Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

парка

  • 81 Central Park

    Парк раскинулся на площади в 340 га в центре острова Манхэттен [ Manhattan], г. Нью-Йорк. Разбит по проекту ландшафтных архитекторов Ф. Л. Олмстеда [ Olmsted, Frederick Law] и К. Во [Vaux, Calvert] на купленном в 1856 городскими властями участке. В парке много огромных открытых лужаек, группы декоративных деревьев и кустарников, озера, прогулочные, велосипедные и конные дорожки. На территории парка находятся "площадка молодняка" зоопарка, каток Волмана [Wollman Skating Rink], театр на открытом воздухе "Делакорт" [Delacorte Theater]. По границам парка проходят с востока Пятая авеню [ Fifth Avenue], на западе улица старинных особняков и многоэтажных зданий начала XX века Сентрал-парк-уэст [Central Park West], с юга 59-я улица, также застроенная дорогими жилыми домами и отелями того же периода. Здесь на парк выходит известный отель "Плаза" [ Plaza Hotel]. С севера к парку примыкает негритянский и пуэрториканский район Гарлем [ Harlem]

    English-Russian dictionary of regional studies > Central Park

  • 82 Disneyland

    "Диснейленд"
    Популярный и высоко прибыльный парк аттракционов компании "Уолт Дисней" [ Walt Disney Company] в г. Анахайме, шт. Калифорния. Открылся в 1955, став воплощением идеи У. Диснея [ Disney, Walt (Walter Elias)] о парке, в котором был бы воссоздан мир мультфильмов и сказок, где интересно всем - и взрослым, и детям. Увлекательные аттракционы с участием диснеевских героев, рестораны, дискотеки и множество других развлечений принесли парку всемирную известность. Посещение парка начинается с "Главной улицы США" [Main Street, U.S.A.], которая по замыслу создателей должна каждому посетителю напомнить его детство. Здесь можно прокатиться по знаменитой Диснеевской железной дороге [Disneyland Railroad], на конке, в "безлошадной" повозке, зайти в старинный синематограф. "Главная улица" выводит посетителей на площадь, откуда лучами расходятся улочки с тематическими аттракционами. Одна из них - "Страна приключений" [Adventureland] с речным круизом в джунглях [Jungle River Cruise], с "охотой" на крупных животных [Big Game Shooting Gallery] и знаменитым домиком на дереве, построенным семьей швейцарских поселенцев [Swiss Family Treehouse]; потом на пути окажется "Площадь Нового Орлеана" [New Orleans Square], на которой можно зайти в "Дом с привидениями" [Haunted Mansion] и повстречаться с пиратами Карибского моря [Pirates of the Carribean]; затем попадаешь в "Медвежью страну" [Bear Country]; потом в "Страну Фронтира" [Frontierland] с островом Тома Сойера [Tom Sawyer Island], вокруг которого плавает знаменитый колесный пароход Марка Твена [Mark Twain Steamboat]. Дальше посетители попадают в "Страну сказок" [Fantasyland] с "Замком Спящей красавицы" [Sleeping Beauty Castle] - одним из символов Диснейленда, с "Каруселью короля Артура"; здесь же можно встретиться с Алисой [Alice in Wonderland], Питером Пэном [Peter Pan Flight] и другими героями сказок; и, наконец, - "Страна будущего" [Tomorrowland] с "Космической одиссеей", с героями "Звездных войн" [ Star Wars], полетом на Марс [Mission to Mars], плаванием на подводной лодке [Submarine Voyage], путешествием по монорельсовой дороге [Monorail System]. Аттракционы в парке периодически обновляются. В среднем в год "Диснейленд" посещают 13,3 млн. человек. Площадь парка - около 50 га.

    English-Russian dictionary of regional studies > Disneyland

  • 83 Forest Lawn Cemetery

    кладбище "Лесная поляна"
    Знаменитое кладбище в пригороде г. Лос-Анджелеса Глендейл [ Glendale], шт. Калифорния, на котором похоронены многие голливудские знаменитости (У. Дисней [ Disney, Walt (Walter Elias)], Э. Флин [ Flynn, Errol], К. Гейбл [ Gable, Clark], К. Ломбард [ Lombard, Carole], Нат Кинг Коул [ Cole, Nathaniel (Nat King)], С. Дэвис, мл. [ Davis, Sammy, Jr.] и др.). Находится на территории мемориального парка "Форест-Лоун" [Forest Lawn Memorial Park], созданного в 1917, который посещают до 1,5 млн. туристов в год. Площадь парка - 137 га
    тж Forest Lawn Memorial Park

    English-Russian dictionary of regional studies > Forest Lawn Cemetery

  • 84 Grand Teton National Park

    Находится на северо-западе штата Вайоминг, в Скалистых горах [ Rocky Mountains], южнее Йеллоустонского национального парка [ Yellowstone National Park]. Главной достопримечательностью парка являются вершины хребта Титон [ Teton Range], живописная долина Джексон-Хоул [ Jackson Hole], равнины, покрытые полынью [ sagebrush] - в XIX в. место встреч горных охотников-маунтинменов [ mountain men] и индейцев. Крупнейшая зимовка лося [ wapiti]. Курорт, популярное место отдыха; ежегодный фестиваль симфонической музыки [Grand Teton Music Festival]. Основан в 1929. Площадь более 129 тыс. га

    English-Russian dictionary of regional studies > Grand Teton National Park

  • 85 Great Smoky Mountains

    Живописный горный хребет в системе Южных Аппалачей [ Appalachian Mountains]. Находится на западе штата Северная Каролина и востоке штата Теннесси. Покрыт лесами, безлесые вершины называют "лысыми" [balds]. Большая часть горного массива - в составе Национального парка Грейт-Смоки-Маунтинс [Great Smoky Mountains National Park]. Высшая точка Клингменс-Дом [ Clingmans Dome], 2025 м. Исследован геологом Т. Клингманом [Clingman, Thomas L.]. Туризм. Хребет пересекает шоссе от Гатлинбурга до Чероки через перевал Ньюфаунд [ Newfound Gap]. Название происходит от голубоватой дымки, опускающейся на горные долины. К югу от парка - индейская резервация Чероки [ Cherokee Reservation]
    тж Great Smokies; Smokies

    English-Russian dictionary of regional studies > Great Smoky Mountains

  • 86 Kobuk Valley National Park

    Национальный парк "Долина Кобук"
    Парк на Аляске, расположенный за Полярным кругом в центре долины реки Кобук [Kobuk River]. Отражает биологические, геологические и культурные ценности региона. Животный мир представлен карибу [ caribou], медведем гризли [ grizzly bear], черным медведем, волком, лисой и др. животными. Песчаные дюны [Great Kobuk Sand Dunes] площадью около 6,5 тыс. га к югу от русла реки. По территории парка протекает р. Сэмон [Salmon Wild River]. Археологи обнаружили в районе следы деятельности человека, относящиеся к VII в. до н.э. Площадь парка - 708 тыс. га. Открыт в 1978

    English-Russian dictionary of regional studies > Kobuk Valley National Park

  • 87 National Park System

    Создана для управления природными и историческими памятниками США и их территориями для "пользы и удовольствия людей" ["for the pleasure and enjoyment of the people"]. Идея создания национального парка [ national park] впервые появилась в начале 1870-х после изучения материалов экспедиций в Вайоминг. В 1872 Конгресс [ Congress, U.S.] создал Йеллоустонский национальный парк [ Yellowstone National Park]. В 1890 были созданы два национальных парка в Калифорнии [ Sequoia National Park; Yosemite National Park]. В последующие годы расширение системы шло медленно вплоть до 1916, когда президент В. Вильсон [ Wilson, (Thomas) Woodrow] принял решение о создании Службы национальных парков [ National Park Service]. В настоящее время в систему входят более 360 управляемых Службой объектов - парков, памятников истории и архитектуры, рек, озер и т.п.

    English-Russian dictionary of regional studies > National Park System

  • 88 Olmsted, Frederick Law

    (1822-1903) Олмстед, Фредерик Ло
    Ландшафтный архитектор, писатель. В 1857 был назначен смотрителем Центрального парка [ Central Park] в г. Нью-Йорке, который тогда только начинал создаваться. Вместе с К. Во [Vaux, Calvert] разработал полный проект парка как произведения садово-паркового искусства и места отдыха и развлечения жителей города. Работал над разбивкой парков в городах Нью-Йорке ("Проспект-парк" [Prospect Park] в Бруклине, парки "Риверсайд" [Riverside] и "Морнингсайд" [Morningside]), Филадельфии ("Фэрмаунт-парк" [ Fairmount Park]), Вашингтоне (парковая система вокруг Капитолия [ Capitol Hill, The]), а также в Бостоне, Чикаго, Монреале и других городах. В 50-е гг. был известен как автор популярных путеводителей по Югу [ South]

    English-Russian dictionary of regional studies > Olmsted, Frederick Law

  • 89 Olympic National Park

    Национальный парк "Олимпик"
    Находится на северо-западе штата Вашингтон, на полуострове Олимпик [ Olympic Peninsula]. На территории парка - глетчеры, озера, девственные леса, альпийские луга, места обитания редких животных, участок побережья Тихого океана [Pacific Coast Area]; в центральной части находятся горы Олимпик [ Olympic Mountains]. Разнообразные климатические условия - на западе парка произрастает тропический лес и выпадает наибольшее в стране количество осадков, на восточном участке преобладает сухой климат (на Западном побережье сравнимый только с климатом южной Калифорнии). Площадь около 370 тыс. га. Основан в 1938

    English-Russian dictionary of regional studies > Olympic National Park

  • 90 Park Street Church

    I
    Церковь в центральной части г. Бостона, шт. Массачусетс, на углу улиц Парк [Park Street] и Тремонт [Tremont Street], недалеко от парка "Бостон Коммон" [Boston Common]. Построена в 1809 по образцу одной из лондонских церквей архитектора К. Рена [Wren, Christopher]. В этой церкви в 1829 произнес известную речь против рабства У. Л. Гаррисон [ Garrison, William Lloyd], 4 июля 1831 здесь впервые публично исполнялся гимн "Америка" ["America", "My country, 'tis of thee"]. Здание иногда называют "Сернистым углом" [Brimstone Corner], поскольку в период англо-американской войны 1812-14 [ War of 1812] в ее подвале хранился порох. За церковью находится Старое кладбище [(Old) Granary Burying Ground], на котором похоронены Дж. Хэнкок [ Hancock, John], Т. Пейн [ Paine, Thomas], С. Адамс [ Adams, Samuel], П. Ревир [ Revere, Paul], родители Б. Франклина [ Franklin, Benjamin]
    II
    Церковь в центральной части г. Бостона, шт. Массачусетс, на углу улиц Парк [Park Street] и Тремонт [Tremont Street], недалеко от парка "Бостон Коммон" [Boston Common]. Построена в 1809 по образцу одной из лондонских церквей архитектора К. Рена [Wren, Christopher]. В этой церкви в 1829 произнес известную речь против рабства У. Л. Гаррисон [Garrison, William Lloyd], 4 июля 1831 здесь впервые публично исполнялся гимн "Америка" ["America", "My country, 'tis of thee"]. Здание иногда называют "Сернистым углом" [Brimstone Corner], поскольку в период англо-американской войны 1812-14 [War of 1812] в ее подвале хранился порох. За церковью находится Старое кладбище [(Old) Granary Burying Ground], на котором похоронены Дж. Хэнкок [Hancock, John], Т. Пейн [Paine, Thomas], С. Адамс [Adams, Samuel], П. Ревир [Revere, Paul], родители Б. Франклина [Franklin, Benjamin]

    English-Russian dictionary of regional studies > Park Street Church

  • 91 Walt Disney World

    "Уолт Дисней уорлд"
    Увеселительный тематический парк корпорации "Уолт Дисней" [ Walt Disney Company]. Открыт в 1972. Расположен в г. Орландо, шт. Флорида, на территории в 110 кв. км. Работу парка, принимающего в среднем 30 млн. посетителей в год, обеспечивает 31 тыс. служащих. Как и калифорнийский парк, он начинается с "Главной улицы США" [ Main Street, (U.S.A.)]. Среди отличительных особенностей парка - международные павильоны, посвященные истории и культуре народов мира, в том числе русского, "Экспериментальный прототип общины будущего" [EPCOT Center (Experimental Prototype Community of Tomorrow)], киностудия "Дисней-МГМ" [Disney-MGM Studios], аттракцион "Путешествие по великим фильмам" [Great Movie Ride] и др.

    English-Russian dictionary of regional studies > Walt Disney World

  • 92 yardman

    noun railways
    рабочий депо или парка
    * * *
    (n) рабочий депо; рабочий склада; скотник
    * * *
    рабочий в депо, на верфи; садовник; скотник
    * * *
    ['yard·man || 'jɑrdmən /'jɑːd-] n. рабочий депо или парка, дворник
    * * *
    конюх
    садовник
    * * *
    рабочий в депо, на верфи

    Новый англо-русский словарь > yardman

  • 93 aircraft status report

    Англо-русский словарь по авиации > aircraft status report

  • 94 Branitzer Park

    m
    Браницкий Парк, в Котбусе, памятник садово-паркового искусства XIX в., занесён в список ЮНЕСКО по всемирному культурному наследию. Заложен на пустом поле в 1845 г. князем Германом фон Пюклер-Мускау как английский ландшафтный парк. Работа по созданию парка не была завершена Пюклером, продолжалась в течение 40 лет, до 1888 г. Главная достопримечательность парка – две огромные насыпные пирамиды, единственные в своём роде в Европе. В одной из них похоронена жена Пюклера Люция и сердце самого князя (его тело согласно завещанию растворили в кислоте) Cottbus, Pückler-Muskau, Fürst Hermann von, Wörlitzer Landschaftspark

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Branitzer Park

  • 95 äußerer Wagendienst

    m
    совокупность обязанностей работников грузового двора и товарной конторы по коммерческой эксплуатации вагонного парка, выполняемых на территории грузового двора, подъездных путей, станции (контроль использования вагонов, учёт парка и т.п.)

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > äußerer Wagendienst

  • 96 Disponibilität

    f
    регулируемость, управляемость ( вагонного парка); условия регулирования вагонного парка

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > Disponibilität

  • 97 Triebfahrzeugkapazität

    f
    производительность парка локомотивов (для парка поездных локомотивов - в тонно-километрах брутто на единицу времени, маневровых - число маневровых локомотивов на единицу времени); производительность железной дороги по парку локомотивов

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > Triebfahrzeugkapazität

  • 98 Wagendienst

    m
    служба ( как род деятельности) эксплуатации вагонного парка (регулирование вагонного парка, коммерческое его использование, текущее техническое обслуживание и ремонт)

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > Wagendienst

  • 99 Wagendisposition

    f
    учёт вагонного парка, планирование его использования и регулирование парка

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > Wagendisposition

  • 100 Wagenlage

    f
    дислокация вагонного парка, данные о размещении парка вагонов на сети или полигоне сети железных дорог

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > Wagenlage

См. также в других словарях:

  • ПАРКА — (лат.). Богиня судьбы, их было три; жизнь и смерть человеческая зависела от них. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПАРКА [англ. parka < эским.] 1) стеганая утепленная удлиненная куртка с капюшоном,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ПАРКА — 1. ПАРКА1, парки, мн. нет, жен. (спец.). То же, что парение. 2. ПАРКА2 (Парка), (П прописное), парки, мн. (в том же знач., что ед.) парки (п строчное), парк, жен. (устар. ритор. поэт). Судьба (в образах античной мифологии). «Парка дни мои считает …   Толковый словарь Ушакова

  • ПАРКА — 1. ПАРКА1, парки, мн. нет, жен. (спец.). То же, что парение. 2. ПАРКА2 (Парка), (П прописное), парки, мн. (в том же знач., что ед.) парки (п строчное), парк, жен. (устар. ритор. поэт). Судьба (в образах античной мифологии). «Парка дни мои считает …   Толковый словарь Ушакова

  • парка — 1. ПАРКА см. 1. Парить и Париться. 2. ПАРКА, и; мн. род. рок, дат. ркам; ж. [от алеутск. parka шкура, кожура]. 1. В Сибири: верхняя зимняя одежда, сшитая обычно из оленьих шкур мехом наружу. 2. Куртка с капюшоном без застёжки, надеваемая через… …   Энциклопедический словарь

  • ПАРКА — (порхы порга), верхняя зимняя одежда из оленьих шкур мехом наружу у народов Сев. Сибири; утепленная куртка …   Большой Энциклопедический словарь

  • Парка — (иноск. шутл.) безобразная старуха (намекъ на паркъ (миѳ.), богинь судьбы). Ср. Она вздрогнула, взглянула на грязную старуху, похожую на одну изъ паркъ или вѣдьмъ Шекспира (въ Макбетѣ). Даль. Картины русскаго быта. 13. Ср. Годы невозвратны. Играй …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • парка — ПАРИТЬ, рю, ришь; ренный; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПАРКА — жен., сиб. зимняя верхняя одежа самоедов, камчадал, или и русских, из оленины, собачины, овчины; ее надевают сверх малицы, и потому она шире ее, такая же круглая (глухая, без разрезу) и без куколя; пыжиковые парки нередко бывают двойные, налицо и …   Толковый словарь Даля

  • парка — сущ., кол во синонимов: 10 • атропос (3) • вымышленное существо (334) • клото (4) …   Словарь синонимов

  • ПАРКА — (от селькуп. паргы, порго), зимняя распашная мужская и женская одежда у народов Западной и частично Восточной Сибири. У ненцев, северных хантов и манси и др. также верхняя глухая меховая одежда типа сокуя. Иногда ПАРКОЙ называется КУХЛЯНКА …   Этнографический словарь

  • парка — (от селькуп. паргы, порго), зимняя распашная мужская и женская одежда у народов Западной и частично Восточной Сибири. У ненцев, северных хантов и манси и др. — также верхняя глухая меховая одежда типа сокуя. Иногда парку называют кухлянка …   Энциклопедия «Народы и религии мира»

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»