Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

пелит

  • 41 Schluffstein

    алевролит
    аргиллит
    пелит

    Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Schluffstein

  • 42 Tonquarzpelit

    глинисто-кварцевый пелит

    Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Tonquarzpelit

  • 43 pelite

    геол. пелит

    Dictionnaire polytechnique italo-russe > pelite

  • 44 tűz

    огонь все значения
    * * *
    I tűz
    формы: tüze, tüzek, tüzet
    1) ого́нь м

    tüzet rakni — разводи́ть/-вести́ ого́нь м

    2)

    tüzet kérni — проси́ть прикури́ть

    szabad egy kis tüzet? — позво́льте прикури́ть!

    3) пожа́р м
    II tűzni
    формы глагола: tűzött, tűzzön
    1) ста́вить/поста́вить пе́ред собо́й (целью, задачей)
    2) vmire включа́ть/-чи́ть во что-л. ( в программу)
    3)

    tűz a nap — со́лнце печёт (ему́ го́лову)

    * * *
    +1
    ige. [\tűzott, \tűzzön, \tűzne]
    I
    ts. 1. (vmire, vmibe, vmihez) накалывать/наколоть, насаживать/насадить на что-л.; прикалывать/приколоть к чему-л.; (más helyre v. másképp) перекалывать/переколоть; (tűvel v. tűre) нашпиливать/нашпилить на что-л., пришпиливать/пришпилить к чему-л.; (beleszúr, rászúr) втыкать/воткнуть во что-л., натыкать/наткнуть на что-л.;

    a kukacokat a horgokra \tűzte — он насадил червей на крючки;

    a lepkét gombostűre \tűzi — наколать v. наткнуть бабочку на булавку; szalagot \tűz a kalapjára — приколоть ленту на шляпу; a szalagot más helyre kell \tűzni — бант надо переколоть на другое место; virágot \tűz a gomblyukába — втыкать цветок в петличку; virágot \tűz a hajába — пришпилить цветок к волосом; virágot \tűz a kabátjára (gomblyukába) — приколоть цветок к пиджаку;

    2. (iratot vmihez) подкалывать/подколоть;

    a kérvényt az (ügy)irathoz \tűzi — подкалывать прошение к делу;

    3. (rávarr, ruhafélére) строчить, прострачивать/прострочить;
    4. (steppel, pl. paplant) стегать, простёгивать/ простегать; 5. (feltesz, odaerősít, kitűz) насаживать/насадить на что-л., прикреплять/ прикрепить к чему-л.; (zászlót is) водружать/ водрузить; 6. átv. (célt, feladatot stb.) ставить/ поставить что-л.;

    célul \tűz — ставить себе целью;

    maga elé \tűz
    a) (célként) — ставить/поставить перед собой;
    b) (szabályként) взять за правило;
    műsorra \tűz — включить что-л. в программу;

    II

    tn. \tűz — а пар солнце пелит v. печёт;

    kalap kell, fejemre \tűz — а пар нужна шлапа — голову печёт солнце; szemébe \tűz — а пар солнце бьёт ему в глаза

    +2
    fn. [tüzet, tüze, tüzek] 1. огонь h.; (kisebb} огонёк; (nagyobb) táj. огнище;

    bengáli \tűz — бенгальский огонь;

    lassan parázsló \tűz — медленно тлеющий огонь; szabad \tűz — костёр; a \tűz eloltása — тушение огни; a \tűz szítása — раздувание огни; a \tűz ég — огонь горит; a \tűz elaludt — огонь погос; a \tűz parázslik — огонь тлеет; \tűz be vet — бросать/бросить в огонь; vál. предавать/предать сожжению; átv., szól. \tűzbe megy vkiért — идти за кого-л. в огонь и воду; átv. \tűzbe teszi a kezét vkiért — ручаться головой v. давать/дать голову на отсечение за кого-л.; a lábas a \tűzön van — кастрюля стоит на огне; (még) tesz vmit (fát, forgácsot síby a \tűzre подкладывать/подложить что-л. в огонь; még tesz fát v. szenet a \tűzre — подбрасывать/подбросить дров v. уголь в печку; tüzet csihol — высекать/высечь огонь; éleszti a tüzet — выдувать огонь; eloltja a tüzet — тушить/потушить огонь; tüzet fog — заниматься/заняться, (átv. is) зажигаться/зажечься, загораться/загореться, разгораться/разгореться; a padlás tüzet fogott — чердак загорелся; на чердаке загорелось; a szomszédos ház tüzet fogott — соседний дом занялся; tüzet gyújt/rak — разводить/развести огонь; (átv. is) tüzet hány/okád изрыгать v. извергать пламя; átv. метать гром и молнии; szól. úgy fél vkitől, mint a \tűztői — бояться кого-л. как огни; jobban fél vmitől, mint a \tűztői — пуще огни бойться чего-л.; játszik a \tűzzel — играть с огнём;

    2. (máglya, tábortűz) костёр, огнище;

    tüzet rak — раскладывать/разложить костёр;

    3. (tűzvész) пожар; átv., nép. красный петух;

    \tűz van ! — пожар! горит!;

    \tűz ütött ki — вспыхнул пожар; a \tűz belekapott a szomszédos épületekbe — пожар захватил соседние постройки; a \tűz áldozata/ martaléka — жертва/добыча огни; a \tűz áldozatául esik v. martaléka lesz — стать добычей огня;

    4.

    vall. az örök \tűz — неугасимый огонь;

    a poklok tüze адский огонь; biz. пекло;
    5. (dohányzással kapcsolatban) огонь h.;

    tüzet ad vkinek — подносить спичку кому-л.;

    adj tüzet! — дай мне прикурить! tüzet kért он попросил дать огни;

    legyen szíves, egy kis tüzet! позвольте прикурить ! 6.

    kat. огонь h., стрельба; (vminek a belövése v. lövetése) — обстрел;

    \tűz ! (vezényszó) — огонь!; aknavető \tűz — миномётный огонь; aknavető \tűzben — под миномётным огнём; előkészítő \tűz — подготовительный огонь; gyalogsági \tűz — огонь пехоты; légvédelmi \tűz — зенитный огонь; oldalazó \tűz — фланкирующий огонь; összpontosított \tűz — сосредоточенный огонь; pásztázó \tűz — настильный огонь; tüzérségi \tűz — артиллерийский огонь;

    tüzérségi

    \tűzben — под артиллерийским огнём;

    zavaró \tűz — беспокоящий огонь; \tűz alá vesz — обстреливать/ обстрелять, простреливать/прострелить; брать/взять под обстрел; \tűzalatt áll — быть v. находиться под обстрелом; \tűz alatt tart — обстреливать/обстрелять; держать под обстрелом; üzet nyit — открывать/открыть огонь; (vezényszó) tüzet szüntess! прекратить огонь!; tüzet vezet — вести огонь; tüzet viszonoz — отстреливаться/отстрелиться; \tűzzel áraszt el — простреливать простелить;

    7.

    átv. két \tűz közé szorul — очутиться между двух огней;

    két \tűz között — между двух огней; между молотом и наковальней;

    8. a'tv.(drágakő ragyogása) игра, огонёк;
    9. (bor ereje, zamata) крепость (вина); 10.

    átv. {láz} — жар; (a betegnek) egy \tűz a teste (больной) весь горит;

    11. átv. огонь; {szemé} огонь, блеск;

    csupa \tűz a szeme — её глаза горят огнём; (lelkesedik) глаза у неё пылают;

    12. (hevület, lelkesülés) огонёк, задор, пламя, пыл, пылкость, горячность, воодушевление; (lendület) жар, разгар, пыл; (szenvedély) увлечение, страстность, рвение;

    forradalmi \tűz — пожар революции;

    \tűzbe hoz — зажигать/зажечь, прожигать/прожечь, распалять/распалить; beszéde \tűzbe hozott (engem) — его речь зажла меня; \tűzbe jön vmitől — загораться/ загореться чём-л.; разгораться/разгореться, распаляться/распалиться, накаливаться v. накаляться/накалиться, раззадориваться/ раззадориться, горячиться/разгорячиться, кипятиться/вскипятиться; e szavaktól \tűzbe jött — его бросило в жар от этих слов;

    a forradalmi harc tüzében в огне революционной борьбы;
    a megpróbáltatások/szenvedélyek tüzében в горниле испытаний/страстей

    Magyar-orosz szótár > tűz

  • 45 lutite

    f

    Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > lutite

  • 46 pélite

    Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > pélite

  • 47 roche pélitique

    пелитовая порода, пелит

    Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > roche pélitique

  • 48 pélite

    сущ.
    тех. пелит

    Французско-русский универсальный словарь > pélite

  • 49 roche pélitique

    сущ.
    тех. пелит

    Французско-русский универсальный словарь > roche pélitique

  • 50 argillaceous pelite

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > argillaceous pelite

  • 51 argillaceous quartz pelite

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > argillaceous quartz pelite

  • 52 меше

    бот. дуб

    Крымскотатарский-русский словарь > меше

  • 53 эмен

    бот. дуб

    Крымскотатарский-русский словарь > эмен

  • 54 biopelite

    биопелит (органический пелит, напр. чёрные сланцы)

    English-Russian dictionary of geology > biopelite

  • 55 ceyssatite

    инфузорная земля, диатомовый пелит, кизельгур, трепел

    English-Russian dictionary of geology > ceyssatite

  • 56 randanite

    1. ранданит, диатомовый пелит 2. землистая форма опала

    English-Russian dictionary of geology > randanite

  • 57 diatomite

    Англо-русский синонимический словарь > diatomite

  • 58 pelite

    English-Russian scientific dictionary > pelite

  • 59 pelite

    n геол. пелит

    English-Russian base dictionary > pelite

  • 60 Tonquarzpelit

    (m)
    глинисто-кварцевый пелит

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > Tonquarzpelit

См. также в других словарях:

  • пелит — а, м. (нем. Pelit …   Словарь иностранных слов русского языка

  • пелит — сущ., кол во синонимов: 1 • порода (278) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • пелит — (2 м); мн. пели/ты, Р. пели/тов …   Орфографический словарь русского языка

  • ПЕЛИТ — – осадочная порода любого генезиса, в которой размер частиц не более 1 5 мкм …   Палеомагнитология, петромагнитология и геология. Словарь-справочник.

  • АНАЛИЗ ГРАНУЛОМЕТРИЧЕСКИЙ ГЛИН — способ механического выделения из глинистой п. глинистых частиц раэл. размерности (0,01 0,001 мм и <0,001 мм; по другой классификации частиц d < 0,005 мм). Глинистые фракции получают путем отмучивания глинистых м лов из водной суспензии.… …   Геологическая энциклопедия

  • Горная порода — (Rock) Горная порода это совокупнность минералов, образующая самостоятельное тело в земной коре, вследстие природных явлений Группы горных пород, магматические и метаморфические горные породы, осадочные и метасоматические горные породы, строение… …   Энциклопедия инвестора

  • Финикийские правители — Правители Финикии Содержание 1 Угарит (ок. 2500 − 1275 до н. э.) 2 Арвад (ок. 1100 − 331 до н. э.) 3 …   Википедия

  • Кавалеры ордена Святого Георгия IV класса П — Кавалеры ордена Святого Георгия IV класса на букву «П» Список составлен по алфавиту персоналий. Приводятся фамилия, имя, отчество; звание на момент награждения; номер по списку Григоровича  Степанова (в скобках номер по списку Судравского);… …   Википедия

  • Правители Финикии — Содержание 1 Библ (Гебал)(ок. 2800 − 331 до Р. Х.) 2 Арвад (ок. 1100 − 331 до Р. Х.) 3 Берит (ок. 2500 − 331 до Р. Х.) …   Википедия

  • ПЕГМАТИТ — (греч.) Каменная порода, состоящая из смеси пластинчатого артоза и кварца, часто с примесью слюды, турмалина, граната и топаза, излом линий походит на еврейские буквы, почему и называется еврейским камнем или письменным гранитом. Словарь… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • порода — См. происхождение …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»