим положением право собственности должно было стать определенным в течение существующего срока жизни (т.е. срока жизни лица, живущего в момент дарения) плюс 21 год. Если существовала какая-то, пусть и маловероятная возможность, что этого не произойдет, дарение признавалось юридически недействительным. Например, под действие прежнего положения подпадает дарение “ первой из дочерей А, которая выйдет замуж”, если только А не умрет или не имеет уже вышедшей замуж дочери, поскольку все ныне здравствующие дочери А могут умереть незамужними, а А может затем иметь еще одну дочь (у которой не было существующего периода жизни и которая еще не была рождена к моменту дарения), которая может выйти замуж позднее чем через 21 год после смерти А. Это было бы справедливо даже в том случае, если бы к моменту дарения А являлась женщиной старше детородного возраста. Изменения, внесенные в прежнее положение Законом о бессрочном периоде и денежных накоплениях, состоят в том, что отныне вводится период ожидания. Дарение сохраняет юридическую силу до того момента, пока не становится очевидным, что оно действительно нарушает положение о злоупотреблении бессрочным периодом. Кроме того, закон позволяет дарителю распространять свое волеизъявление на период до 80 лет-вместо расплывчатого “существующего срока жизни плюс 21 год”. Наконец, новый закон устанавливает более низкий возраст для получателя дарения-в том случае, если это воспрепятствует нарушению положения о злоупотреблении бессрочным периодом.

    Финансы: англо-русский толковый словарь > PERPETUITIES AND ACCUMULATIONS ACT 1964

  • 47 perpetuities and accumulations act 1964

    1. закон о бессрочном периоде и денежных накоплениях 1964 г.

     

    закон о бессрочном периоде и денежных накоплениях 1964 г.
    Закон, внесший изменения в положения о злоупотреблениях бессрочным периодом (rule against perpetuities). Это правило введено для того, чтобы воспрепятствовать дарителю распространить свою волю на слишком отдаленное будущее и тем самым создать неопределенность в отношении окончательной собственности на имущество. В соответствии с ранее действовавшим положением право собственности должно было стать определенным в течение существующего срока жизни (т.е. срока жизни лица, живущего в момент дарения) плюс 21 год. Если существовала какая-то, пусть и маловероятная возможность, что этого не произойдет, дарение признавалось юридически недействительным. Например, под действие прежнего положения подпадает дарение “ первой из дочерей А, которая выйдет замуж”, если только А не умрет или не имеет уже вышедшей замуж дочери, поскольку все ныне здравствующие дочери А могут умереть незамужними, а А может затем иметь еще одну дочь (у которой не было существующего периода жизни и которая еще не была рождена к моменту дарения), которая может выйти замуж позднее чем через 21 год после смерти А. Это было бы справедливо даже в том случае, если бы к моменту дарения А являлась женщиной старше детородного возраста. Изменения, внесенные в прежнее положение Законом о бессрочном периоде и денежных накоплениях, состоят в том, что отныне вводится период ожидания. Дарение сохраняет юридическую силу до того момента, пока не становится очевидным, что оно действительно нарушает положение о злоупотреблении бессрочным периодом. Кроме того, закон позволяет дарителю распространять свое волеизъявление на период до 80 лет - вместо расплывчатого “существующего срока жизни плюс 21 год”. Наконец, новый закон устанавливает более низкий возраст для получателя дарения в том случае, если это воспрепятствует нарушению положения о злоупотреблении бессрочным периодом.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > perpetuities and accumulations act 1964

  • 48 time-lag

    ˈtaɪmlæɡ сущ. промежуток времени между двумя непосредственно связанными явлениями или событиями (напр., вспышкой молнии и раскатом грома) отставание во времени, запаздывание;
    период ожидания - the * between writing and publication разрыв между написанием и публикацией (книги) - to reduce considerably the * between decision and implementation существенно сократить разрыв между принятием решения и его реализацией - in less prestigious hospitals the * is shorter but considerable в менее престижных больницах госпитализации приходится ждать меньше, но все же достаточно долго( специальное) выдержка времени time-lag промежуток времени между двумя непосредственно связанными явлениями или событиями (напр., вспышкой молнии и раскатом грома)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > time-lag

  • 49 timelag

    time-lag
    1> отставание во времени, запаздывание; период ожидания
    _Ex:
    the time-lag between writing and publication разрыв между
    написанием и публикацией (книги)
    _Ex:
    to reduce considerably the time-lag between decision and
    implementation существенно сократить разрыв между принятием
    решения и его реализацией
    _Ex:
    in less prestigious hospitals the time-lag is shorter but
    considerable в менее престижных больницах госпитализации
    приходится ждать меньше, но все же достаточно долго
    2> _спец. выдержка времени

    НБАРС > timelag

  • 50 wait period

    страх., эк. тр. = waiting period 2),

    The normal wait period is 30 days, so you would normally wait 30 days from the day you were first ill, disabled or unemployed before receiving any benefits. — Традиционный период ожидания составляет 30 дней, поэтому любое пособие вы сможете получить лишь спустя 30 дней после начала заболевания, наступления нетрудоспособности или потери работы.

    Англо-русский экономический словарь > wait period

  • 51 Time-out period

    Научный термин: Период ожидания

    Универсальный англо-русский словарь > Time-out period

  • 52 deferred period

    1) Страхование: период ожидания
    2) SAP. следующий месяц

    Универсальный англо-русский словарь > deferred period

  • 53 leave awaiting order

    Универсальный англо-русский словарь > leave awaiting order

  • 54 standby rate

    Универсальный англо-русский словарь > standby rate

  • 55 time-lag

    Универсальный англо-русский словарь > time-lag

  • 56 twenty-day period

    Банковское дело: период ожидания (20 дней от подачи в Комиссию ценных бумаг США заявки на регистрацию займа до обращения бумаг на рынке)

    Универсальный англо-русский словарь > twenty-day period

  • 57 withdrawal period

    Ветеринария: Период ожидания (по окончании применения препарата, лекарства)

    Универсальный англо-русский словарь > withdrawal period

  • 58 WS

    1. wait state - период ожидания;
    2. warm shop - цех для работы со средними уровнями излучения;
    3. water-soluble - водорастворимый;
    4. water supply - водоснабжение;
    5. water surface - поверхность воды; уровень поверхности воды;
    6. watts per steradian - ватт на стерадиан; Вт/стер;
    7. weak signal - слабый сигнал;
    8. weapons system - система оружия;
    9. weather station - метеорологическая станция;
    10. weather strip - уплотнитель двери или окна;
    11. welds - сварные швы;
    12. wheel slide - шлифовальная бабка;
    13. whipstock - отклоняющий клин; отклонитель;
    14. winding specification - спецификация на катушки индуктивности и трансформаторы;
    15. windshield - ветровой щит; ветровое стекло автомобиля;
    16. wireless section - секция радиосвязи;
    17. wireless set - радиостанция;
    18. wireless station - радиостанция;
    19. work station - автоматизированное рабочее место; АРМ;
    20. working storage - рабочая память

    Англо-русский словарь технических аббревиатур > WS

  • 59 periodo di attesa

    вчт. период ожидания

    Dictionnaire polytechnique italo-russe > periodo di attesa

  • 60 Waitstate

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Waitstate

См. также в других словарях:

  • Период ожидания — (cooling off period) 14 дней с момента получения полиса страхования жизни, заключения кредитного соглашения и т.д., в течение которых новый владелец полиса, заемщик и т.д. может изменить свои намерения. В течение этого периода любые страховые… …   Финансовый словарь

  • ПЕРИОД ОЖИДАНИЯ — (cooling off period) 14 дней с момента получения полиса страхования жизни, в течение которых новый владелец полиса может изменить свое решение в отношении страхования. В течение этого периода держатель полиса может отказаться от него и имеет… …   Словарь бизнес-терминов

  • период ожидания — Интервал времени между последним применением лекарственного средства для животных и получением от животных продукции, необходимый для снижения количества лекарственного средства в животноводческой продукции до максимально допустимых уровней,… …   Справочник технического переводчика

  • Период ожидания — Период времени, в течение которого Комиссия по ценным бумагам и биржам рассматривает регистрационной заявки компании в связи с готовящимся выпуском ценных бумаг. В течение этого периода компания может распространять предварительный проспект… …   Инвестиционный словарь

  • период ожидания — rus срок (м) (период (м)) ожидания eng waiting period (for compensation) fra délai (m) de carence deu Wartezeit (f) spa período (m) de carencia …   Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки

  • период ожидания — (1) Период времени (обычно 20 дней) между подачей предварительного проспекта в Комиссию по ценным бумагам и биржам х: iSecurities and Exchange Commission, SEC) к и предложением ценных бумаг в открытой продаже. См. также registration. (2) Период… …   Финансово-инвестиционный толковый словарь

  • Период повторяемости — Период повторяемости, интервал повторения оценка интервала времени между такими событиями, как землетрясение, наводнение или изменение расхода воды, сходной интенсивности или силы. Это статистическая величина, обозначающая средний интервал… …   Википедия

  • АДАПТИВНЫЕ ОЖИДАНИЯ — (adaptive expectations) Модель определения ожиданий (expectations), в которой ожидания постепенно корректируются в соответствии с фактическими значениями данной переменной. В каждый данный момент времени у людей имеются свои представления о… …   Экономический словарь

  • ЭКЗОГЕННЫЕ ОЖИДАНИЯ — (exogenous expectations) Ожидания, которые не выводятся и не объясняются каузально, а принимаются как заданные определенными внешними (экзогенными) факторами. Экзогенные ожидания служат одной из удобных предпосылок в малых экономических моделях,… …   Экономический словарь

  • ЭКСТРАПОЛИРОВАННЫЕ ОЖИДАНИЯ — (extrapolative expectations) Ожидания, основанные на предположении, что существующие тенденции сохранятся, по крайней мере в течение ближайшего времени. В стране с устойчивым экономическим ростом подобные ожидания позволяют составить верный… …   Экономический словарь

  • срок ожидания — rus срок (м) (период (м)) ожидания eng waiting period (for compensation) fra délai (m) de carence deu Wartezeit (f) spa período (m) de carencia …   Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»