-
121 touch
touch [tʌtʃ]1. n1) прикоснове́ние;at a touch при мале́йшем прикоснове́нии
2) осяза́ние;soft to the touch мя́гкий на о́щупь
3) чу́точка; при́месь; отте́нок, налёт;a touch of salt чу́точка со́ли
;there was a touch of bitterness in what he said в его́ слова́х чу́вствовалась го́речь
4) мане́ра, приёмы ( художника и т.п.)5) характе́рная черта́;the touch of a poet поэти́ческая стру́нка
;personal touch характе́рные черты́ ( человека)
6) ( часто pl) штрих; мазо́к;to put the finishing touches (to) де́лать после́дние штрихи́, отде́лывать; зака́нчивать
7) соприкоснове́ние, обще́ние;in touch with smb. в конта́кте с кем-л.
;in touch with smth. в ку́рсе чего́-л.
;to get in touch with smb. связа́ться с кем-л.
;to lose touch with smb. потеря́ть связь, конта́кт с кем-л.
8) подхо́д ( к людям); такт;he has a marvellous touch in dealing with children он прекра́сно ла́дит с детьми́
9) лёгкий при́ступ ( болезни); небольшо́й уши́б и т.п.;a touch of the sun перегре́в
10) сл. вымога́тельство; получе́ние де́нег обма́нным путём; же́ртва обма́на11) про́ба, испыта́ние;to put ( или to bring) to the touch подве́ргнуть испыта́нию
13) муз. туше́14) спорт. пло́щадь за боковы́ми ли́ниями футбо́льного и т.п. по́ля;in touch за боково́й ли́нией
◊common touch чу́вство ло́ктя
;а) бли́зко, под руко́й;б) досту́пно, достижи́мо;near touch опа́сность, кото́рую едва́ удало́сь избежа́ть
2. v1) (при)каса́ться, тро́гать, притра́гиваться, дотра́гиваться; соприкаса́ться;to touch one's hat to smb. приве́тствовать кого́-л., приподнима́я шля́пу
2) тро́гать, волнова́ть, задева́ть за живо́е3) слегка́ каса́ться, задева́ть4) (обыкн. с отриц.) копа́ться, ры́ться;don't touch my things не ро́йся в мои́х веща́х
5) притра́гиваться к еде́, питью́, есть, пить;he has not touched food for two days он два дня ничего́ не ел
;I couldn't touch anything я ничего́ в рот взять не мог
6) каса́ться, слегка́ затра́гивать (тему, вопрос)7) ока́зывать возде́йствие;nothing will touch these stains э́тих пя́тен ниче́м не вы́ведешь
8) каса́ться, име́ть отноше́ние (к чему-л.);how does this touch me? како́е э́то име́ет отноше́ние ко мне?
9) сравни́ться; дости́чь тако́го же (высо́кого) у́ровня;there is nothing to touch sea air for bracing you up нет ничего́ поле́знее морско́го во́здуха для укрепле́ния здоро́вья
10) (обыкн. pass.) слегка́ по́ртить;leaves are touched with frost ли́стья тро́нуты моро́зом
;he is slightly touched ≅ у него́ не все до́ма
11) слегка́ окра́шивать; придава́ть отте́нок;clouds touched with rose розова́тые облака́
12) извлека́ть звук ( на музыкальном инструменте), дотра́гиваться до струн, кла́вишhe touched me for a large sum of money он за́нял, вы́клянчил у меня́ большу́ю су́мму ( денег)
he touches £6 a week он получа́ет 6 фу́нтов в неде́лю
15) геом. каса́ться, быть каса́тельнойtouch down приземли́ться, косну́ться земли́;а) бы́стро наброса́ть; переда́ть схо́дство;б) вы́палить ( из пушки);в) вы́звать ( спор и т.п.);а) затра́гивать, каса́ться вкра́тце ( вопроса и т.п.);б) грани́чить с чем-л. (напр., с дерзостью);а) исправля́ть, зака́нчивать, отде́лывать, класть после́дние штрихи́, мазки́;б) взволнова́ть; возбуди́ть;в) подстегну́ть ( лошадь);г) напо́мнить, натолкну́ть;◊to touch shore подплы́ть к бе́регу
;to touch pitch име́ть де́ло с сомни́тельным предприя́тием или субъе́ктом
;to touch the spot попа́сть в цель; соотве́тствовать своему́ назначе́нию
;to touch smb. on a sore ( или tender) place заде́ть кого́-л. за живо́е
;he touches six feet он шести́ фу́тов ро́стом
;to touch wood пыта́ться уми́лостивить судьбу́
;touch wood! не сгла́зьте!
-
122 beat down
[ʹbi:tʹdaʋn] phr v1. сбить; свалить с ног, столкнуть2. прибить, повалить (градом, дождём)the rain has beaten down the corn [flowers, the dust] - дождь побил хлеб [поломал цветы, прибил пыль]
3. ярко сиять; палить ( о солнце)4. разг. сбивать ( цену)to beat a man down in price - заставить кого-л. уступить в цене; добиться скидки
5. подавлять -
123 fire off
-
124 grill
I1. [grıl] n1. рашпер2. жаренные на рашпере мясо или рыба3. сокр. от grill-room♢
to put on the grill - допрашивать «с пристрастием» /с применением пытки/2. [grıl] v1. 1) жарить на рашпере2) запекать в раковине (рачков, устриц)2. 1) жечь, палить2) жариться, печься3. 1) допрашивать «с пристрастием», с применением «мер воздействия»the police grilled the suspect - полиция устроила подозреваемому жёсткий перекрёстный допрос
2) подвергаться допросу «с пристрастием»II [grıl] = grille I -
125 potshoot
[ʹpɒtʃu:t] v1. 1) стрелять с близкого расстояния, в упор или из засады2) палить наугад2. критиковать -
126 singe
1. [sındʒ] n(поверхностный, неглубокий) ожог2. [sındʒ] v1) палить, опаливатьto singe a fowl [a pig] - опалить птицу [поросёнка]
2) подпаливать3) текст. опаливать♢
to singe one's feathers /one's wings/ - обжечься на чём-л. -
127 ballern
-
128 besengen
См. также в других словарях:
ПАЛИТЬ — ПАЛИТЬ, паливать что, жечь, предавать огню, со(с, по)жигать. Свечей нет у нас, палим лучину. Наши поехали на овраг, свинью палить, обжигать. У нас по осени ветошь палят или палят степи, камыши, выжигают. Солнце жарко палит. * Лихорадка палит.… … Толковый словарь Даля
ПАЛИТЬ — 1. ПАЛИТЬ1, палю, палишь, несовер. 1. (совер. опалить) кого что. Обжигать, очищать (ткань, шкуру) от верхнего слоя волокон, ворса, волосяного покрова при помощи огня. Палить свиную тушу. Палить гуся. || Удалять при помощи огня (волосяной покров,… … Толковый словарь Ушакова
ПАЛИТЬ — 1. ПАЛИТЬ1, палю, палишь, несовер. 1. (совер. опалить) кого что. Обжигать, очищать (ткань, шкуру) от верхнего слоя волокон, ворса, волосяного покрова при помощи огня. Палить свиную тушу. Палить гуся. || Удалять при помощи огня (волосяной покров,… … Толковый словарь Ушакова
палить — См. стрелять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. палить лупить, гвоздить, бухать, выпаливать, садить, долбать, предавать огню, жарить, калить, шмалять, припекать, глодать,… … Словарь синонимов
палить — 1. ПАЛИТЬ, лю, лишь; палённый; лён, лена, лено; нсв. 1. (св. опалить). кого. Держа над огнём, обжигать, удалять волосяной покров, пух и т.п. П. гуся. П. свинью. П. шкуру. 2. (св. спалить). что. Разг. Сжигать, уничтожать (огнём). П. лес. 3. что.… … Энциклопедический словарь
ПАЛИТЬ 1 — ПАЛИТЬ 1, лю, лишь; лённый ( ён, ена); несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПАЛИТЬ 2 — ПАЛИТЬ 2, лю, лишь; несов. (разг.). Стрелять часто, залпами. П. из пушек. П. по окопам. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
палить — ПАЛИТЬ, лю, лишь; лённый ( ён, ена); несовер. 1. кого (что). Обжигать пламенем (очищая от чего н.). П. шкуру. П. птичью тушку. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), кого (что). Обдавать зноем. Солнце палит. Палящие лучи. 3. что. Оставляя след… … Толковый словарь Ожегова
ПАЛИТЬ — (То fire) поджигать порох заряженного оружия, стрелять. Вообще термин П. относится преимущественно к крупному оружию и был принят на флоте, но не в сухопутных частях. Пли приказное слово, сокращенное пали. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.:… … Морской словарь
палить — палить. В знач. «обдавать зноем» 1 е и 2 е л. не употр., палит (не рекомендуется палит). Солнце палит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
палить — Общеслав. Производное от polěti «гореть, пылать», той же основы, что пламя, полено. Палить буквально «заставлять гореть». Ср. спалить … Этимологический словарь русского языка