Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

перещеголять

  • 81 sobrepujar

    1) перебивать цену, превзойти, превосходить;
    2) перещеголять
    * * *

    El diccionario Español-ruso jurídico > sobrepujar

  • 82 üle trumpama

    сущ.
    разг. крыть, перещеголять (кого-л., что-л.)

    Eesti-Vene sõnastik > üle trumpama

  • 83 ületama

    сущ.
    1) общ. пересекать, пересечь, превысить, превышать, обгонять, обогнать, переваливать, перевалить, перевыполнить, перейти, пересиливать, пересилить, переходить, превзойти (кого-л., что-л. чем-л.), превосходить, преодолевать, преодолеть
    2) разг. крыть, перекрыть кроет, перещеголять (кого-л., что-л.), покрывать, покрыть
    3) перен. затмить

    Eesti-Vene sõnastik > ületama

  • 84 pārtrumpot

    гл.
    1) общ. утереть нос (кому-л.), переплюнуть
    2) прост. заткнуть за пояс, перещеголять

    Latviešu-krievu vārdnīca > pārtrumpot

  • 85 loef

    опередить; перещеголять; утереть нос, перехитрить
    * * *
    гл.

    Dutch-russian dictionary > loef

  • 86 overtroeven d

    гл.

    Dutch-russian dictionary > overtroeven d

  • 87 à qui mieux mieux

    loc. adv.
    наперерыв, наперебой, взапуски, наперегонки, стараясь превзойти друг друга

    Il y avait des... culottes en dentelle, les ridicules culottes de golf, conçues par de sémillants tailleurs militaires qui leur avaient fait casser la gueule à qui mieux dans les barbelés des points d'appui! (A. Lanoux, Le Commandant Watrin.) — И были еще бахромчатые штаны, смешные гольфы - творение шустрых военных портных: из-за этих штанов солдаты гибли почем зря в проволочных заграждениях опорных пунктов.

    À Paris... on ne voit dans une plaisanterie hasardée, tirée par les cheveux, que l'amour de la gaieté. Tout le monde se les permet à qui mieux mieux, et l'on rit. (Stendhal, Lettres intimes.) — В Париже... в рискованной, притянутой за волосы шутке видят лишь страсть к веселью. Все стараются перещеголять друг друга в умении смешить.

    Au premier arrêt des mâchoires on sert des plaisanteries obscènes. Ils se bousculent tous et criaillent à qui mieux mieux pour placer leur mot. (H. Barbusse, Le Feu.) — Как только перестают есть, так начинаются сальные шуточки. Они толкают друг друга, кричат наперебой, стараясь вставить слово.

    Marceline. -... Dans quelques mois ta fiancée ne dépendra plus que d'elle-même: elle t'acceptera, j'en réponds. Vis entre une épouse et une mère tendre qui te chériront à qui mieux mieux... (Beaumarchais, Le Mariage de Figaro.) — Марселина. -... Спустя несколько месяцев твоя невеста будет зависеть исключительно от себя самой, она за тебя пойдет, я ручаюсь, у тебя будут нежная супруга и нежная мать, они станут ухаживать за тобой наперебой...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à qui mieux mieux

  • 88 jouer les Basile

    ≈ хитрить, лукавить, клеветать (по имени действующего лица "Севильского цирюльника")

    Les deux illustres protagonistes employaient leur talent - qui était grand - à jouer les Basile. Frédéric se surpasse dans ce rôle en sacrifiant, hélas! son rôle de roi. Il se fit tout semblable au Voltaire des vilains jours. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Оба знаменитых персонажа пустили в ход свой талант (у обоих немалый), стараясь перещеголять друг друга в клеветничестве. Фридрих превзошел самого себя в этой роли дона Базиля, увы, в ущерб своему королевскому достоинству. Он уподобился Вольтеру в его худшем виде.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > jouer les Basile

  • 89 tiré par les cheveux

    притянутый за волосы, надуманный, неестественный

    À Paris... on ne voit dans une plaisanterie hasardée, tirée par les cheveux, que l'amour de la gaieté. Tout le monde se les permet à qui mieux mieux, et l'on rit. (Stendhal, Lettres intimes.) — В Париже... в рискованной, притянутой за волосы шутке видят лишь страсть к веселью. Все стараются перещеголять друг друга в умении смешить.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tiré par les cheveux

  • 90 한술

    한술
    одна ложка

    한술 더 뜨다 сделать ещё один шаг вперёд; перещеголять

    Корейско-русский словарь > 한술

  • 91 aventajar

    гл.
    1) общ. наделять, оказывать предпочтение, получать перевес, превосходить, опережать, одарять, получать преимущество, предпочитать

    Испанско-русский универсальный словарь > aventajar

  • 92 eclipsar

    гл.
    1) общ. (превзойти) затмить
    3) перен. омрачать
    4) астр. затмевать

    Испанско-русский универсальный словарь > eclipsar

  • 93 hacer sombra

    гл.
    1) общ. затенить, затенять, отбрасывать тень, бросать тень (на кого-л.)

    Испанско-русский универсальный словарь > hacer sombra

  • 94 enchérir

    гл.
    1) общ. участвовать в торгах (Monsieur désire enchérir par téléphone sur le tableau X.), перещеголять (кого-л.) зайти далеко, (sur qn) набавлять цену, (sur qn) превзойти, повышать цену
    2) устар. дорожать
    3) юр. повышаться в цене, заявлять о надбавке к цене на торгах

    Французско-русский универсальный словарь > enchérir

  • 95 renchérir

    гл.
    общ. перещеголять (кого-л.) заходить дальше, раздувать (что-л.), удорожать, переусердствовать (в чём-л.), (sur qch) преувеличивать, (sur qn) переплюнуть, дорожать, надбавлять цену

    Французско-русский универсальный словарь > renchérir

  • 96 übertrumpfen

    гл.
    1) разг. переплюнуть (Mit diesem Bild hat sie versucht, Brigitte Bardot zu übertreffen, und es hat ihr gelungen)
    2) перен. перещеголять (кого-л.), превзойти
    4) экон. опережать

    Универсальный немецко-русский словарь > übertrumpfen

  • 97 закасаваць

    зачеркнуть; перещеголять, дать фору
    * * *
    зачеркнуть
    * * *
    закасоўваць, закасаваць што
    зачеркивать, зачеркнуть, исключать, исключить

    Беларуска-расейскі слоўнік > закасаваць

  • 98 lefőz

    1. (főz, megfőz vmennyit) отваривать/ отварить, сваривать/сварить;

    \lefőztem egy sonkát — я отварила окорок;

    2.

    átv., biz. \lefőz vkit, vmit (felülmúl vmiben) — перещеголять кого-л., чего-л.; nép. утереть нос кому-л.

    Magyar-orosz szótár > lefőz

  • 99 letromfol

    biz. 1. kártya. покрыть v. перекрыть козырем; откозырять;
    2. átv. (vitában) разбивать/разбить; 3. átv. (felülmúl) забивать/забить, перещеголять

    Magyar-orosz szótár > letromfol

  • 100 túllicitál

    1. vkit (árverésen) предлагать более высокую цену чем кто-л.;
    2. átv., biz., gúny. перещеголЯть кого-л. в чём-л.

    Magyar-orosz szótár > túllicitál

См. также в других словарях:

  • перещеголять — См …   Словарь синонимов

  • ПЕРЕЩЕГОЛЯТЬ — ПЕРЕЩЕГОЛЯТЬ, перещеголяю, перещеголяешь, совер., кого что (разг.). Превзойти кого нибудь в чем нибудь (первонач. в щегольстве, нарядах). Перещеголять кого нибудь в остроумии. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПЕРЕЩЕГОЛЯТЬ — кого, превзойти щегольством, одеваться лучше, щеголеватее; | вообще, превзойти кого чем или в чем бы то ни было. Перещеголять кого ростом, дородством, умом, знаньем, уменьем. Сам себя перещеголял, превзошел. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 …   Толковый словарь Даля

  • Перещеголять — (иноск.) превзойти (какъ щеголь, который превзойдетъ другого въ щегольствѣ). Ср. Китайская простонародная кухня, обиліемъ блюдъ, видомъ, вонью и затѣйливостью перещеголяла нашу. Чего тутъ нѣтъ? Гончаровъ. Фрегатъ Паллада. 2. См. Кухня …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ПЕРЕЩЕГОЛЯТЬ — ПЕРЕЩЕГОЛЯТЬ, яю, яешь; совер., кого (что) (разг.). Превзойти в чём н. (первонач. в нарядах, в щегольстве). П. в остроумии. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • перещеголять — (иноск.) превзойти (как щеголь, который превзойдет другого в щегольстве) Ср. Китайская простонародная кухня, обилием блюд, видом, вонью и затейливостью перещеголяла нашу. Чего тут нет? Гончаров. Фрегат Паллада. 2. См. кухня …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Перещеголять — сов. перех. разг. Превзойти кого либо в чем либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • перещеголять — перещеголять, перещеголяю, перещеголяем, перещеголяешь, перещеголяете, перещеголяет, перещеголяют, перещеголяя, перещеголял, перещеголяла, перещеголяло, перещеголяли, перещеголяй, перещеголяйте, перещеголявший, перещеголявшая, перещеголявшее,… …   Формы слов

  • перещеголять — перещегол ять, яю, яет …   Русский орфографический словарь

  • перещеголять — (I), перещеголя/ю, ля/ешь, ля/ют …   Орфографический словарь русского языка

  • перещеголять — Syn: превзойти, оставить позади, обставить, обогнать …   Тезаурус русской деловой лексики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»