-
1 быть в растрёпанных чувствах
vcolloq. andar como sin sombra, estar desasosegadoDiccionario universal ruso-español > быть в растрёпанных чувствах
-
2 вторгаться
вторга́ться, вто́ргнутьсяinvadi, enpenetri kontraŭleĝe (или perforte).* * *несов.1) (в страну и т.п.) invadir vt, irrumpir vt, hacer irrupción2) ( бесцеремонно вмешиваться) inmiscuirse, ingerirse (непр.)вторга́ться в чужу́ю жизнь — meterse en (la) vida ajena
3) перен. (о чувствах, мыслях) invadir vt* * *несов.1) (в страну и т.п.) invadir vt, irrumpir vt, hacer irrupción2) ( бесцеремонно вмешиваться) inmiscuirse, ingerirse (непр.)вторга́ться в чужу́ю жизнь — meterse en (la) vida ajena
3) перен. (о чувствах, мыслях) invadir vt* * *v1) gener. (бесцеремонно вмешиваться) inmiscuirse, hacer irrupción, ingerirse, internarse, irrumpir, profundar, invadir (в страну), violentar2) liter. (о чувствах, мыслях) invadir -
3 вторгнуться
вторга́ться, вто́ргнутьсяinvadi, enpenetri kontraŭleĝe (или perforte).* * *сов.1) (в страну и т.п.) invadir vt, irrumpir vt, hacer irrupción2) ( бесцеремонно вмешиваться) inmiscuirse, ingerirse (непр.)вто́ргнуться в чужу́ю жизнь — meterse en (la) vida ajena
3) перен. (о чувствах, мыслях) invadir vt* * *сов.1) (в страну и т.п.) invadir vt, irrumpir vt, hacer irrupción2) ( бесцеремонно вмешиваться) inmiscuirse, ingerirse (непр.)вто́ргнуться в чужу́ю жизнь — meterse en (la) vida ajena
3) перен. (о чувствах, мыслях) invadir vt* * *v1) gener. (бесцеремонно вмешиваться) inmiscuirse, (â ñáðàñó è á. ï.) invadir, hacer irrupción, ingerirse, irrumpir2) liter. (о чувствах, мыслях) invadir3) milit. incursionar4) econ. violar -
4 пожирать
пожира́тьmanĝegi, (de)vori.* * *несов., вин. п.1) devorar vt (тж. о пламени, чувствах)2) перен. ( поглощать) tragar vtпожира́ть кни́ги — tragar (devorar) libros
••пожира́ть глаза́ми — devorar con los ojos, comer con la mirada
* * *несов., вин. п.1) devorar vt (тж. о пламени, чувствах)2) перен. ( поглощать) tragar vtпожира́ть кни́ги — tragar (devorar) libros
••пожира́ть глаза́ми — devorar con los ojos, comer con la mirada
* * *v1) gener. comer, devorar (тж. о пламени, чувствах), pacer2) colloq. tragar3) liter. (ïîãëî¡àáü) tragar, absorber -
5 пробиться
проби́ться(пройти сквозь) trabati vojon.* * *сов.1) (пройти, прорваться) pasar a través de; atravesar (непр.) vt, penetrar vt (о луче и т.п.)проби́ться сквозь толпу́ — abrirse paso a través de la muchedumbre
проби́ться из окруже́ния — romper el cerco
2) ( проступить) apuntar vi (о бороде, усах); salir (непр.) vi, brotar vi ( о растениях)3) перен. (проявиться - о чувствах и т.п.) brotar vi, manifestarse (непр.)4) разг. ( промучиться) esforzarse (непр.) (en), empeñarse (en); devanarse los sesos (en), romperse la cabeza (en)5) разг. ( прожить) alcanzar vt••проби́ться в лю́ди — abrirse camino, crearse una posición
* * *сов.1) (пройти, прорваться) pasar a través de; atravesar (непр.) vt, penetrar vt (о луче и т.п.)проби́ться сквозь толпу́ — abrirse paso a través de la muchedumbre
проби́ться из окруже́ния — romper el cerco
2) ( проступить) apuntar vi (о бороде, усах); salir (непр.) vi, brotar vi ( о растениях)3) перен. (проявиться - о чувствах и т.п.) brotar vi, manifestarse (непр.)4) разг. ( промучиться) esforzarse (непр.) (en), empeñarse (en); devanarse los sesos (en), romperse la cabeza (en)5) разг. ( прожить) alcanzar vt••проби́ться в лю́ди — abrirse camino, crearse una posición
* * *v1) gener. (ïðîìáè, ïðîðâàáüñà) pasar a través de, (ïðîñáóïèáü) apuntar (о бороде, усах), atravesar, brotar (о растениях), penetrar (о луче и т. п.), salir2) colloq. (ïðî¿èáü) alcanzar, (ïðîìó÷èáüñà) esforzarse (en), devanarse los sesos (en), empeñarse (en), romperse la cabeza (en)3) liter. (проявиться - о чувствах и т. п.) brotar, manifestarse -
6 вкрасться
вкра́дываться, вкра́стьсяŝteleniri, ŝtelveni, enŝteliĝi.* * *сов.1) (закрасться - о мыслях, чувствах) introducirse furtivamente (subrepticiamente); colarse (непр.) (fam.)2) (об ошибках, опечатках) pasarse, deslizarse••вкра́сться в дове́рие ( к кому-либо) — conseguir (alcanzar, ganar) con artificios la confianza (de)
* * *сов.1) (закрасться - о мыслях, чувствах) introducirse furtivamente (subrepticiamente); colarse (непр.) (fam.)2) (об ошибках, опечатках) pasarse, deslizarse••вкра́сться в дове́рие ( к кому-либо) — conseguir (alcanzar, ganar) con artificios la confianza (de)
* * *vgener. (çàêðàñáüñà - î ìúñëàõ, ÷óâñáâàõ) introducirse furtivamente (subrepticiamente), (об ошибках, опечатках) pasarse, colarse (fam.), deslizarse -
7 гаснуть
га́снутьпрям., перен. estingiĝi;finbruli (догореть).* * *несов.1) ( тухнуть) apagarse, extinguirseдень га́снет — se extingue (acaba, muere) el día
2) перен. (о чувствах и т.п.) extinguirse3) перен. (слабеть; чахнуть) languidecer (непр.) vi, decaer (непр.) vi, sucumbir vi* * *несов.1) ( тухнуть) apagarse, extinguirseдень га́снет — se extingue (acaba, muere) el día
2) перен. (о чувствах и т.п.) extinguirse3) перен. (слабеть; чахнуть) languidecer (непр.) vi, decaer (непр.) vi, sucumbir vi* * *v1) gener. apagarse, entremorir, extinguirse, morir2) liter. (î ÷óâñáâàõ è á. ï.) extinguirse, (ñëàáåáü; ÷àõñóáü) languidecer, decaer, sucumbir -
8 закопошиться
сов.2) (о мыслях, чувствах) comenzar a escarabajear* * *сов.2) (о мыслях, чувствах) comenzar a escarabajear* * *vgener. (î ìúñëàõ, ÷óâñáâàõ) comenzar a escarabajear, comenzar a hormiguear (a pulular) -
9 кипеть
кип||е́тьboli;\кипеть ключо́м bolegi, ondboli;♦ рабо́та \кипетьи́т la laboro bolas.* * *несов.1) ( о жидкости) hervir (непр.) vi, bullir viкипе́ть ключо́м — borbotar vi, borbollar vi, borbollear vi
2) перен. ( бурно проявляться) bullir viкипи́т жизнь — bulle la vida
рабо́та так и кипи́т — el trabajo bulle
3) перен. твор. п. (о чувствах и т.п.) arder viкипе́ть гне́вом — arder en cólera (en ira)
••кровь кипи́т — hierve (arde) la sangre
* * *несов.1) ( о жидкости) hervir (непр.) vi, bullir viкипе́ть ключо́м — borbotar vi, borbollar vi, borbollear vi
2) перен. ( бурно проявляться) bullir viкипи́т жизнь — bulle la vida
рабо́та так и кипи́т — el trabajo bulle
3) перен. твор. п. (о чувствах и т.п.) arder viкипе́ть гне́вом — arder en cólera (en ira)
••кровь кипи́т — hierve (arde) la sangre
* * *v1) gener. cocer, bullir, hervir, retozar (о страстях)2) liter. (бурно проявляться) bullir, (î ÷óâñáâàõ è á. ï.) arder -
10 копошиться
копоши́ться1. (о насекомых) svarmi;2. (возиться) разг. fuŝlabori.* * *несов. разг.1) (двигаться, суетиться) hormiguear vi, pulular vi2) (о мыслях, чувствах) escarabajear vi* * *несов. разг.1) (двигаться, суетиться) hormiguear vi, pulular vi2) (о мыслях, чувствах) escarabajear vi* * *v1) gener. rodearse2) colloq. (двигаться, суетиться) hormiguear, (î ìúñëàõ, ÷óâñáâàõ) escarabajear, pulular -
11 накипеть
сов.1) (о накипи, пене) espumar vi ( gran cantidad)2) (о накипи, осадке) adherirse (непр.) ( на стенках); depositarse, posarse ( на дно)3) (о каких-либо неприятных чувствах и т.п.) acumularse, concentrarseзло́ба накипе́ла — se acumuló (concentró) el rencor
он вы́сказал всё, что накипе́ло у него́ на душе́ — dijo todo lo que le oprimía el corazón
* * *vgener. (о каких-л. неприятных чувствах и т. п.) acumularse, (î ñàêèïè, îñàäêå) adherirse (на стенках), (î ñàêèïè, ïåñå) espumar (gran cantidad), concentrarse, depositarse, posarse (на дно) -
12 погаснуть
пога́снутьestingiĝi.* * *сов.1) ( потухнуть) apagarse, extinguirse2) (о чувствах и т.п.) extinguirse3) ( зачахнуть) languidecer (непр.) vi, decaer (непр.) vi, sucumbir vi* * *сов.1) ( потухнуть) apagarse, extinguirse2) (о чувствах и т.п.) extinguirse3) ( зачахнуть) languidecer (непр.) vi, decaer (непр.) vi, sucumbir vi* * *vgener. (çà÷àõñóáü) languidecer, (î ÷óâñáâàõ è á. ï.) extinguirse, (ïîáóõñóáü) apagarse, decaer, sucumbir -
13 проситься
несов. разг.1) pedir permiso; pedir (непр.) vt, tener necesidad (gana) ( о желании отправить естественную надобность)2) перен. ( очень подходить для чего-либо) clamar vi••проси́ться нару́жу ( о чувствах) — querer manifestarse, brotar vi
сло́во так и про́сится с языка́ — tengo la (esa) palabra en la punta de la lengua, la palabra pende de los labios
* * *несов. разг.1) pedir permiso; pedir (непр.) vt, tener necesidad (gana) ( о желании отправить естественную надобность)2) перен. ( очень подходить для чего-либо) clamar vi••проси́ться нару́жу ( о чувствах) — querer manifestarse, brotar vi
сло́во так и про́сится с языка́ — tengo la (esa) palabra en la punta de la lengua, la palabra pende de los labios
* * *vcolloq. (очень подходить для чего-л.) clamar, pedir, pedir permiso, tener necesidad (о желании отправить естественную надобность; gana) -
14 свить ([lang name=Russian]себе) гнездо
1) ( завести семью) construirse su nido (su hogar)2) (о мыслях, чувствах) echar raíces* * *1) ( завести семью) construirse su nido (su hogar)2) (о мыслях, чувствах) echar raícesDiccionario universal ruso-español > свить ([lang name=Russian]себе) гнездо
-
15 пожрать
-
16 шевелиться
1) moverse (непр.), removerse (непр.)не шевели́сь! — ¡no te muevas!
2) (о чувствах, мыслях) inquietar vt, agitar vt••шевели́сь! ( поторапливайся) — ¡muévete!, ¡date prisa!
* * *v1) gener. (î ÷óâñáâàõ, ìúñëàõ) inquietar, agitar, moverse, removerse, zangolotear2) colloq. espabilarse -
17 влиться
1) verterse (непр.), entrar vi; afluir (непр.) vi, desembocar vi (о реке и т.п.)2) ( войти в состав) incorporarse; entrar a formar parte (de)3) (о чувствах, мыслях) infundir vt -
18 зажечься
1) ( загореться) encenderse (непр.), inflamarse; brillar vi (излучая свет, блеск; тж. о глазах)2) перен. (о чувствах, настроениях и т.п.) enardecerse (непр.) -
19 вкрасться
вкра́дываться, вкра́стьсяŝteleniri, ŝtelveni, enŝteliĝi.* * *сов.1) (закрасться - о мыслях, чувствах) introducirse furtivamente (subrepticiamente); colarse (непр.) (fam.)2) (об ошибках, опечатках) pasarse, deslizarse••вкра́сться в дове́рие ( к кому-либо) — conseguir (alcanzar, ganar) con artificios la confianza (de)
* * *1) ( незаметно проникнуть) s'introduire subrepticement, se glisser2) (в милость, расположение и т.п.) s'insinuerвкра́сться в дове́рие — s'insinuer dans la confiance de qn, capter la confiance de qn
••вкра́лась опеча́тка — il s'est glissé une faute d'impression
-
20 закопошиться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
в растерзанных чувствах — сам не свой, расстроенный, лица нет, огорченный, взволнованный, в растрепанных чувствах Словарь русских синонимов. в растерзанных чувствах прил., кол во синонимов: 6 • в растрепанных чувствах … Словарь синонимов
В растрёпанных чувствах — Разг. Экспрес. В сильном волнении, в смятении, в растерянности. Совсем потерявшийся и обезумевший интролегатор [переплётчик] явился в своих растрёпанных чувствах в Киев (Лесков. Владычный суд). Гляжу, а у меня на диване сидит Софья Михайловна… в… … Фразеологический словарь русского литературного языка
в растрепанных чувствах — прил., кол во синонимов: 6 • в растерзанных чувствах (6) • взволнованный (57) • … Словарь синонимов
безудержный в чувствах — прил., кол во синонимов: 3 • лихой (48) • отчаянный (42) • угарный (33) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
разобравшийся в чувствах — прил., кол во синонимов: 1 • заглянувший в душу (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Быть в чужих чувствах — Сиб. Находиться в состоянии обморока, без сознания. ФСС, 21 … Большой словарь русских поговорок
Находиться в растрёпанных чувствах — Разг. Шутл. Быть печальным, расстроенным. БМС 1998, 628 … Большой словарь русских поговорок
Бить через край (об эмоциях, чувствах). — ФСВЧиЭ … Термины психологии
Бить через край (об эмоциях, чувствах). — ФСВЧиЭ … Термины психологии
Зажечься (о сильных чувствах) — обнаружиться … Термины психологии
Зажечься (о сильных чувствах) — обнаружиться … Термины психологии