-
61 Owen, Robert
перс.пол., соц. Оуэн, Роберт (1771-1858; английский социалист-утопист; в начале 1810-х гг. разработал филантропический план улучшения условий жизни рабочих в рамках капиталистического строя и пытался осуществить его на прядильной фабрике в Нью-Ланарке (Шотландия), управляющим которой он был с 1800 г; в 1817 г. выдвинул программу радикальной перестройки общества путем создания самоуправляющихся "поселков общности и сотрудничества", лишенных частной собственности, классов, эксплуатации, противоречий между умственным и физическим трудом, других антагонизмов; основанные Оуэном опытные коммунистические колонии в США ("Новая гармония" и другие) и Великобритании потерпели неудачу; учение Оуэна сыграло значительную роль в просвещении английских рабочих и сказалось на формировании социалистической мысли за пределами Великобритании)See: -
62 modular housing
модульное жилье: жилые дома, которые собираются на месте из крупных готовых компонентов, изготовленных на фабрике. -
63 Chorzow factory case
Юридический термин: дело о фабрике в Хожуве -
64 Primary
Пищевая промышленность: табачный цех на табачной фабрике, цех переработки табака -
65 Secondary
Пищевая промышленность: сигаретный цех на табачной фабрике, цех по производству сигарет -
66 apron plate
1) Морской термин: водобойная плита, пластина пластинчатого конвейера, козырёк (на баке)2) Техника: плита фартука3) Горное дело: амальгамационный лист, амальгамационный шлюз, медный лист для амальгамации, шлюз (в толчейной или бегунковой фабрике)4) Металлургия: настильная плата, настильная плита, плита настила -
67 at the factory
Общая лексика: на фабрике -
68 at the lesson (lecture, meeting, factory, market, concert, theatre)
Общая лексика: на уроке (лекции, собрании, фабрике или заводе, рынке, в концерте, в театре)Универсальный англо-русский словарь > at the lesson (lecture, meeting, factory, market, concert, theatre)
-
69 bed head
Общая лексика: изголовье, "взрыв на макаронной фабрике", спутанные всклокоченные волосы, особенно по утрам. -
70 bundle system
-
71 clarifying tank
1) Медицина: отстойник2) Строительство: чан-отстойник3) Железнодорожный термин: отстойный чан4) Металлургия: чан для осветления растворов (на обогатительной фабрике)5) Текстиль: осадочный чан6) Нефть: отстойная ёмкость7) Экология: осветлитель, осветлительный резервуар, отстойный резервуар8) Макаров: танк для осветления9) Уголь: бак-отстойник, резервуар-отстойник -
72 cotton cloth is made in a cotton mill
Общая лексика: хлопчатобумажную ткань вырабатывают на ткацкой фабрикеУниверсальный англо-русский словарь > cotton cloth is made in a cotton mill
-
73 factory employs about a thousand workers
Универсальный англо-русский словарь > factory employs about a thousand workers
-
74 factory hand
1) Общая лексика: рабочий на фабрике, фабричный рабочий2) Политика: разнорабочий, чернорабочий -
75 feedometer
Горное дело: счётчик подаваемого материала (на обогатительной фабрике) -
76 fork-lift
['fɔːkˌlɪft('trʌk)]1) Общая лексика: автопогрузчик с вильчатым захватом, вильчатый погрузчик, погрузчик с вильчатым захватом2) Авиация: автомобиль с вильчатым подъёмником3) Австралийский сленг: электровагонетка с двумя параллельными горизонтальными рычагами (используется для подъёма и перевозки груза, особ. на фабрике или в пакгаузе; тж. новозел. fork hoist) -
77 get himself a job
Общая лексика: получить работу (напр.,... in a factory -... на фабрике), трудоустроиться -
78 gold milling flow sheets
Золотодобыча: блок схемы обогащения полезных ископаемых на фабрике (схемы измельчения, размола)Универсальный англо-русский словарь > gold milling flow sheets
-
79 gold-milling flow sheets
Золотодобыча: блок-схемы обогащения полезных ископаемых на фабрикеУниверсальный англо-русский словарь > gold-milling flow sheets
-
80 green-room
['griːnru(ː)m]1) Общая лексика: артистическая, артистическое фойе, комната отдыха (для актеров), помещение для неотделанной продукции (на фабрике), склад, театральные сплетни2) Архитектура: актёрская грим-уборная, актёрская уборная, грим-уборная
См. также в других словарях:
Пожар на фабрике «Трайангл» — … Википедия
Чай — на чайной фабрике — На чайной фабрике посетителя встречает нежный и тонкий аромат свежесорванных верхушек молодых лиственных побегов чайных кустов, называемых флеши. Прежде чем стать тем душистым, ароматным чаем, к которому мы все привыкли, молоденькие чайные… … Книга о вкусной и здоровой пище
СЛУЧАЙ НА ФАБРИКЕ НОМЕР ШЕСТЬ — «СЛУЧАЙ НА ФАБРИКЕ НОМЕР ШЕСТЬ» («Фабрика номер шесть»), СССР, ВГИК, 1980, ч/б, 17 мин. Анекдот. По одноименному рассказу Г. Горина. У молодого инженера, не умеющего материться, были серьезные проблемы на заводе. Но герой все таки решился… … Энциклопедия кино
взрыв на макаронной фабрике — сущ., кол во синонимов: 1 • прическа (49) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Взрыв на макаронной фабрике — Жарг. мол. Вид женской прически. Максимов, 61. // О торчащих в разные стороны волосах. Вахитов 2003, 27 … Большой словарь русских поговорок
Взрыв на макаронной фабрике — о растрепанных волосах, взлохмаченной прическе … Словарь русского арго
Взрыв на макаронной фабрике — о странной причёске, взлохмаченной голове … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Чарли и шоколадная фабрика (книга) — У этого термина существуют и другие значения, см. Чарли и шоколадная фабрика. Чарли и шоколадная фабрика Charlie and the Chocolate Factory Обложка издания русской книги … Википедия
Чарли и шоколадная фабрика (повесть) — У этого термина существуют и другие значения, см. Чарли и шоколадная фабрика. Чарли и шоколадная фабрика Charlie and the Chocolate Factory Обложка издания русской книги Жанр … Википедия
Squier — Fender Stratocaster Squier дочерняя торговая марка компании Fender Musical Instruments Corporation. Выпускаемые ею модели инструментов в основном унаследованы из модельного ряда Fender, и являют собой упроще … Википедия
Виноградова, Евдокия Викторовна — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия