-
101 переход
( трубопровода) franchissement, transition -
102 переход
( часть технологической операции) Arbeitsstufe, Überleitung, Umstellung -
103 переход
(напр. на новую продукцию) conversión, transición, traspaso -
104 переход
Er-Formstuck nРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > переход
-
105 переход
Sprung, Umwandlung, Transformation, Transition, ÜbergangРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > переход
-
106 переход
-
107 переход
-
108 переход
ngener. parnākšana (pāri, šai pusē) (сюда, на эту сторону), pāreja, pārgājiens, pāriešana* * *pāreja, pāriešana, pārnākšana; pārgājiens; viena pārgājiena attālums, vienas dienas gājiena attālums; pārejas vieta, pāreja; eja; pāreja -
109 переход
-
110 переход
m1) siirtyminen, ylikulku, ylimeno, ylitys2) matkaдневно́й перехо́д — päivämatka
3) ylikulkupaikka; suojatie; ylikäytäväподзе́мный перехо́д — alikäytävä, maanalainen käytävä
здесь нет перехо́да — tässä ei ole suojatietä
-
111 переход
............................................................1. crossing(n.) دوراهی، محل تقاطع، عبور............................................................2. going across............................................................3. transfer(vt. & n.) انتقال، واگذاری، انتقال دادن، ورابری، ورا بردن، انقال دادن، واگذار کردن، منتقل کردن، انتقال واگذاری، تحویل، نقل، سند انتقال، انتقالی............................................................4. remove(v.) برداشت کردن، رفع کردن، عزل کردن، برداشتن، از جا برداشتن، بلند کردن، دور کردن، برطرف کردن، بردن، برچیدن، زدودن............................................................5. going over............................................................6. transition(n.) انتقال، عبور، تغییر از یک حالت بحالت دیگر، مرحله تغییر، برزخ، انتقالی، گذار، تحول............................................................7. conversion(n.) تبدیل، تغییر، تسعیر، تغییر کیش............................................................8. march(vt. & n.) راه پیمایی، قدم رو، قدم برداری، گام نظامی، موسیقی نظامی یا مارش، سیر، روش، پیشروی، ماه مارس، راه پیمایی کردن، قدم رو کردن، نظامی وار راه رفتن، پیشروی کردن، تاختن بر............................................................9. passage(pl. & vt. & vi. & n.) گذر، عبور، حق عبور، پاساژ، اجازه عبور، سپری شدن، انقضاء، سفردریا، راهرو، گذرگاه، تصویب، قطعه، نقل قول، عبارت منتخبه از یک کتاب، رویداد، کار کردن مزاج............................................................10. gallery(n.) گالری، راهرو، سرسرا، سالن، لژ بالا، جای ارزان، اتاق نقاشی، اتاق موزه -
112 переход
overgang, oversteekplaats ; mars ; overgaan -
113 переход
-
114 переход к
ngener. migración hacia -
115 переход на
ngener. migración hacia -
116 переход
n1) gener. koridor, üleminek, üleminekukoht, läbikäiguruum, siirdumine, ülekäik2) milit. päevateekond, päevamarss, päevamatk -
117 переход
м.при перехо́де чего́-либо — en traversant qch; au passage de
при перехо́де че́рез ре́ку — en passant ( или en traversant) la rivière
2) ( место для перехода) passage m; passage clouté ( или protégé) ( на улице)подзе́мный перехо́д — passage souterrain
3) перен. passage m, transition [trɑ̃zi-] fперехо́д коли́чества в ка́чество — transition de la quantité à la qualité
4) воен. marche f, étape (journalière)на расстоя́нии одного́ перехо́да — à une journée de marche
5) (красок и т.п.) gradation f••перехо́д в другу́ю ве́ру — conversion f
* * *n1) gener. marche, passage clouté, passage pour piétons (через улицу), traversée, étape, chevauchée, gradation, raccord, clou, franchissement, passage, passage (от чего-л. к чему-л.; из одного состояния в другое), rotation (игроков - в волейболе), transition2) med. défilé3) colloq. (длинный) trotte4) liter. passerelle, pont, transfert (от одного состояния к другому)5) eng. permutation (напр., ионов), jonction (в полупроводниках)6) construct. franchissement (напр. трубопровода), transformation, (s äðæèîå ñîñòîàíîå) transition, (действие и место) passage, (соединительный элемент) jonction7) law. dévolution (прав, имущества)8) metal. passage (из одного состояния в другое), permutation (ионов), raccordement9) radio. remise (в исходное состояние), jonction, saut (из одного стационарного состояния в другое)10) phys. promotion (в высшую зону)11) electr. transit12) IT. aiguillage (в алгоритме или программе), branchement (в алгоритме или программе), conversion (напр. из одной формы представления данных в другую), zone de transition (в полупроводнике), transfert, branchement, (условный) embranchement, saut, interface13) mech.eng. opération élémentaire (часть технологической операции), phase de l'opération (часть технологической операции), raccord conique (фитинг), cône (фитинг) -
118 переход
ngener. overgang (van... naar-от... ê), marche, mars, overkomst, overloop, overtocht -
119 переход
change, barrier, turn, turnover, jump вчт., junction тлв., crossover, transition element, transfer of control, control transfer, transfer, transference, transferring, transform, transformation, transit, transition, adapter -
120 переход
acto translaticio, acto traslativo, devolución, ( права) transferencia, transmisión, trasferencia, traspaso
См. также в других словарях:
Переход — Переход процесс перемещения из одного положения либо состояния к другому; а также место, пригодное или предназначенное для такого перемещения: Содержание 1 В строительстве 2 Перемещение 3 В физике … Википедия
ПЕРЕХОД — перехода, м. 1. только ед. Действие по глаг. перейти–переходить (1). Переход из Москвы в Коломну длился несколько часов. Переход полководца Суворова через Альпы. Переход через реку. Переход к очередным делам. Переход на хозрасчет. Переход на… … Толковый словарь Ушакова
Переход s в x — (правило «руки», закон Педерсена) фонетическое изменение, произошедшее в раннем праславянском языке[1][2]. Содержание 1 Описание явления 1.1 … Википедия
ПЕРЕХОД — (1) в программировании команда исполнителю продолжать исполнение алгоритма (программы) с указанного этой командой листа. Различают: а) П. безусловный операция, передающая управление по заранее определённому адресу, который указывается в самой… … Большая политехническая энциклопедия
переход — превращение, трансформация, обращение, перерастание, претворение, метаморфоза, перевоплощение; форсирование, пересадка, проход, коридор, овидиевы превращения, перехождение, экстериоризация, легато, скачок, перевал, откочевка, субито, прясло,… … Словарь синонимов
Переход — завершенный процесс перемещения пользователя по ссылке на сайт рекламодателя. Многие рекламные сети засчитывают количество переходов на сайт по ссылке. Обычно количество переходов составляет не более 90% от числа кликов. См. также: Ценовые модели … Финансовый словарь
ПЕРЕХОД — ПЕРЕХОД, а, муж. 1. см. перейти. 2. Место, пригодное для пешей переправы, а также место, предназначенное для пешеходов, пересекающих улицу. П. через ручей. Светофор у перехода. Подземный п. 3. Коридор, галерея или иное место, соединяющее одно… … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕХОД — «ПЕРЕХОД», Россия, ВГИК, 1995, ч/б, 23 мин. Трагикомическая мелодрама. Молодая симпатичная русская девушка встречает на улице безработного американского пилота, ищущего кого нибудь, кто бы помог ему усовершенствовать свой русский. Герой… … Энциклопедия кино
ПЕРЕХОД — (Passage) плавание от одного пункта до другого. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
переход — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики защита информации EN changeover … Справочник технического переводчика
переход — 3.5 переход (transition): Изменение одного состояния системы (элемента) на другое, обычно происходящее в результате ее (его) отказа или восстановления. Примечание Переход может быть также вызван другими событиями, такими как человеческие ошибки,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации