-
21 nomenclature des comptes
Dictionnaire Français-Russe d'économie > nomenclature des comptes
-
22 cahier des charges
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > cahier des charges
-
23 liste
fперечень; ведомость; описьliste d'appareillages — спецификация на приспособления [на оснастку]liste des pièces à monter — сборочная спецификация, спецификация на собираемые детали -
24 brillant
блеск лакокрасочного покрытия
Оптическое свойство поверхности лакокрасочного покрытия, характеризующее ее способность зеркально отражать световые лучи.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
лоск бумаги (картона)
Свойство поверхности бумаги (картона) зеркально отражать сетевой поток.
[ ГОСТ 17052-86]Тематики
EN
DE
FR
2.10.2. Глянцевый
D. Glänzend
E. Glossy
F. Brillant
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
3.3. Блеск покрытия
D. Glanz
E. Gloss
F. Brillant
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > brillant
-
25 index auxiliaire
вспомогательный указатель
Составная часть аппарата издания, которая обеспечивает поиск необходимых сведений, заключенных в издании, и представляет собой упорядоченный по какому-либо принципу перечень информационных объектов с указанием их местонахождения на страницах издания.
Примечания
1 По характеру материала различаются аннотированный вспомогательный указатель, содержащий справочные данные об объектах, в него включенных; глухой вспомогательный указатель, включающий только перечень рубрик, без каких-либо пояснений; именной вспомогательный указатель, содержащий алфавитный перечень имен лиц, описываемых или упоминаемых в издании; предметный вспомогательный указатель, содержащий перечень предметов, сведения о которых имеются в издании; тематический вспомогательный указатель, состоящий из рубрик, обозначающих узловые темы издания и расположенных в алфавитном порядке; единый (комбинированный, смешанный) вспомогательный указатель, объединяющий в одном алфавитном ряду названия всех.
2 По характеру группировки материала различаются алфавитный, систематический (иерархический), хронологический, нумерационный вспомогательные указатели информационных объектов; содержащихся в издании.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
вспомогательный указатель
Часть библиографического пособия, отражающая сведения о документах в ином аспекте, чем в основном тексте пособия, с отсылкой к соответствующим библиографическим записям.
[ГОСТ 7.0-99]Тематики
- издания, основные виды и элементы
- информационно-библиотечная деятельность
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > index auxiliaire
-
26 index supplemental
вспомогательный указатель
Составная часть аппарата издания, которая обеспечивает поиск необходимых сведений, заключенных в издании, и представляет собой упорядоченный по какому-либо принципу перечень информационных объектов с указанием их местонахождения на страницах издания.
Примечания
1 По характеру материала различаются аннотированный вспомогательный указатель, содержащий справочные данные об объектах, в него включенных; глухой вспомогательный указатель, включающий только перечень рубрик, без каких-либо пояснений; именной вспомогательный указатель, содержащий алфавитный перечень имен лиц, описываемых или упоминаемых в издании; предметный вспомогательный указатель, содержащий перечень предметов, сведения о которых имеются в издании; тематический вспомогательный указатель, состоящий из рубрик, обозначающих узловые темы издания и расположенных в алфавитном порядке; единый (комбинированный, смешанный) вспомогательный указатель, объединяющий в одном алфавитном ряду названия всех.
2 По характеру группировки материала различаются алфавитный, систематический (иерархический), хронологический, нумерационный вспомогательные указатели информационных объектов; содержащихся в издании.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
вспомогательный указатель
Часть библиографического пособия, отражающая сведения о документах в ином аспекте, чем в основном тексте пособия, с отсылкой к соответствующим библиографическим записям.
[ГОСТ 7.0-99]Тематики
- издания, основные виды и элементы
- информационно-библиотечная деятельность
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > index supplemental
-
27 schéma
схема
Упрощённое графическое изображение предмета или процесса с пояснением и описанием
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
схема
Условное графическое изображение объекта, в общих чертах передающее суть его характера и структуру.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
схема
Конструктивные узлы и электрические соединения обмоток преобразователя и радиоэлектронных элементов прибора
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]1. ВИДЫ И ТИПЫ СХЕМ
1.1. Схемы в зависимости от видов элементов и связей, входящих в состав изделия (установки), подразделяют на следующие виды:- электрические;
- гидравлические;
- пневматические;
- газовые (кроме пневматических);
- кинематические;
- вакуумные;
- оптические;
- энергетические;
- деления;
- комбинированные.
Примечания:
1. Для изделия, в состав которого входят элементы разных видов, разрабатывают несколько схем соответствующих видов одного типа, например, схема электрическая принципиальная и схема гидравлическая принципиальная или одну комбинированную схему, содержащую элементы и связи разных видов.
2. На схеме одного вида допускается изображать элементы схем другого вида, непосредственно влияющие на работу схемы этого вида, а также элементы и устройства, не входящие в изделие (установку), на которое (которую) составляют схему, но необходимые для разъяснения принципов работы изделия (установки).
Графические обозначения таких элементов и устройств отделяют на схеме штрих-пунктирными линиями, равными по толщине линиям связи, и помещают надписи, указывая в них местонахождение этих элементов, а также необходимые данные.
3. Схему деления изделия на составные части (схему деления) выпускают для определения состава изделия.
1.2. Схемы в зависимости от основного назначения подразделяют на следующие типы:- структурные;
- функциональные;
- принципиальные (полные);
- соединений (монтажные);
- подключения;
- общие;
- расположения;
- объединенные.
Примечание. Наименования типов схем, указанные в скобках, устанавливают для электрических схем энергетических сооружений.
2.6. Перечень элементов
2.6.1. Перечень элементов помещают на первом листе схемы или выполняют в виде самостоятельного документа.
2.6.2. Перечень элементов оформляют в виде таблицы (черт. 3), заполняемой сверху вниз.
Черт. 3
В графах таблицы указывают следующие данные: в графе "Поз. обозначение" - позиционные обозначения элементов, устройств и функциональных групп;
в графе "Наименование" - для элемента (устройства) - наименование в соответствии с документом, на основании которого этот элемент (устройство) применен, и обозначение этого документа (основной конструкторский документ, государственный стандарт, отраслевой стандарт, технические условия); - для функциональной группы - наименование:
в графе Примечание" - рекомендуется указывать технические данные элемента (устройства), не содержащиеся в его наименовании.
2.6.3. При выполнении перечня элементов на первом листе схемы его располагают, как правило, над основной надписью......
2.6.5. При разбивке поля схемы на зоны перечень элементов дополняют графой "Зона" (черт. 4), указывая в ней обозначение зоны, в которой расположен данный элемент (устройство).
Черт. 4[ГОСТ 2.701-84]
Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
- издания, основные виды и элементы
- проектирование, документация
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > schéma
-
28 fichier d’autorité
официальный справочный перечень
Перечень авторитетных (специально установленных и признанных нормативными) заголовков, используемых в каталоге, например, имен лиц, наименований организаций, заглавий анонимных произведений, предметных рубрик, дескрипторов.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- комплектование, библиографирование, каталогизация
Обобщающие термины
EN
FR
- fichier d’autorité
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > fichier d’autorité
-
29 check-list
-
30 nomenclature
классификация, номенклатура, перечень товаров, перечень -
31 check-list
сущ.1) авиа. контрольная карта, контрольный перечень операций2) мед. осмотр, ряд анализов, обследование (медицинское), проверка (состояния здоровья), серия анализов3) перен. перечень, контрольный список -
32 liste exhaustive
сущ.общ. исчерпывающий перечень, исчерпывающий список, полный перечень, полный список -
33 agglomerat
Тематики
EN
DE
FR
2.6. Агломерат
D. Agglomerat
E. Agglomerate
F. Agglomérat
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > agglomerat
-
34 adherence
адгезионная прочность лакокрасочного покрытия
Совокупность сил, связывающих высохшее лакокрасочное покрытие с окрашиваемой поверхностью.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
адгезия
прочность сцепления
Совокупность сил, связывающих покрытие с окрашиваемой поверхностью.
[ ГОСТ Р 52804-2007]
адгезия
Поверхностное явление, приводящее к сцеплению между приведенными в соприкосновение разнородными материалами под действием физико-химических сил.
[ ГОСТ 28780-90]
адгезия
Совокупность сил связи между высохшей пленкой и окрашиваемой поверхностью.
[ ГОСТ 28246-89]
адгезия
Слипание разнородных твердых или жидких тел, соприкасающихся своими поверхностями, обусловленное межмолекулярным взаимодействием.
[СНиП I-2]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
3.1. Адгезия
D. Haftung
E. Adhesion
F. Adhérence
D. Verträglichkeit (von Erzeugnissen)
E. Compatibility (of products)
F. Compatibilité (de produits)
3.2б Совместимость лакокрасочного материала с поверхностью
D. Verträglichkeit (eines Erzeugnisses mit dem Untergrund)
E. Compatibility (of product with the substrate)
F. Compatibilité (d’un produit avec le subjectile)
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > adherence
-
35 resine alkyde
алкидная смола
Синтетическая смола, полученная поликонденсацией многоосновных кислот, жирных кислот или масел с многоатомными спиртами
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
4.1. Алкидная смола
D. Alkydharz
E. Alkyd resin
F. Résine alkyde
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > resine alkyde
-
36 mât
башня
Свободностоящее высотное сооружение, устойчивость которого обеспечивается его основной конструкцией (без оттяжек).
[СНиП I-2]
башня
Свободностоящее высотное сооружение пространственной конструкции, устойчивость которого обеспечивается основной её конструкцией
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
мачта
Сооружение в виде прямого стержня, поддерживаемого в вертикальном положении оттяжками
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
2.10.4. Матовый
D. Matt
E. Mat
F. Mat
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mât
-
37 bitume
битум
Органический вяжущий материал, состоящий из высокомолекулярных углеводородов и их неметаллических производных
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
4.2. Битум
D. Bitumen
E. Bitumen
F. Bitume
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bitume
-
38 bronzage
бронзирование лакокрасочного покрытия
Изменение цвета поверхности лакокрасочного покрытия, придающее ему оттенок выдержанной бронзы.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
5.12. Бронзировка
D. Bronzieren
E. Bronzing
F. Bronzage
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bronzage
-
39 couche de finition
внешний слой лакокрасочной системы
Последний слой лакокрасочной системы.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
EN
DE
FR
затирка
Операция по заглаживанию после нанесения, разравнивания и выправки накрывочного слоя штукатурки
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
1.14. Внешний слой лакокрасочного покрытия
D. Deckanstrich; Schlussanstrich
E. Finishing coat; top coat
F. Couche de finition
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > couche de finition
-
40 detrempe
вспучивание лакокрасочного покрытия
Размягчение, набухание или отслоение высохшего лакокрасочного покрытия от окрашиваемой поверхности, которое может произойти при нанесении последующего слоя или действии растворителя.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
D. Hochziehen
E. Lifting
F. Détrempe
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > detrempe
См. также в других словарях:
Перечень — систематизированное перечисление документов или иных предметов, объектов или работ, составленное в целях распространения на них определенных норм или требований. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
перечень — См … Словарь синонимов
ПЕРЕЧЕНЬ — муж. (счесть) итог, сумма, вывод сложенья. | Свод, общий вывод, обзор, краткое начертанье, очерк; извлеченье, полная, краткая выписка из сочиненья. Перечень истории. Перечень законов. | Список с искового прошенья. См. также перечить. Перечневой… … Толковый словарь Даля
ПЕРЕЧЕНЬ — ПЕРЕЧЕНЬ, перечня, муж. Список, перечисление лиц, предметов в каком нибудь порядке. Перечень лиц, подлежащих регистрации. Перецень предметов широкого потребления. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕЧЕНЬ — ПЕРЕЧЕНЬ, чня, муж. Перечисление кого чего н. по порядку, а также список с таким перечислением. П. наглядных пособий. | прил. перечневый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Перечень — систематизированное перечисление документов или иных предметов, объектов или работ, составленное в целях распространения на них определенных норм или требований... Источник: ПРИКАЗ Ростехнадзора от 23.10.2006 N 928 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ И ВВЕДЕНИИ В… … Официальная терминология
перечень — Систематизированный список предметов, подобранных по определенному признаку. [РД 01.120.00 КТН 228 06] Тематики магистральный нефтепроводный транспорт … Справочник технического переводчика
Перечень — ПЕРЕЧЕНЬ, или перечисление, фрагмент текста, состоящий из предупреждения о том, что далее последует перечисление понятий, предметов или действий (элементы П.), и из самих этих нумерованных, литерованных или обозначенных графическими знаками… … Издательский словарь-справочник
перечень — ▲ текст ↑ содержащий, последовательность, элемент, множество перечень перечисление элементов множества. перечисление. перечислять, ся. список последовательность названий (именной #. пофамильный #. составить #). синодики. опись. роспись (ус … Идеографический словарь русского языка
ПЕРЕЧЕНЬ — В страховании внутренних перевозок: список застрахованных предметов, оформляемый в качестве приложения к страховому полису, который содержит их описание и оценку В страховании имущества: список зданий, сооружений и их содержимого, покрываемых… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
перечень — ПЕРЕЧЕНЬ, чня, м Текст, представляющий собой перечисление чего л. в определенном порядке; Син.: реестр, список. Это был… подробный перечень курсов, предложенных к чтенью на летнем семестре 1912 года (Паст.) … Толковый словарь русских существительных