-
41 Порядковые числительные
Большой русско-финский разговорник > Порядковые числительные
-
42 father, mother, son
первый, второй, третий оригинал (оптического диска, с последнего идёт тираж)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > father, mother, son
-
43 этап
stage, phase, element
- (испытательный двигателя) — run
длительные испытания двигателя состоят из нескольких этапов. — the engine endurance test consists of series of runs.
- (переход при выполнении работ) — step step-by-step instructions for accomplishing the work.
- (участок траектории) — segment, (flight) leg
- взлета, (первый, второй, третий, четвертый, рис. 114) — (first, second, etc.) segment the gradient in the first segment.
- входа в луч (глиссадного или курсового радиомаяка) — (glide-slope or localizer) beam interception phase
- выполнения работы — operation /procedure/ step
operating procedure requires breakdown of job into logical steps or operations.
- выполнения работы, основной — basic (operation) step
- выполнения работы (являющийея частью основного этапа) — detail (operation) step detail step-by-step procedure for testing and adjust
- выставки (инерциальной навигационной системы) — align stage
- горизонтального разгона по траектории начального набоpa высоты — horizontal acceleration element in takeoff flight path
- демонтажа — removal step
этап демонтажа при замене гидробака. — removal step in replacement of hydraulic reservoir.
- захвата луча (грм или крм) — (glide-slope of localizer) beam capture phase
- захода на посадку, конечный — final approach
- захода на посадку, начальный — initial approach
- захода на посадку, промежуточный — intermediate approach
- испытаний (двигателя), состоящий из минутных пeриодов (на взлетном режиме) — (engine) run consisting of alternate periods of... minutes (at takeoff power with takeoff speed)
-, контрольный (кэ, участок полета) — route check leg (cl)
- набора высоты — climb element
- начального набора высоты (первый - четвертый, рис. 114) — takeoff flight path segment
- маневра — stage /element/ or maneuver
- маршрута — route stage
- полета — stage of filght
- приемки — acceptance phase
- проверки — check phase
- работы, основной — basic operation step
основные этапы работы no замене агрегата включают: подготовку, демонтаж, монтаж, проверку, регулировку. — basic steps in replacement of unit involve: job set-up, removal, installation, test, adjustment.
- разборки — disassembly (procedure) step
- разгона (ла) — acceleration element
- режима (при испытании дв.) — (engine) power period
during the third and sixth takeoff power periods.
- сборки — assembly (procedure) step
- установки (монтажа) — installation step
- ухода на второй круг, начальный — initial stage of go-around adequate acceleration in initial stage of go-around.
- чистой траектории начальногo набора высоты, второй, первый, третий, четвертый (см. "участок") — second (first, third, fourth) segment of net takeoff flight path
прохождение э. выставки (инерциальной системы) — alignment stage progression
выполнять плавный и безопасный переход от одного — accomplish safe and smooth transition between each
э. маневра к другому — stage of maneuver
выполнять ч-л. в (два) этапа — perform smth in sequence of (2) events
разбиваться) на э. (переходы) — break down into stepsРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > этап
-
44 Порядковые числительные
-
45 тур
1) ( этап) turno м., fase ж.2) ( часть состязания) turno м.3) ( круг танца) giro м.* * *I м.1) ( танца) giro2) разг. ( поездка) giro m, viaggio m; tourII м.первый / второй тур выборов — primo / secondo turno delle elezioni
1) ( бык) uro2) ( козёл) capro caucasico* * *n1) gener. giro2) sports. giornata (в футболе), girone3) tourism. pacchetto turistico -
46 Порядковые числительные
Sıra sayları- Который?- первый- второй- третий- пятый- шестой- седьмой- восьмой- девятый- десятый- сотый- тысячныйРусско-азербайджанский разговорник > Порядковые числительные
-
47 сеанс
м.первый, второй сеанс (в кино) — first, second house*; first, second show / performance
-
48 сорт
м.sort; ( разновидность) kind, variety; ( качество) quality, grade; ( о табаке) brand; ( о хлопке) growthвысший сорт — highest / best quality / grade
первый, второй сорт, первого, второго сорта — first-rate, second-rate
такого сорта люди разг. — that kind of people
-
49 курс
1) ( политический)orientation f | ligne f | cap m2) ( экономический)3) (валюты, ценных бумаг)cours m4) (первый, второй и т.д.) ( в университете)(première, deuxième etc.) année f•- курс лечения
- курс обучения
- курс продажи
- курс скупки
- брать курс на
- лекционный курс
- по курсу дня -
50 очерёдность рождения
ndemogr. rang de naissance (т.е. первый, второй ребёнок и т.д. Может исчисляться по-разному (дети в одном браке, дети одной матри и т.д.))Dictionnaire russe-français universel > очерёдность рождения
-
51 радиус
1) мат. raggio м.2) ( сфера действия) raggio м.* * *м.1) мат. raggioра́диус дуги — raggio d'un arco
2) перен. raggio; sfera f; autonomia fра́диус действия — raggio d'azione
самолёт с большим ра́диусом действия — aereo a grande autonomia
3) ( участок) troncone; trattoпервый / второй ра́диус метро — il primo / secondo troncone / raggio della metro
* * *ngeom. raggio -
52 рассчитаться
1) ( расплатиться) saldare, regolare i conti2) ( отомстить) regolare i conti, vendicarsi3) ( избавиться) sbarazzarsi4) ( уволиться) licenziarsi* * *1) ( уплатить полностью) sdebitarsi; regolare / fare i contiрассчита́ться с долгами — saldare i debiti
2) разг. ( взять расчёт) licenziarsiуж я с ним рассчита́юсь — me la pagherà!; gliela farò pagare / scontare!
4)на первый-второй рассчита́йсь! — contarsi!
* * *v1) gener. pagare la consumazione (в баре), regolare un debito, regolare' i conti2) liter. aggiustare i conti, aggiusti conti3) fin. fare i conti -
53 счёт
1) ( считание) conto м.••2) ( результат игры) punteggio м.3) ( бухгалтерский) conto м., voce ж. contabile4) ( банковский) conto м., deposito м.5) ( фактура) conto м., fattura ж.счёт за газ и электричество — la bolletta [il conto] del gas e dell'elettricità
6) ( расходы) spese ж. мн., conto м.7) ( взаимные расчёты) счёты conti м. мн.••* * *м.1) conto, calcoloвести счёт чему-л. — tenere il conto di qc
знать счёт деньгам — sapere spendere il denaro, tenere conto del denaro
2) ( документ) conto m; fattura f ( из магазина)уплатить по счёту — pagare / saldare il conto
3) спорт. punteggioсо счётом 2:1 — (con il punteggio di) due a uno
4) фин. conto m тж. перен.текущий / лицевой счёт — conto corrente / nominale
открыть счёт — aprire / accendere il conto
на / за чей-л. счёт — a spese di...
жить на чужой счёт — vivere a scrocco / sbafo
в счёт... — in conto (di)...
свести с кем-л. счёты — fare / regolare i conti con qd
покончить счёты с кем-л. — finirla con qd, non aver più niente a che fare con qd
предъявить счёт кому-л. — presentare a qd un conto (da saldare); muovere pretese a qd
на чей-л. счёт (по чьему-л. адресу) — all'indirizzo di qd
поставить в счёт кому-л. перен. — accusare qd, ritenere colpevole qd (di qc)
отнести за / на счёт кого-л. перен. — ritenere colpevole qd
сбросить / скинуть / снять со <счёта / счетов> перен. — non tener conto (di qd, qc)
это не (идёт) в счёт перен. — ciò non conta
•- счётом- в счёт будущего года••без счёту; счёту нет кому-чему-л. — moltissimo, in (gran) quantità;... non si contano
в два счёта — in un batter d'occhio; in men che non si dica; in quattro e quattr'otto
на этот счёт... — su questo...
в конечном / последнем счёте — in fin dei conti, tutto sommato; in definitiva; a conti fatti
за счёт чего-л. — grazie (a qc); riccorrendo (a qc)
быть на хорошем / плохом счёту — godere di buona / pessima considerazione
* * *n1) gener. conto (банковский и от.п.), bolletta (за коммунальные услуги), computamento, computo, conteggio, conto2) sports. punteggio3) econ. calcolo (процесс), conto (банковский), ragione, nota, polizza4) fin. computazione, conto (в банке), contabilizzazione, fattura, scontrino fiscale (по нему взимается НДС)5) busin. specifica -
54 расчёт
м1. Berechnung f, Rechnung f2. ( при строевых упражнениях) Reiheneinteilung fрасчёт на первый, второй — Zweiereinteilung f
расчёт непотопляемости — парус Leckrechnung f
-
55 ВРЕМЯ. ЧИСЛО
- Число- Три- Четыре- Пять- Шесть- Семь- Восемь- Девять- Десять- Двадцать- Первый- Второй- Третий- Пятый- Шестой- Седьмой- Восьмой- Девятый- Десятый.- Тридцать- Сорок- Сто- Сто пять- Пятьсот- Тысяча- Час- Минута- Секунда- Сейчас- Поздно- Рано- Утро- Нет- Много- Это рано- Вовремя- Завтра- Теперь- Давно- Недавно- День- Днем- Вторник- Среда- Четверг- Пятница- Суббота- Вечер- Вечером- Ночь- Ночью- Неделя- Месяц- Год- Весна- Лето- Осень- Зима -
56 zweitbeste
почти такой (хороший) как первый, второй лучший -
57 Пахать
- arare; aratro moliri; sulcare; terram vertere;• пахать в первый, второй, третий раз - agrum proscindere, iterare, tertiare;
• пахать глубоко - sulcum altius imprimere, glebas effringere; паханный (ex)aratus, aratro versus, subversus;
• паханная земля - terra aratro versa;
• пахотная земля - arationes; пахарь - arator, agri cultor, agricola;
• пахотные орудия - instrumenta rustica;
-
58 вуайеризм
Акт наблюдения за интимными, преимущественно сексуальными, действиями других людей. Вуайеризм характеризуется компульсивностью проявлений, сочетающихся с ощущением удовольствия. Термин охватывает широкий спектр клинических состояний, одни из которых считаются нормальными, другие — извращенными. Согласно Фрейду, вуайеристская тенденция (скопофилия) производна от скопофилического парциального влечения; она играет важную роль в развитии нормальной сексуальности. Вуайеризм также возникает в различных клинических сочетаниях, являющих смешение нормальной и перверсной сексуальности. Основным общим элементом является навязчивая потребность разглядывать — прямо или косвенно — сексуальные объекты и сексуальные действия (например, читая порнографические материалы или ведя соответствующие телефонные разговоры). Перверсный вуайеризм предполагает навязчивую ненасытную потребность; он может приводить к высокой тревожности, чувству вины и мазохистскому поведению. Сам акт разглядывания часто имеет садистское значение. Он может выполнять и защитную функцию, защищая наблюдателя от активного действия. Для вуайеризма характерна фантазия инкорпорирования посредством взгляда, равно как и наличие эксгибиционистских импульсов — желание наблюдать гениталии партнера трансформируется в желание демонстрировать собственные гениталии.Сублимация скопофилических побуждений может приводить к научной любознательности, художественному творчеству, в целом к любопытству. Вытеснение этих побуждений может привести к характерным запретам, застенчивости, подавлению нормального любопытства.В развитии вуайеризма наиболее существенными оказываются три фактора.1) По-видимому, в некоторых случаях предрасполагающим фактором вуайеризма является еще не вполне понятный врожденный, первичный, общий гиперкатексис зрительной функции. Такой гиперкатексис часто можно встретить у художников, шахматистов, творческих мыслителей и математиков. Легкость возникновения эйдетических, аутосимволических и гипнагогических феноменов и в целом склонность к визуальному мышлению при вуайеризме характерны гораздо более, чем обычно подозревают.2) Вторую группу предрасполагающих факторов при вуайеризме составляют постнатальные переживания, оказывающие существенное воздействие на объектные отношения и сексуальность. Эти переживания появляются уже в младенчестве, когда ребенок видит лицо и грудь матери и между ребенком и матерью происходит визуальное общение. В число таких переживаний включен и страх утраты объекта. Ранние сексуальные переживания, связанные с первичной сценой и видением гениталий взрослых, также предрасполагают к вуайеризму.3) Вуайеристские перверсии могут быть обусловлены исключительно сильной травмой раннего детства (первый-второй годы жизни), связанной с резким разрывом отношений ребенка с матерью. Подобные травмы приводят к догенитальной фиксации, проблемам половой идентичности, ухудшениям функционирования Я и Сверх-Я, трудностям сублимации, неадекватности защитных образований — все это выступает факторами вуайеризма как перверсии. Простая скопофилия предполагает менее серьезные последующие травмы; их психологические последствия являются существенно менее острыми.\Лит.: [23, 24, 296, 683] -
59 счёт
-а (-у), προθ. о счте, на счету а.1. μέτρημα, αρίθμηση, λογάριασμα•счёт до десяти μέτρημα ως τα δέκα•
обучение -у и письму μάθηση (διδαχή) αρίθμησης και γραφής.
|| λογαριασμός•личный счёт ονομαστικός λογαριασμός•
открыть счёт ανοίγω λογαριασμό•
текущий счёт τρέχων λογαριασμός•
сбыться со -а χάνω (μπερδεύω) το λογαριασμό.
2. έγγραφος λογαριασμός•счёт за газ и электричество έγγραφος λογαριασμός για το γκαζ και το ηλεκτρικό ρεύμα.
3. υπολογισμός.4. πλθ. -ы μτφ. διαφορές, ζητήματα κ.τ.τ. личные -ы προσωπικές διαφορές,5. αποτέλεσμα, σκορ•выиграть со -ом 3:1 κερδίζω (νικώ) με σκορ 3:1.
εκφρ.-ом – α) αριθμώντας, με αριθμό, β) τον αριθμό•дома -ом было четыре – σπίτια ήταν τέσσερα τον αριθμό•без -у – αναρίθμητος, αμέτρητος•в конечном (ή в последнем) -е – τελικά, σε τελευταία ανάλυση•в счёт чего – (λογστ.) από το λογαριασμό του•за счёт чего – σε βάρος του•на чей счёт – ως προς κάποιον, για λογαγαριασμό κάποιου, σχετικά με τον•на чей ή какой счёт – κ. за чей ή какой счёт σε βάρος•на этот счёт – λόγω αυτού, απ αφορμή αυτό•по -у первый, второй – κλπ. πρώτος, δεύτερος κατ αριθμητική σειρά•знать счёт деньгам – να τα λογαριάζεις τα χρήματα (να μη τα ξοδεύεις άσκοπα)•покончить -ы с кем-чем – ξεμπλέκω τους λογαριασμούς με κάποιον• κάτι•не (идти) в счёт – δεν παίρνω υπόψη• (быть) на -у α) είμαι στα υπ όψη. β) λογίζομαι, συμπερ ιλαβαί-νομαι στο λογαριασμό, γ) θεωρούμαι•иметь на -у – έχω στην αριθμητική δύναμη (γραμμένους)•принять на свой счёт – παίρνω επάνω μου, σε βάρος μου•сбросить (скинуть, снять) со -а ή со -ов – ξεγράφω (σβήνω) από το λογαριασμό. -
60 класс
См. также в других словарях:
первый-второй — п ервый втор ой: рассчит аться на п ервый втор ой … Русский орфографический словарь
на первый-второй — (рассчитайся) … Орфографический словарь-справочник
первый-второй: на первый-второй — пе/рвый второ/й: на пе/рвый второ/й (рассчитайся) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Первый Кавалерский корпус — Достопримечательность Первый, Второй и Третий Кавалерские корпуса Третий Кавалерский корпус … Википедия
Второй корпус Потомакской армии — II корпус Символ II го корпуса Годы существования 1862 1865 Страна … Википедия
Первый корпус Потомакской армии — I корпус Символ I дивизии I го корпуса Годы существования 1862 1863 … Википедия
Первый мститель — Captain America: The First Avenger Жанр … Википедия
Второй фонд — Др. названия: Второе Основание Second Foundation Автор: Айзек Азимов Язык оригинала: английский … Википедия
Первый Константинопольский собор — Дата 381 год Признаётся Католицизм, Православие, Англиканство, Ассирийская церковь, Лютеранство, Древневосточные церкви Предыдущий Собор Первый Никейский собор Следующий Собор Эфесский собор Созван Феодосием I … Википедия
Второй Ватиканский собор — Дата 1962 1965 Признаётся Католицизм Предыдущий Собор Первый Ватиканский собор Следующий Собор нет Созван Иоанном XXIII Под председательством Иоанна XXIII, Павла VI Число собравшихся до 2540 Обсужда … Википедия
Первый дивизион ПФЛ 2009 — Первенство России среди клубов Первого дивизиона Подробности чемпионата Время проведения 28 марта 4 ноября Число участников 20 Города 19 Стадионы 20 Призовые места … Википедия